Page 1
FR.COOLDX.IN.G.200922 REFROIDISSEUR COOL DX version G, COOL DX Top version F/G Consignes d'installation et d'entretien Tailles 005-080 COOL DX COOL DX Top Ce document est une traduction de l’original en suédois.
4.1.1 COOL DX 4.1.2 COOL DX Top, version F 4.1.3 COOL DX Top, version G 4.2 Connexion du câble de communication 4.2.1 COOL DX 4.2.2 COOL DX Top www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
ISO 14001. Compresseurs Le compresseur de l’unité de refroidissement (« refroidis- seur ») COOL DX/COOL DX Top est de type à spirale. Système à action directe Le COOL DX/COOL DX Top est doté d'un système à action directe.
évaporateur à ailettes et d'un compresseur. Si la pression continue à augmenter, les pressostats BP1 et Les deux compresseurs sont de capacités différentes, ce BP2 se déclenchent et mettent le refroidisseur COOL DX à qui rend possible trois phases de commande. l’arrêt.
(La porte Il ne doit pas servir à démarrer ni à arrêter l'appareil. du COOL DX ne s’ouvre que si son coupe-circuit est en position OFF.) Pour garantir une mise hors tension effective du COOL...
2,71 COOL DX Top 012-1 1,60 3,34 1,70 3,55 COOL DX Top 012- 1,75 3,65 (pas pour la vers. G) 1,92 4,01 Système d’alerte de fuite non installé www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
3.2.1 Levage à l'aide d'un chariot élévateur 3.2.3 Anneaux de levage (pas pour COOL DX Top) L’unité COOL DX Top peut être soulevée au moyen des quatre anneaux de levage situés au niveau des raccords des conduits (voir illustration). Une fois l’unité en place, il convient de retirer les anneaux de levage.
(Pour COOL DX Top, voir Section 3.4) Installer le refroidisseur COOL DX côté entrée et sortie d’air de la centrale GOLD. Le COOL DX peut également être installé en mode autonome. En cas de commande d’un module COOL DX autonome, choisir le modèle avec panneau de raccordement.
Page 9
également un espace pour installer un siphon au niveau inférieur (version droite). COOL DX, tailles 012-080 La CTA GOLD et le refroidisseur COOL DX sont fournis sur longerons de 100 mm. Batterie de refroidissement en position basse: L’installation d’un siphon (accessoire) impose de surélever la GOLD et le refroidisseur d’au moins 50 mm.
Dispositif de verrouillage de type expansion Refroidisseur COOL DX Dans cet exemple, la fixation s’effectue au moyen des boulons fournis et d’écrous prérivetés. www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Pour fixer les accessoires sur la face avant Schéma 3 Refroidisseur COOL DX Dans cet exemple, la fixation s’effectue dans des trous prépercés au moyen des bou- lons fournis et d’écrous prérivetés. www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 12
(4) et d’écrous prérivetés (voir illustration). Si nécessaire, retirer le filtre. Refroidisseur COOL DX Dans cet exemple, la fixation s’effectue dans des trous prépercés au moyen des bou- lons fournis et d’écrous prérivetés. www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
COOL DX. Des flexibles de mesure des chutes de pression d’air au niveau du filtre sont en place dans le COOL DX et sont raccordés en usine à l’intérieur de ce dernier. Ces flexibles doivent être raccordés aux flexibles de mesure de chute de pression de filtre à...
FR.COOLDX.IN.G.200922 Abaque d’installation de base COOL DX Top Placer le refroidisseur COOL DX Top sur le dessus de la centrale de traitement d'air (voir l’illustration). Les dimensions et puissances du COOL DX Top sont pen- sées en vue de l'assemblage avec des centrales de traite- ment de l'air GOLD RX Top de tailles 004-012.
3.5.1 Raccordement à la CTA GOLD, version F Les bandes d’étanchéité sont montées en usine. Installer le COOL DX Top sur la centrale de traitement d'air GOLD conformément à la section 3.4 Abaque d'installa- tion de base COOL DX Top.
Page 16
GOLD doit être retirée avant l’installation – se reporter à l’illustration. Installer le COOL DX Top sur la centrale de traitement d’air GOLD conformément à la section 3.4 Schéma d’installa- tion de base COOL DX Top.
Page 17
– se reporter aux instructions spécifiques au siphon TBXZ-1-40. Panneau d’extrémité du refroidisseur Raccordement de la vidange Manchette Couvercle Centrale GOLD Joint en caoutchouc Tuyau de purge avec bride www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Coupe-circuit, situé dans le DX Top sécurité de l’alimentation compartiment électrique. électrique L’alimentation Bloc interrupteur de sécurité. électrique peut être raccordée ici Câbles installés en Précâblé usine en usine www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Tailles 005-012, toutes variantes de puissance : Système à 5 fils, 400 V ±10%. Presse-étoupe Tirer le câble d’alimentation de l’unité COOL DX Top à travers le presse-étoupe du panneau de la centrale de refroidissement. Raccorder l’alimentation électrique au coupe-circuit situé...
à ce dernier. Veiller à COM3 (zone entourée d’un cercle ci-dessus). connecter de manière sûre le câble de communication entre le COOL DX et la centrale de traitement d’air GOLD. Installation GOLD 24V AC...
FR.COOLDX.IN.G.200922 MISE EN SERVICE 5.1.4 Contrôleur d'ordre de phases Le COOL DX est doté d’un contrôle de phases pour le 5.1 Préparatifs câblage des compresseurs (sauf tailles 005 et 008, variante de puissance 1). 5.1.1 Avant la première mise en service Le contrôleur d’ordre de phase est installé...
