Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Analyseur de combustion E500
www.kimo.fr
E Instruments est membre de Sauermann Group

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sauermann KIMO E Instruments E500

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION Analyseur de combustion E500 www.kimo.fr E Instruments est membre de Sauermann Group...
  • Page 2 À propos du groupe Sauermann : Depuis plus de 40 ans, le Groupe Sauermann conçoit, fabrique et commercialise des produits et des services dédiés aux marchés HVACR et industriels, en axant ses efforts sur la détection, la mesure et le contrôle de la qualité de l’air intérieur (QAI). Nous exploitons trois marques principales : •...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLES DES MATIERES AVANT PROPOS ........................2 INFORMATIONS IMPORTANTES ....................6 Informations sur ce manuel ........................6 Consignes de sécurité ..........................6 SÉCURITÉ ..........................7 Vérification de la sécurité ......................... 7 Utilisation correcte du produit ........................7 Utilisation non autorisée du produit ......................7 Précautions d’utilisation du pack batteries Li-Ion ..................
  • Page 4 11.1 Menu→Mesures ..........................26 11.2 Menu→Mesures→Analyse comb...................... 27 11.3 Menu→Mesures→Tirage ........................28 11.4 Menu→Mesures→CO Ambiant ......................29 11.5 Menu→Mesures→Pression ......................30 CONFIGURATION ........................31 12.1 Menu→Configuration ........................31 12.2 Menu→Configuration→Analyse ....................... 32 12.2.1 Menu→Configuration→Analyse→Combustible ................33 12.2.2 Menu→Configuration→Analyse→Condensation ................34 12.2.3 Menu→Configuration→Analyse→Reference O2 ................
  • Page 5 APPENDICE D ......................... 70...
  • Page 6: Informations Importantes

    Le non-respect de ces indications peut entraîner des risques pour les personnes, l’installation et l’environnement. Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme. 11/12/17 10:00 INFO SERVICE Sauermann Group E-Instruments/KIMO Informations sur l’écran Zone industry. BP16 24700 Montpon FR Tel. 05.53.80.85.00 kimo-fr.custhelp.com...
  • Page 7: Sécurité

    3 SÉCURITÉ 3.1 Vérification de la sécurité Utiliser le produit selon ce qui est décrit dans le chapitre « Usage autorisé du produit ». • Durant l’utilisation de l’instrument, respecter les normes de sécurité en vigueur. • Ne pas utiliser l’instrument si le boîtier, le chargeur ou les câbles sont endommagés. •...
  • Page 8: Caractéristiques Générales

    4 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES 4.1 Description générale de l'analyseur de Combustion Le E500 est un instrument portable pour l’analyse de combustion. L’instrument est équipé de : - Circuit pneumatique pouvant gérer jusqu’à 3 capteurs. - Interface avec l’utilisateur intuitive permettant l’aide du manuel d’instructions. - Grand écran graphique, Blanc / Noir (128x128 mm), lumineux grâce à...
  • Page 9: Description Du Produit

    5 DESCRIPTION DU PRODUIT 5.1 Principe de fonctionnement L’échantillon de gaz est aspiré dans la sonde des fumées par une pompe à membrane à l’intérieur de l’instrument. La sonde de mesure est équipée d’un cône coulissant qui permet l’insertion de la sonde dans des trous de 11 mm à 16 mm de diamètre, et d’en ajuster la profondeur d’immersion : le point de prélèvement des fumées doit correspondre approximativement au centre de la section de la cheminée.
  • Page 10: Connexion Bluetooth

    5.8 Connexion Bluetooth® L'analyseur E500 est équipé d’un module interne Bluetooth , qui permet la communication avec une imprimante Bluetooth à distance. ® ® La portée de transmission maximale sans obstacle est de 100 mètres, à condition que le dispositif connecté dispose d’une connectivité Bluetooth en classe 1.
  • Page 11: Description Des Éléments

