Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In
Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.amana.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY..................................................................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 2
REFRIGERATOR USE ......................................................................... 11
REFRIGERATOR CARE....................................................................... 13
TROUBLESHOOTING.......................................................................... 14
WATER FILTER CERTIFICATIONS .................................................... 16
PRODUCT DATA SHEETS .................................................................. 17
WARRANTY.......................................................................................... 18
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10208785A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..................................................... 19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................................... 20
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................. 29
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................... 31
DÉPANNAGE........................................................................................ 32
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT .................................... 35
GARANTIE............................................................................................ 36
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana W10208785A

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4: Connect The Water Supply

    6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" drilled hole in Water Pressure the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut.
  • Page 5: Refrigerator Door(S) And Drawer

    3. Insert the end of the copper tubing into the water valve inlet port. Shape tubing slightly so that the tubing feeds straight Refrigerator Door(s) and Drawer into the port to avoid kinks. TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆", ³⁄₈", ¹⁄₄" hex-head socket wrench, a 4.
  • Page 6 3. Starting with the right-hand side door, remove the parts for the Remove Door and Hinges top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the refrigerator door from the bottom hinge pin. Style 1–Standard Door 4. Remove the hinge pin cover from the bottom hinge pin and keep it for later use.
  • Page 7 Plastic Handles Replace Door and Hinges To remove the handle, grasp the handle firmly, slide the handle to the left and pull the handle straight out from the drawer. See Style 1–Standard Door Plastic Handle graphic 2. NOTE: Graphics may be reversed if door swing is reversed. To replace the handle, position the handle so that the large Freezer drawer models holes in the mounting clips are to the right and align the holes...
  • Page 8: Door Removal & Replacement

    Style 1–Standard Door Door Swing Reversal (optional) Door Removal & Replacement Front Mount Side Mount Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Top Hinge Cover ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge ⁵⁄₁₆ Center Hinge " Hex-Head Hinge Screws A.
  • Page 9 Style 2–French Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal & Replacement Top Hinges Plastic Handle Metal Handle A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover "...
  • Page 10: Adjust The Door

    Adjust the Door Depending on your model, your refrigerator may have two front adjustable rollers (Styles 1 and 2), or a leveling screw (Style 3), Style 2–Freezer Drawer Models located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, follow the 1.
  • Page 11: Refrigerator Use

    2. Using a ¹⁄₄" hex driver, turn the leveling screw on each side to raise or lower that side of the refrigerator. Using the Controls NOTE: Having someone push against the top of the The temperature controls are located at the top front of the refrigerator takes some weight off the leveling screws.
  • Page 12: Adjustment

    Adjusting Controls Remember If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the freezer compartment, use the settings listed in the chart below as first three batches of ice produced. a guide.
  • Page 13: Refrigerator Care

    Water Filtration System The water filter is located in the upper right-hand corner of the refrigerator compartment. Replacing the Water Filter To purchase a replacement water filter, model UKF8001AXX-750, Do not use with water that is microbiologically unsafe or contact your dealer or call 1-877-232-6771 U.S.A. or of unknown quality without adequate disinfection before 1-800-807-6777 Canada.
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.amana.com In Canada, www.amanacanada.ca Refrigerator Operation Are controls on? Make sure the refrigerator controls are on.
  • Page 15: Ice And Water

    Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during defrost cycle Ice and Water Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down The ice maker is not producing ice or not enough ice Water running - may be heard when ice melts during the Refrigerator connected to a water supply and the supply defrost cycle and water runs into the drain pan shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water...
  • Page 16: Water Filter Certifications

    The water dispenser will not operate properly WATER FILTER CERTIFICATIONS Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? Straighten the water source line.
  • Page 17: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos and Lindane.
  • Page 18: Amana ® Major Appliance Warranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 19: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0304. Au Canada, visitez notre site Web www.amanacanada.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 20: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 21: Spécifications De L'alimentation En Eau

    REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, éteindre le source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit réfrigérateur.
  • Page 22: Raccordement De La Canalisation D'eau

    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le machine à...
  • Page 23: Porte(S) Et Tiroir Du Réfrigérateur

    4. Faire glisser l’écrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. Porte(s) et tiroir du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈" et ¹⁄₄", tournevis Phillips n 2, tournevis à lame plate. IMPORTANT : Votre réfrigérateur peut comporter une porte réversible standard (Style 1) avec soit une porte de congélateur ou un...
  • Page 24 4. Ôter le couvercle de l'axe de la charnière inférieure et le Dépose des portes et des charnières conserver pour utilisation ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Style 1–Porte standard 5. Avant de retirer la porte du côté gauche, déconnecter la fiche de branchement située sur la partie supérieure de la charnière supérieure en coinçant un tournevis à...
  • Page 25 Dépose et réinstallation de la poignée du tiroir Réinstallation - Porte et charnières Poignées en métal À l’aide d’une clé Allen de ³⁄₃₂", desserrer les deux vis de Style 1–Porte standard montage situées sur le côté de chaque poignée. Tirer sur la REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, poignée en ligne droite pour la sortir du tiroir.
  • Page 26: Dépose Et Réinstallation De La Porte

    Style 1–Porte standard Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) Dépose et réinstallation de la porte Montage frontal Montage latéral Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation des trous de charnière dans la caisse A. Couvercle de la charnière supérieure B . Vis de charnière à tête hexagonale ⁵⁄₁₆...
  • Page 27: Dépose De La Façade Du Tiroir

    Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures Poignée en plastique Poignée en métal A.
  • Page 28: Ajustement De La Porte

    Ajustement de la porte Selon votre modèle, il se peut que votre réfrigérateur soit muni de 7. Réinstaller la grille de la base. deux roulettes réglables avant (Styles 1 et 2), d'une vis de réglage de l'aplomb (Style 3) situées à la base du réfrigérateur. Si votre Style 2–Modèles avec tiroir de congélation réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, suivre les instructions pour votre modèle.
  • Page 29: Utilisation Du Réfrigérateur

    REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de Utilisation des commandes réglage de l'aplomb, ce qui rend plus facile l’ajustement des Les commandes de la température sont situées dans la partie vis.
  • Page 30 Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la Réglages des commandes température du congélateur et du réfrigérateur. Voir “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment ajustements. de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.
  • Page 31: Entretien Du Réfrigérateur

    Système de filtration de l'eau Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération. Remplacement du filtre à eau Pour acheter un filtre à eau de rechange, modèle UKF8001AXX- Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 750, contactez votre revendeur ou composez le 1-877-232-6771 microbiologiquement polluée ou de qualité...
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Fonctionnement du réfrigérateur La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe Le réfrigérateur ne fonctionne pas...
  • Page 33: Température Et Humidité

    Le réfrigérateur semble bruyant Température et humidité Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du La température est trop élevée fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures pas été...
  • Page 34 Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le Les glaçons sont creux ou petits filtre et faire fonctionner le distributeur. Si l'écoulement d'eau augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.
  • Page 35: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, et lindane).
  • Page 36: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Amana. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-...

Table des Matières