Les limites d’air neuf sont calculées pour une HR de 50% et un débit nominal. ALARMES Pour la description des alarmes, voir les messages d’alarme et d’information du Manuel GOLD. www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Consulter un médecin. réparer les circuits de réfrigération. En cas de contact cutané Le COOL DX (sauf COOL DX Top) est équipé d’une vanne de sécurité pour éviter que la pression n’atteigne Laver abondamment au savon et à l’eau tiède.
En cas de présence de bulles et de baisse sensible des per- formances du refroidisseur, contacter le service technique. www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Pour l’emplacement des raccords de conduits, voir la CTA GOLD corres- Pour calculer la hauteur totale d'installation, additionner la pondante hauteur de la centrale de traitement d'air GOLD + la dimension H de l'illustration ci-dessus. www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 26
H1 correspond à la mesure de la hauteur pour COOL DX Top. H2 correspond à la mesure de la hauteur du GOLD RX Top spécialement adapté. H3 correspond à la mesure de hauteur combinée pour COOL DX Top et Les longerons sont en option pour les tailles 005 GOLD RX Top.
26° C. Le premier chiffre est le poids d’un panneau de petite taille, le second celui d’un panneau de grande taille. Le COOL DX peut être fourni sans panneau de raccordement, ou avec un maximum de deux petits et deux grands panneaux (ou toute configuration intermédiaire).
Page 28
Système de refroidissement COOL DX Top, version G Le COOL DX Top 012 partage une alimentation électrique avec la centrale de traitement d’air, de sorte que le fusible commun dépend de la taille/variante de puissance de la centrale de traitement d’air, se reporter aux informations ci-dessous.
FR.COOLDX.IN.G.200922 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE L’équipement électrique du COOL DX/COOL DX Top se situe à l’intérieur de l’unité, derrière la trappe d’accès (voir les schémas). Selon la variante sélectionnée, l’équipement électrique peut être inversé en miroir et/ou de haut en bas par rapport à l’illustration. Les composants intégrés sont toujours les mêmes.
Page 30
8. Contacteur avec contact auxiliaire pour Compresseur 3. 9. Contacteur avec contact auxiliaire pour Compresseur 2. 10. Contacteur avec contact auxiliaire pour Compresseur 1. 11. Interrupteur de sécurité www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
8. Contacteur avec contact esclave pour compresseur 2. 8. Contacteur avec contact esclave pour compresseur 2. 9. Contacteur avec contact esclave pour compresseur 1. 9. Contacteur avec contact esclave pour compresseur 1. www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
KMx = Contacteur PSC = Système de régulation de la séquence de phases QMx = Disjoncteur moteur Q = Séparateur de charge Rx = Dispositif de chauffage de carter www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 33
FR.COOLDX.IN.G.200922 COOL DX, taille 008, variante de puissance 2, taille 012 et 020, toutes variantes de puissance et taille 030, variante de puissance 1 B1.x = Capteur haute pression B2.x = Capteur basse pression B5 = Sonde de température extérieure...
Page 34
FR.COOLDX.IN.G.200922 COOL DX, taille 030, variantes de puissance 2 et 3, taille 040, toutes variantes de puissance et taille 060, va- riantes puissance 1 et 2, taille 080, variante de puissance 1 B1.x = Capteur haute pression B2.x = Capteur basse pression B5 = Sonde de température extérieure...
Page 36
KMx = Contacteur PSC = Système de régulation de la sé- quence de phases QMx = Disjoncteur moteur Q = Séparateur de charge Rx = Dispositif de chauffage de carter www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 39
BP2.x = Sonde de basse pression SPHx = Interrupteur haute pression Cx = Condenseur QFx = Fusible KMx = Contacteur Qmx = Protection moteur Rx = Résistance de carter www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 40
BP2.x = Sonde de basse pression SPHx = Interrupteur haute pression Cx = Condenseur QFx = Fusible KMx = Contacteur Qmx = Protection moteur Rx = Résistance de carter www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 41
Cx = Condenseur QFx = Fusible KMx = Contacteur PSC = Système de régulation de la séquence de phases Qmx = Protection moteur Rx = Résistance de carter www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Installation conforme aux instructions Écoulement correctement raccordé, séparateur d’eau rempli d’eau Le filtre à air intr. de la CTA GOLD a été inst. dans le refroid. COOL DX (sans Top). Tuyaux d’arrivée d’air du filtre du COOL DX installés conformément aux instructions (sans objet pour Top) Branchements électriques conformes aux instructions...
Page 43
27,0 A 060-3 21,0 A 45,0 A 080-1 14,4 A 27,0 A 080-2 21,0 A 45,0 A 080-3 27,0 A 33,0 A Disjoncteur moteur, compresseur 3. 33,0 A www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 44
(pas pour la v. G) 008-1 Coupe-circuit, compresseur 1 008-2 Disjoncteur moteur, compresseur 2. (pas pour la v. G) 7,2 A 012-1 7,2 A 012-2 (pas pour la v. G) 12,0 A www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 45
IQlogic+, sélecteur de fonction 1 005-1 IQlogic+, sélecteur de fonction 2 005-2 008-1 008-2 012-1 012-2 020-1 020-2 020-3 030-1 030-2 030-3 040-1 040-2 040-3 060-1 060-2 060-3 080-1 080-2 080-3 www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.
Page 46
FR.COOLDX.IN.G.200922 www.swegon.com Swegon se réserve toute latitude de modifier ses produits sans préavis.