Page 2
Sehr geehrter Kunde Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON Sets, welcher nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde. Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in technischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design jederzeit und ohne Ankündigung vor.
Page 3
Einfluss von Hochspannung oder Strom. • Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Fahrzeug entstehen. • Reparaturen, die nicht durch einen autorisierten CARSON Service durchgeführt wurden • Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien • rein optische Beeinträchtigungen •...
Vor dem ersten Einsatz Ihres neues DRAGSTER Brushless Reglers bitte folgendes beachten: • Vor dem Gebrauch Ihres neuen Carson DRAGSTER Brushless-Reglers lesen Sie bitte dieses Handbuch sorg fältig durch! • Immer auf die richtige Übersetzung achten. Das Fahrzeug darf nicht zu lange übersetzt sein.
Die Bremsstellung ist gespeichert. • Bringen Sie den Gas/Bremshebel in Neutralstellung. Die rote und grüne LED blinkt kurz. • Schalten Sie den Regler aus. Wenn Sie den Regler wieder einschalten, ist der Fahrtregler auf den Sender abgestimmt und grundsätzlich betriebsbereit. DRAGSTER XL Brushless-Regler...
5. Werkseitige Voreinstellungen des Reglers Akku Typ Auto-Lipoakku-Erkennung Motor Timing Normal Beschleunigung Mittel Anteil Dragbrake in Neutralstellung des Gas/Bremshebels Taktfrequenz Dead Band Stufe 4 Bremswirkung Gasbereich-Limit Rückwärtsfahrt-Limit Bremse/Rückwärtsfahrt Nach lösen der Bremse und erneutem zurück nehmen des Gas/Bremshebels aus der Neutralstellung. DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Der Fahrtregler kann nach dem Abgleich mit dem Sender sofort in Betrieb genommen werden, bestimmte Parameter lassen sich aber den individuellen Gegebenheiten anpassen. Zusätzliche Parameter-Einstellungen des Dragster XL-Reglers können nur mit der optional zu erwerbenden CARSON Dragster XL SETUP-Box 50 090 6091) vorgenommen werden. Zur Auswahl stehen: ➔...
Page 10
In the event of a product defect during the warranty period, return the product along with your receipt as proof of purchase to any CARSON store. CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law:...
Page 11
• Damage caused by losing control of your car; • Any repairs other than those provided by a CARSON Authorised Service Facility; • Consumables such as fuses or batteries;...
Page 12
Before using your new DRAGSTER Brushless Controller for the first time please note the following: • Please read this manual carefully before using your new CARSON DRAGSTER Brushless Controller! • Always make sure that you have the right gear ratio. The vehicle must not be geared low over a long period.
• Put the throttle/brake lever to neutral. The red and green LED lamps flash briefly. • Switch the controller off. When you switch the controller on again, the speed controller is synchronized to the transmitter and is fundamentally ready for use. DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Acceleration Medium Drag brake force in neutral throttle/brake lever position Frequency Dead Band Level 4 Braking action Throttle range Reverse limit Brake reverse travel After releasing the brake and taking the throttle/brake lever back out of neutral. DRAGSTER XL Brushless-Regler...
However, specific parameters can be adjusted to suit particular conditions. Other adjustments to Dragster XL controller parameters can only be made using the CARSON Dragster XL SETUP Box available for separate purchase (N 50 090 6091).
7. Optional accessories Cooling fan for brushless Gold contact connector 4 mm controller 50 001 3327 50 090 6090 Setup box “Dragster“ Brushless motor XL 50 090 6091 50 090 6086 Brushless controller XL 50 090 6087 DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Page 18
éventuelle du modèle réduit à un tiers. Conditions de garantie CARSON vous garantit pour 24 mois à partir de la date d’achat (pièces justificatives à l’appui) que la voiture est exempte de tout défaut. L’utilisation inappropriée, l’usure des éléments au cours de l’utilisation, les transformations de votre propre chef, l’application ou l’utilisation...
Page 19
Toute élimination dans les ordures ménagères est proscrite ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre set brushless de CARSON ! Lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de votre nouveau variateur brushless DRAGSTER de CARSON ! DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Page 20
DRAGSTER. • Lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de votre nouveau variateur brushless DRAGSTER de Carson ! • Toujours veiller à ce que le rapport de transmission soit correct. La transmission du véhicule ne doit pas durer trop longtemps.