    6 Description des éléments 6.1 Interface de l’instrument LÉGENDE Clavier polyester avec touches préformées pour fonctions principales de contrôle : TOUCHES FONCTION Active les fonctions interactives affichées. - Mise en marche. - Appuyer brièvement de l’instrument. - Appuyer pendant 2 secondes au moins pour éteindre l’instrument. Sort de l’affichage en cours.
  • Page 12 Afficheur Écran LCD Blanc/Noir 128 x 128 pixel rétro éclairé avec led blanches. ATTENTION : l’exposition de l’instrument à des températures excessivement basses ou hautes peut dégrader temporairement la qualité de visualisation de l’écran. Il est possible d’améliorer l’affichage en ajustant le contraste. Affiche la date, l’heure et la charge des batteries.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7.1 Caractéristiques Techniques Alimentation : Pack batteries Li-Ion 3.7 V, 2.6 Ah, 9.62 Wh avec circuit de protection interne, rechargeable. Vie moyenne de la batterie : 500 cycles de charge / décharge. Chargeur de batteries : Chargeur de batteries externe 5Vdc 2A avec connecteur USB type A femelle + connexion à l’instrument par le même câble de communication fourni.
  • Page 14: Spécifications Des Mesures Et Précisions

    7.2 Spécifications des mesures et précisions ÉLÉMENT DE TEMPS DE MESURE PLAGE de RÉSOLUTION PRÉCISION MESURE RÉPONSE T90 MESURE Capteur 0 .. 21.0% vol 0.1% vol ±0.2% vol <20 sec. Électrochimique CO avec Capteur ±20 ppm 0 .. 400 ppm compensation H 0 ..
  • Page 15: Mise En Fonction

    8 MISE EN FONCTION 8.1 Opérations préalables Ôter l'analyseur de l'emballage utilisé pour l'expédition et procéder à une première vérification de celui-ci : la correspondance du contenu avec la commande. Si vous remarquez des signes d'anomalies ou d'endommagements, signalez les faits au plus vite à E Instruments ou à son agent représentant et conservez l'emballage d'origine.
  • Page 16: Utilisation Avec Alimentation Externe

    8.3.2 Utilisation avec alimentation externe L'analyseur peut travailler avec une batterie déchargée en le reliant au transformateur externe fourni. L’ALIMENTATION/CHARGEUR DE BATTERIES EST DE TYPE SWITCHING. LA TENSION D’ENTRÉE APPLICABLE EST COMPRISE ENTRE 90 Vac ET 264 Vac FRÉQUENCE D’ENTRÉE : 50/60Hz LA TENSION DE SORTIE EN BASSE TENSION EST DE 5 VOLTS AVEC COURANT DISPONIBLE MAJEUR DE 1,5 A.
  • Page 17: Schéma De Connexion

    8.5 Schéma de connexion AA AL05 AA TA04A AA SF7-A AAC KP02...
  • Page 18: Analyse De Combustion

    9 ANALYSE DE COMBUSTION 9.1 L’analyse de combustion Pour exécuter l’analyse de combustion complète, procéder aux différents points des instructions suivantes. VOICI SOUS FORME DE LISTE QUELQUES INFORMATIONS IMPORTANTES À NE PAS OUBLIER DURANT L’ANALYSE DE COMBUSTION : POUR UNE ANALYSE CORRECTE IL EST NÉCESSAIRE QU’IL N’ENTRE PAS D’AIR DE L’EXTÉRIEUR VERS LE CONDUIT À...
  • Page 19: Opérations Préliminaires

    À la fin de la phase d’autozéro, pour commencer l’analyse de combustion appuyer sur la touche relative à la fonction interactive « Garder » ou bien répéter la phase d’autozéro en appuyant sur la touche relative à la fonction interactive « Répéter ». 9.1.2 Opérations préliminaires Ci-dessous la liste des paramètres à...
  • Page 20: Effectuer L'analyse De Combustion - Mode Manuel

    9.1.4 Effectuer l’analyse de combustion - Mode Manuel 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 Définir analyse Analyse [1/3] Imptim. ►Mode Manuel 190.1 C Anal. en cours Combustible 15.4 C ►Numéro copie Gaz naturel Début Impr. 4.2 % Imprimante 23 ppm Code 2.9 % Connexion BT...
  • Page 21: Effectuer L'analyse De Combustion - Mode Auto

