Copper tube
Tuyau en
cuivre
90°
Enlevez les bavures
- Retirez complètement toutes les bavures de la section coupée du tuyau/tube.
- Placez l'extrémité du tube/tuyau de cuivre vers le bas pendant que vous reti-
rez les bavures, a fin d'éviter que des bavures tombent à l'intérieur de la
tuyauterie.
Barre
"A"
Pointez
vers le bas
Tuyau en cuivre
Poignée de serrage
Évasement
Polir tout rond
- Effectuez l'évasement à l'aide d'un outil d'évasement comme montré ci-des-
L'intérieur du tuyau est brillant et sans
sous.
Copper tube
rayures.
Tuyau
Unité intérieure
[kW (Btu/h]
Gaz
<5.6(19,100)
1/2"
<16.0(54,600)
5/8"
Incliné
<22.4(76,400)
3/4"
Même les prolongements
tous ronds
Fixez fermement le tuyau en cuivre dans une barre (ou coussinet) aux dimen-
Barre
Barre
sions indiquées dans le tableau ci-dessus.
"A"
Vérifiez
Tuyau en cuivre
- Comparez l'évasement effectué avec la figure ci-dessous.
- Si vous notez que l'évasement est défectueux, coupez la section évasée et
Poignée de serrage
refaites l'évasement.
Polir tout rond
L'intérieur du tuyau est brillant et sans
rayures.
Incliné
Même les prolongements
tous ronds
Forme de l'évasement et couple de serrage du raccord conique
Précautions pour le raccordement des tuyaux
- Voir le tableau suivant pour les dimensions d'usinage des pièces à évaser.
- Lors de la connexion des raccords coniques, appliquez de l'huile frigorigène
sur les surfaces intérieures et extérieures des raccords et faites-les tourner
d'abord trois ou quatre fois. (Utilisez de l'huile d'ester ou de l'huile d'éther)
- Voir le tableau suivant pour le couple de serrage (Les raccords coniques pour-
raient se casser si vous appliquez un couple de serrage excessif).
- Une fois toute la tuyauterie raccordée, utilisez de l'azote pour effectuer la vé-
rification des fuites de gaz.
couple de
taille du tuyau
serrage (N·m)
Ø9.52
38±4
Ø12.7
55±6
Ø15.88
75±7
!
ATTENTION
• Utilisez toujours un raccord de charge pour la connexion du port de service.
• Une fois le bouchon serré, vérifiez qu'il n'y ait pas de fuites de réfrigérant.
• Si un raccord conique est desserré, utilisez toujours deux clés en
combinaison. Lors de la connexion de la
tuyauterie, utilisez toujours une clé de serrage
et une clé dynamométrique en combinaison
pour serrer les raccords coniques.
• Lors de la connexion d'un raccord conique, re-
vêtez l'évasement (faces intérieure et exté-
rieure) avec de l'huile pour R410A(PVE) et
serrez initialement l'écrou 3 ou 4 fois à la main.
Flare nut
Incliné Irrégulier Brut
Tuyau
Poignée
Alésoir
Barre
Arcade
Cône
Symbole de flèche rouge
Flare nut
" A "
= Evasement incorrect =
Liquide
Gaz
Liquide
1/4"
0.5~0.8
0~0.5
3/8"
0.8~1.0
0.5~0.8
Surface
Craqué Épaisseur
endommagée
irrégulière
3/8"
1.0~1.3
0.5~0.8
Poignée
Arcade
Cône
Liquid side
Symbole de flèche rouge
= Evasement incorrect =
Outdoor
Flare connection
unit
Surface
Craqué Épaisseur
endommagée
irrégulière
Gas side
Flare connection
A(mm)
forme d'évasement
12.8-13.2
90°
±2
A
16.2-16.6
R=0.4~0.8
19.3-19.7
Union
Ouverture du robinet de sectionnement
1
Enlevez le bouchon et faites tourner le robinet dans le sens contraire des ai-
guilles d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale.
2
Faites-la tourner jusqu'à ce que le bras s'arrête.
Ne faites pas trop de force sur le robinet de sectionnement. Autrement,
vous risquez de casser le corps du robinet, car le robinet n'est pas du type
siège arrière. Employez toujours un outil spécial.
3
Assurez-vous de serrer fermement le bouchon.
Fermeture du robinet de sectionnement
1
Enlevez le bouchon et faites tourner le robinet dans le sens des aiguilles
d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale.
2
Serrez fermement le robinet jusqu'à ce que le bras touche le joint du corps
principal.
3
Ssurez-vous de serrer fermement le bouchon.
* Pour plus de détails sur le couple de serrage, reportez-vous au tableau ci-
dessous.
Couple de serrage
Couple de serrage en N·m (tournez dans le sens des aiguilles d'une
Taille de
la vanne
Tige (corps de la
d'arrêt
vanne)
Ø 6.35
Indoor
6 ± 0.6 Clé hexag-
Ø 9.52
onale de 4
unit
mm
Ø 12.7 9 ± 0.9
Clé hexag-
Ø 15.88 15 ± 1.5
onale de 6
mm
Ø 22.2
Clé hexag-
30 ± 3
onale de
10 mm
Ø 25.4
Isolement contre la chaleur
1
Utilisez du matériel isolant thermique pour la tuyauterie de réfrigé-
ration très résistant (plus de 120°C).
2
Précautions dans des conditions d'humidité élevée.
Ce climatiseur a été testé conformément aux "conditions ISO avec
brouillard" et il a été vérifié qu'il n'a aucun défaut. Cependant, s'il
est utilisé longtemps dans une ambiance très humide (tempéra-
ture du point de rosée : plus de 23°C), des condensats pourraient
couler. Ajouter du matériel isolant thermique suivant la procédure
ci-dessous :
- Matériel d'isolation thermique à préparer...EPDM (Etileno Propi-
leno Dieno Metileno)- 120° por encima de la temperatura de re-
sistencia al calor.
- Añada el aislante sobre 10 mm de grosor en un entorno de alta
humedad.
Unité
intérieure
montre pour fermer)
Capuchon
Orifice de
Raccord
Conduite de gaz re-
(couvercle
sortie
conique
liée à l'unité
de la vanne)
16 ± 2
29.4 ± 2.9
38 ± 4
55 ± 6
12.7±2
75 ± 7
53.9 ± 5.8
-
Bande auto-agrippante
(accessoire)
Tuyau de fluide
frigorigène
Isolant thermique
(accessoire)
11
-
25 ± 3