• Amener le levier d’accélération et de freinage sur la position neutre. Les DEL rouge et verte clignotent brièvement. • Éteindre le variateur. Lorsque le variateur est remis en marche, le variateur de course est réglé sur l’émetteur et, de manière générale, prêt à l’emploi. DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Fréquence élémentaire Zone morte Gradin 4 Freinage Limite plage des gaz Limite marche arrière Freinage/marche arrière Après le desserrage du frein et un nouveau dégagement du levier d’accélération et de freinage de la position neutre DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Une fois la synchronisation avec l’émetteur effectuée, le variateur peut être immédiatement utilisé. Certains paramètres peuvent cependant être adaptés selon les besoins individuels. Les paramètres complémentaires du régulateur Dragster XL ne peuvent être réglés qu‘avec le boîtier SETUP CARSON Dragster XL (N° 50 090 6091). À disposition : ➔...
Page 26
CARSON. CARSON podrá a su elección y salvo que las leyes dispongan otra cosa: Corregir el defecto mediante la reparación del producto sin cargo de piezas o mano de obra;...
Page 27
Prohibido eliminar los restos a través de la basura doméstica! ¡Le deseamos mucha diversión con su juego CARSON sin escobillas! ¡Lea, por favor, atentamente este manual antes de usar su nuevo regulador CARSON DRAGSTER Brushless! DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Page 28
• Preste atención siempre a la relación de ruedas correcta. No se debe invertir mucho tiempo para la relación de ruedas del vehículo. • Utilice sólo el motor CARSON SHOOTER BL originale. • Detenga inmediatamente la operación de marcha en caso de que uno de los ventiladores de refrigeración presente algún defecto.
• Lleve la palanca de gas/de freno a una posición neutra. Los LEDs verde y rojo parpadean brevemente. • Apague el regulador. Si vuelve a encender el regulador, el regulador de marcha se adaptará al emisor y básicamente listo para la operación. DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Dead Band Nivel 4 Efecto de frenado Límite del rango de gas Límite en marcha atrás Frenos/marcha atrás Después de soltar el freno y de volver a retirar la palanca del gas/ del freno de la posición neutra DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Los ajustes adicionales de los parámetros del regulador Dragster XL solamente se pueden realizar con el módulo de adquisición opcional CARSON Dragster XL SETUP-Box (N° 50 090 6091). Hay a disposición para la selección: Tipo de ➔...
Clavija con contactos dorados regulador sin escobillas 4 mm, N 50 001 3327 50 090 6090 Caja de ajustes „Dragster“ Brushless-Motor XL (motor sin 50 090 6091 escobilla) N 50 090 6086 Regulador sin escobilla XL 50 090 6087 DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Page 34
Caro Cliente Ci congratuliamo con lei per l’acquisto di questo set CARSON, che è stato progettato secondo gli ultimi ritrovati della tecnica. Per mantenere sempre aggiornati i nostri prodotti ci riserviamo il diritto di effettuare qualsiasi aggiornamento tecnico atto a migliorarne le qualità...
Page 35
• Tutti i danni causati dalla perdita di controllo del modello • Tutte le riparazioni non effettuate da personale autorizzato CARSON • Le parti di consumo e le batterie • Danni estetici non funzionali •...
Page 36
• Prestare sempre attenzione al rapporto di trasmissione corretto. Non utilizzare il rapporto di trasmissione troppo a lungo. • Utilizzare esclusivamente motor CARSON SHOOTER BL original. • Se il ventilatore di raffreddamento è guasto, impostare subito la modalità di marcia.
• Portare la leva del gas/freno nella posizione di folle. Il LED rosso e il LED verde lampeggiano brevemente. • Spegnere il regolatore. Alla successiva riaccensione, il regolatore di marcia è già allineato con il trasmettitore ed è pertanto pronto per l’uso. DRAGSTER XL Brushless-Regler...
10% Frequenza di base Dead Band Grado 4 Potenza frenante Limit intervallo del gas Limit retromarcia Frenata/retromarcia Dopo il rilascio del freno e il nuovo arretramento della leva del gas/freno dalla posizione di folle DRAGSTER XL Brushless-Regler...
Il regolatore di marcia può essere messo subito in funzione dopo l’allineamento con il trasmettitore. Alcuni parametri possono tuttavia essere adattati alle condizioni specifiche. Impostazioni parametri aggiuntive del regolatore Dragster XL sono effettuabili solo con il CARSON Dragster XL SETUP-Box in vendita separatamente (N 50 090 6091). A disposizione: ➔...