    9.1.5 Effectuer l’analyse de combustion - Mode Auto 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 Définir analyse Analyse [1/3] ►Mode Auto 190.1 C Combustible Enregistre 15.4 C automatiquement le Gaz naturel 4.2 % Début premier échantillon à Intervalle 23 ppm la fin du temps imposé. Mémoire 2.9 % ---- p...
  • Page 22 Informations supplémentaires OPÉRATIONS INTERACTIVES DESCRIPTION En appuyant sur la touche relative à cette fonction interactive, l’analyse en cours est interrompue à la fin de l’intervalle défini. Pause Cet état est indiqué par « En Pause ». À la fin de la phase « En Pause », la fonction interactive « Garder » sera affichée. En activant cette Garder fonction l’échantillon acquis est sauvegardé...
  • Page 23: Fin De L'analyse

    9.1.6 Fin de l’analyse - A la fin de l’analyse de combustion, retirer la sonde des fumées du conduit où elle se trouvait en faisant attention à éviter d’éventuelles brûlures. - Eteindre ensuite l’instrument. L’instrument exécute un cycle de nettoyage, en accord avec ce qui est défini dans le menu « Configuration—> Analyse—> Autozéro—>Nettoyage », durant lequel la pompe aspire de l’air propre pour réduire la concentration de CO et/ou de NO.
  • Page 24: Remplacement Du Filtre À Particule

    Tube de nettoyage Fig. b Entretien du pot à condensat / groupe filtre Pour démonter le pot à condensat, il suffit de dévisser le couvercle qui se détache du pot porte filtre : extraire le verre à l’intérieur et remplacer le filtre (voir figure). Nettoyer ensuite à...
  • Page 25: Paramètres Instrument

    10 PARAMÈTRES INSTRUMENT 10.1 Menu paramètres 11/12/17 10:00 FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION MENU Retour à la page précédente. ►Mesures Configuration Diagnostic Sélectionne les paramètres disponibles. InfoService Entre dans le paramètre sélectionné. PARAMÈTRE DESCRIPTION Ce menu permet d’effectuer les mesures de tirage, de CO ambiant et de pression. Mesures VOIR CHAPITRE 10 L'utilisateur peut configurer les différents paramètres de référence de l’instrument.
  • Page 26: Mesures

    11 MESURES 11.1 Menu→Mesures FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Mesures Entre dans le paramètre sélectionné. ►Analyse comb. Tirage CO ambiant Sélectionne les paramètres disponibles. Pression Retour à la page précédente. PARAMÈTRE DESCRIPTION Avec ce menu, l’utilisateur peut configurer les différents paramètres de l’instrument spécifiques pour l’analyse de Analyse comb.
  • Page 27: Menu→Mesures→Analyse Comb

    11.2 Menu→Mesures→Analyse comb. FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Définir analyse Active les opérations interactives affichées. ►Mode Auto Combustible Entre dans le paramètre sélectionné et con- Gaz naturel firme le choix effectué. Intervalle Mémoire Statut Libre Sélectionne les paramètres disponibles. Début Retour à...
  • Page 28: Menu→Mesures→Tirage

    11.3 Menu→Mesures→Tirage FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Tirage Active les opérations interactives affichées. Entrée Tirage 0.20 P Effectue l’autozéro du capteur de pression. ►Zéro Sélectionne les paramètres disponibles et, en > phase de modification, définit la valeur de la température extérieure. Sauver Imprim.
  • Page 29: Menu→Mesures→Co Ambiant

    11.4 Menu→Mesures→CO Ambiant FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 CO ambiant Active les opérations interactives affichées. CO Max Retour à la page précédente. Sauver Imprime OPÉRATIONS INTERACTIVES DESCRIPTION Sauver Sauvegarde la valeur du CO ambiant mesuré. Selon le réglage effectué dans le menu correspondant, il est possible soit d’imprimer, soit d’affi- Imprime cher le QR code.
  • Page 30: Menu→Mesures→Pression

    11.5 Menu→Mesures→Pression FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Pression Active les opérations interactives affichées. Press 0.00 h ►Zéro Exécute l’autozéro du capteur de pression. Retour à la page précédente. Sauver Imprime OPÉRATIONS INTERACTIVES DESCRIPTION Sauver Sauvegarde la valeur de la pression mesurée. Selon le réglage effectué...
  • Page 31: Configuration

    12 CONFIGURATION 12.1 Menu→Configuration FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Configuration Entre le paramètre sélectionné. ►Analyse Instrument Alarme Sélectionne les paramètres disponibles. Imprime Langue Restaurer Retour à la page précédente. PARAMÈTRE DESCRIPTION Avec ce menu, l'utilisateur peut configurer les différents paramètres de référence à l’analyse de Analyse combustion et/ou les mesures annexes.
  • Page 32: Menu→Configuration→Analyse

