DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CERTIFICATE OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Nous, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc –
FRANCE,
Nosotros, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc
– FRANCIA,
We, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc –
FRANCE,
Wir, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc –
FRANCE,
Déclarons, sous notre seule responsabilité que l'émetteur-récepteur de
radiocommunication VHF Marine,
Declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el emisor receptor de VHF para
radiocomunicaciones marítimas,
Declare, on our own responsibility that the Marine VHF radio-communication transceiver,
Erklären, auf eigene Verantwortung daß der Marine VHF Sender-Empfänger,
Marque / Marca / Brand / Marke :
Modèle / Modelo / Model / Modell :
Fabriqué / Fabricado / Manufactured / Hergestellt
en Chine / en China / in China / in die China
est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE (Article 3) transpo-
sées à la législation nationale, ainsi qu'aux Normes Européennes suivantes:
Es conforme a las exigencias esenciales de la Directiva 1999/5/CE ( Artículo 3 ) transpuesto
a la legislación nacional, así como a las Normas Europeas siguientes:
is in conformity with the essential requirements of the Directive 1999/5/CE (Article 3) adapted
to the national law, as well as with the following European Standards:
in Konformität ist mit den wesentlichen Anforderungen der R & TTE Richtlinie 1999/5/CE (Artikel
3) auf die nationale Gesetzen umgestellt, wie mit den folgenden europäischen Normen:
Balaruc, le / el / the / den
Jean-Gilbert MULLER
Directeur Général
Director General
General Manager
Geschäftsführer