    12.2 Menu→Configuration→Analyse FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Analyse Entre le paramètre sélectionné. ►Combustible Condensation Reference O2 Sélectionne les paramètres disponibles. Unités mesure Autozero Retour à la page précédente. Temp air NOx/NO PARAMÈTRE DESCRIPTION Permet le choix du combustible à utiliser en phase d’analyse. Cette donnée peut être modifiée non Combustible seulement à...
  • Page 33: Menu→Configuration→Analyse→Combustible

    12.2.1 Menu→Configuration→Analyse→Combustible 10:00 11/12/17 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 COMBUST. [1/3] COMBUST. [3/3] COMBUST. [2/3] ►Gaz naturel √ ►Balle de riz ►Biogaz Propane Pellet 8% Bois 20% Butane Copeaux bois Gasoil Charbon Fioul lourd Noyaux olive Air propane CO off-gaz FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Confirme le choix du combustible à...
  • Page 34: Menu→Configuration→Analyse→Condensation

    12.2.2 Menu→Configuration→Analyse→Condensation 11/12/17 10:00 Condensation ►Altitude Altitude du niveau de la mer Hygromét 50 % Humidité relative de l’air FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Permet de modifier la donnée sélectionnée et ensuite enregistre la modification effectuée. Les flèches sélectionnent chaque ligne affichée. En mode modification, fait défiler les valeurs possibles.
  • Page 35: Menu→Configuration→Analyse→Reference O2

    12.2.3 Menu→Configuration→Analyse→Reference O2 11/12/17 10:00 Reference 02 Pourcentage d’Oxygène sur mesure CO ►CO 0.0 % FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Entre en mode modification de la donnée sélectionnée et ensuite enregistre la modification effectuée. Les flèches sélectionnent chaque ligne affichée. En mode modification, fait défiler les valeurs possibles. Une pression en mode modification annule le choix effectué, sinon retour à...
  • Page 36: Menu→Configuration→Analyse→Unit. Mesure

    12.2.4 Menu→Configuration→Analyse→Unit. Mesure 11/12/17 10:00 Unit. Mesure ►CO Unités disponibles : ppm - mg/m - mg/kWh - g/GJ - g/m ng/J - g/kWh - % Pression Unités disponibles : hPa - Pa - mbar – mmH2O - mmHg- inH2O - psi Tirage mmH2O Unités disponibles : hPa - Pa - mbar –...
  • Page 37: Menu→Configuration→Analyse→Autozero

    12.2.5 Menu→Configuration→Analyse→Autozero 11/12/17 10:00 Autozero ►Autozero 30 s Durée de l'auto-zéro, exprimée en secondes. Vidange Durée du cycle de nettoyage, exprimée en secondes. FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Entre en mode modification et ensuite enregistre la modification effectuée. Les flèches sélectionnent chaque ligne affichée. En mode modification, définit la >...
  • Page 38: Menu→Configuration→Analyse→Temp Air

    12.2.6 Menu→Configuration→Analyse→Temp air 11/12/17 10:00 Temp air T sonde --- C ►T air 0.0 C T sonde FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Entre en mode modification et ensuite enregistre la modification effectuée. > En mode modification, règle la valeur désirée Une pression en mode modification annule le choix effectué, sinon retour à la page précédente.
  • Page 39: Menu→Configuration→Analyse→Nox/No

    12.2.7 Menu→Configuration→Analyse→NOx/NO 11/12/17 10:00 RAPP. NOX/NO ►NOx/NO 1.05 FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Entre en mode modification et ensuite enregistre la modification effectuée. > En mode modification, règle la valeur désirée Une pression en modalité de modification annule le choix effectué, sinon retour à la page précédente.
  • Page 40: Menu→Configuration→Instrument

    12.3 Menu→Configuration→Instrument 11/12/17 10:00 FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Instrument Valide le paramètre sélectionné. ►Affichage Etal. sur site Horloge Sélectionne les paramètres disponibles. Bluetooth Retour à la page précédente. PARAMÈTRE DESCRIPTION Ce paramètre permet de modifier la luminosité et le contenu de l’écran. Affichage VOIR CHAPITRE 11.3.1 L’ajustement par l’utilisateur permet la correction de la lecture des cellules de gaz de l’analyseur en...
  • Page 41: Menu→Configuration→Instrument→Affichage

    12.3.1 Menu→Configuration→Instrument→Affichage 11/12/17 10:00 Affichage ►Brillance Contraste FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Entre en mode modification et ensuite enregistre la modification effectuée. Les flèches sélectionnent chaque ligne affichée. En mode modification, définit la valeur désirée. Une pression en mode modification annule le choix effectué, sinon retour à la page précédente.
  • Page 42: Menu→Configuration→Instrument→Etal. Sur Site

    12.3.2 Menu→Configuration→Instrument→Etal. sur site 11/12/17 10:00 Etal. sur site FONCTIONNALITÉ TOUCHES FONCTION Définit le mot de passe. Sélectionne une ligne ; En modification règle la valeur ou le mode choisi. Après l’entrée du mot de passe, accès au menu 'Étalonnage sur site'. Retour à...
  • Page 43 Procédure d’étalonnage Voici le matériel et les instruments qui sont nécessaires pour procéder à l’étalonnage : - Bouteille de gaz adaptée à la cellule en question, équipée d’un régulateur de pression - Débitmètre - Tuyauterie avec dérivation en ' T ' pour la connexion de la bouteille à l’instrument et au débitmètre. Ce qui suit montre en détail un exemple d’étalonnage pour la cellule CO.
  • Page 44 Dans le menu étalonnage, la liste des cellules ajustables installées est affichée. Sur la page d’étalonnage les informations relatives au dernier étalonnage et aux valeurs de celui-ci sont affichées. Calibre : sauvegarde un nouvel 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 étalonnage Etal. sur site Etal.
  • Page 45 L’étalonnage sera possible seulement si l’état est fixé sur '----' ou bien non activé. • 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 Etal. sur site Etal. sur site Etal. sur site Etalonnage Etalonnage Etalonnage ►Statut ►Statut ►Statut Durat. 00:00:00 Durat. 00:00:00 Durat.
  • Page 46 Le temps de stabilisation écoulé, sélectionner la ligne 'Calibre' et activer la fonction ' pour mémoriser le nouvel étalonnage. • 12.3.2.1 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 Messages temporaires visibles sur la ligne 'État': Etal. sur site Etal. sur site Sauvegarde ►Etalonnage ►Etalonnage Enregistre l’étalonnage effectué...
  • Page 47: Menu→Configuration→Instrument→Horloge

    12.3.3 Menu→Configuration→Instrument→Horloge 11/12/17 10:00 Horloge ►Heure 10:00 Heure affichée dans le format choisi Date 11/12/17 Date affichée dans le format choisi Mode Format date : EU (européen) ou USA (américain) Mode Format heure : 24h ou 12h FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Entre en mode modification et ensuite enregistre la modification effectuée.
  • Page 48: Menu→Configuration→Instrument→Bluetooth

    12.3.4 Menu→Configuration→Instrument→Bluetooth ® 11/12/17 10:00 Bluetooth Statut ® Activation / désactivation Bluetooth Nom de l’instrument 008025CE0E6E Adresse MAC relevée FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Active les opérations interactives affichées. Retour à la page précédente. OPÉRATIONS INTERACTIVES DESCRIPTION Désactive la communication Bluetooth ® Active la communication Bluetooth ®...
  • Page 49: Menu→Configuration→Instrument→Alarme

    12.4 Menu→Configuration→Instrument→Alarme 11/12/17 10:00 Alarme ►Mesure Paramètre observé : O - CO Mode Type d’alarme configuré : Max / Min / Off Seuil 18.0 % Seuil relatif au gaz observé. FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Entre en mode modification et ensuite enregistre la modification effectuée. >...
  • Page 50: Menu→Configuration→Imprime

    12.5 Menu→Configuration→Imprime FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Retour à la page précédente. Imprime En modification, annule la modification ►Numéro copie effectuée. Imprimante Sélectionne une ligne ; QR code En mode modification règle la valeur ou le Connexion mode désirée. Entre en mode modification et ensuite enre- gistre la modification effectuée.
  • Page 51: Menu→Configuration→Imprime→Connexion Bluetooth

    12.5.1 Menu→Configuration→Imprime→Connexion Bluetooth ® 1. Après avoir réglé sur l’imprimante sur Bluetooth ® , procéder selon les indications suivantes : 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 Connexion BT Connexion BT Imprime Détection Allumer Nombre copie l’imprimante et imprimante Imprimante commencer à en cours QR code Début...
  • Page 52: Menu→Configuration→Langue

    12.6 Menu→Configuration→Langue 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 Langue [1/2] Langue [2/2] ►Polski Italiano English Pусский Español ►Français √ Hrvatski Deutsch FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Enregistre la langue sélectionnée. Fait défiler les langues disponibles. Retour à la page précédente. Exemple : 10:00 10:00 11/12/17 11/12/17 Langue [1/2]...
  • Page 53: Menu→Configuration→Restaurer

    12.7 Menu→Configuration→Restaurer 11/12/17 10:00 11/12/17 10:00 Restaurer Restaurer Vider mémoire données et Paramétrage restaurer usine usine paramètres réinitialisé Appuyer sur OK pour continuer FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Démarre la phase de réinitialisation des données usine. Sort de l’écran en cours sans réinitialisation des données.
  • Page 54: Diagnostic

    13 DIAGNOSTIC 13.1 Menu→Diagnostic FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Diagnostic Retour à la page précédente. ►Cellules Sonde gaz Hardware Sélectionne les paramètres disponibles. Entre dans le paramètre sélectionné. PARAMÈTRE DESCRIPTION Affiche des informations sur l’état et l’étalonnage des cellules électrochimiques. Aucun problème relevé...
  • Page 55: Menu→Diagnostic→Cellules

    13.2 Menu→Diagnostic→Cellules 11/12/17 10:00 Cellules ►S1:O2 S2:CO FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION Montre les détails correspondants à cette cellule. Fait défiler les cellules disponibles. Retour à la page précédente. Exemple : 11/12/17 10:00 Cellule S1 Numéro de série de la cellule S.N. 18060360 Indice de révision de la cellule Code...
  • Page 56: Menu→Diagnostic→Sonde Gaz

    13.3 Menu→Diagnostic→Sonde gaz Connecter la sonde des fumées munie du groupe de filtrage à 11/12/17 10:00 l’instrument ; Sonde gaz Introduire complètement le nez du plongeur dans le capuchon noir fourni avec l’instrument selon la figure ci-dessous : Fermer la sonde de gaz Appuyer sur OK Capuchon noir fourni...
  • Page 57: Menu→Diagnostic→Hardware

    13.4 Menu→Diagnostic→Hardware FONCTIONNALITÉ TOUCHES DESCRIPTION 11/12/17 10:00 Hardware Entre dans le paramètre sélectionné. ►Mémoire Étalonnage Tension Sélectionne les paramètres disponibles. Canaux ADC Retour à la page précédente. OPÉRATIONS INTERACTIVES DESCRIPTION Affiche les valeurs en mV. Affiche les valeurs en Bit. Exemples d’affichage : 11/12/17 10:00...
  • Page 58: Info Service

    14 INFO SERVICE 14.1 Menu→InfoService 11/12/17 10:00 Info serv [1/2] E instruments Tel. 05 53 80 85 00 Fax. 05 53 80 16 81 www.e-inst.com 11/12/17 10:00 Info serv [2/2] Mod. E500 N.S. 1006 Ver. FW 1.00 N.P. FW Ver. HW Rev.
  • Page 59: Cellules

    15 CELLULES 15.1 Vie des cellules de gaz Les cellules de gaz de cet instrument sont du type électrochimique : à l’intérieur de celles-ci, en présence du gaz à détecter, une réaction chimique a lieu qui va provoquer l’émission d’un courant électrique. L’intensité du courant électrique enregistrée par l’instrument est ensuite convertie en concentration de gaz correspondante.
  • Page 60: Entretien

    16 ENTRETIEN 16.1 Entretien ordinaire Cet instrument a été développé et fabriqué en utilisant des composants de haute qualité. Un entretien correct et systématique permettra d’éviter l’apparition de mauvais fonctionnement et augmentera dans l’ensemble la vie de votre instrument. Les opérations fondamentales à accomplir de la part de l'utilisateur sont les suivantes : Lorsque l’analyse est terminée, déconnecter la sonde de prélèvement des fumées et faire aspirer de l’air pur à...
  • Page 61: Remplacement Du Pack Batteries

    16.4 Remplacement du pack batteries Pour changer le pack batteries, procéder selon les étapes suivantes : Retirer le pack batteries. Enlever la base de l’instrument. Débrancher le connecteur du pack et remplacer le pack en suivant les opérations décrites ici à l’inverse. Connecteur pack batteries LE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE OBLIGE À...
  • Page 62: Recherche De Pannes

    17 RECHERCHE DE PANNES 17.1 Guide de recherche de pannes PROBLÈME CAUSES PROBABLES ET REMÈDES L‘analyseur est complètement hors fonctionnement ; en pressant le a. Maintenir une pression sur la touche pendant plus de 2 bouton l’appareil ne s'allume pas. secondes.
  • Page 63 Guide à la recherche de pannes PROBLÈME CAUSES PROBABLES ET REMÈDES Sur l’écran « analyse » s’affiche « ---- ». L’instrument n’est pas en mesure de calculer une valeur numérique basée sur l’analyse de combustion effectuée. Les « ---- » sont remplacés par des chiffres quand l’analyseur détecte des données de combustion valables.
  • Page 64: Pieces De Rechange Et Assistance

    18 PIECES DE RECHANGE ET ASSISTANCE 18.1 Pièces de rechange DESCRIPTION Cellule O , pré-calibrée et interchangeable Cellule CO avec filtre Nox, pré-calibrée et interchangeable 18.2 Assistance Pour contacter le service client : E Instruments Zone Industrielle - BP16 24700 Montpon Tel.
  • Page 65: Appendice A

    19 APPENDICE A Gestion des données avec l’application « E Instrument Analyzer App » 11/12/17 10:00 Analyse [1/5] 4.2 % 23 ppm Imprime 2.9 % 190.1 C 15.4 C ηs 91.4 % Sauver Imprime E INSTRUMENT ANALYZER APP » SCANNER LE QR CODE EN UTILISANT L’APPLICATION « POUR DÉCHARGER LES DONNÉES ACQUISES.
  • Page 66 Exemple de fichier exporté en csv et importé dans un fichier Excel : E500 Num. série 1100 Date 15/12/2017 Heure 12:00 Combustible Gaz naturel Altitud. 0.000000 m Hygromét 50 % 15.7 % 23 ppm 2.9 % T fumées 100.6 °C T air 27.0 °C ηs...
  • Page 67: Appendice B

    20 APPENDICE B En-tête du rapport imprimé avec le logiciel pour PC “Easy2print” L'en-tête du rapport peut être facilement définie par l’utilisateur en suivant les instructions suivantes : 1. Connectez l’analyseur au PC (avec système d’exploitation Windows XP et versions ultérieures) avec un câble USB. ®...
  • Page 68: Appendice C

    21 APPENDICE C Liste des mesures annexes : MESURE DÉFINITION λ, n (l,n) Indice d’air (défini comme λ, également indiqué comme n). Excès d'air. Exprimé en pourcentage selon la formule de l'annexe D : est le rapport entre le volume d’air qui E (Air Exc.) entre effectivement dans la chambre de combustion et celui qui servirait en théorie.
  • Page 69 MESURE DÉFINITION Poison Index (rapport CO/CO C’est le rapport entre le CO et le CO qui est utile pour déterminer si l’installation a besoin d’un entretien. Mesure de la quantité de CO. Unité de mesure : - ng/J ppm - mg/m - mg/kWh - g/GJ - g/m - g/kWh - % Mesure de la quantité...
  • Page 70 22 APPENDICE D Coefficients des combustibles et formules Le tableau suivant montre les coefficients des combustibles en mémoire qui seront utilisés pour le calcul des pertes et des rendements. Coefficients des combustibles pour le calcul du rendement de combustion Combustible CO2t M air V gaz sec...
  • Page 71 DECLARATION DE CONFORMITE : Le fabricant : E Instruments International LLC Dont l’adresse déclarée est : KIMO S.A. - CS 5001 - 24700 MONTPON - FRANCE Déclare que le produit suivant : E500 Est en conformité avec les exigences essentielles des directives 2014/30/UE et 2014/35/CE. L’instrument est en conformité...

Table des Matières