Page 1
Bedienungsanleitung Notice d‘utilisation Handleiding Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Lautsprecher mit Amazon Alexa Haut-parleur avec Amazon Alexa Luidspreker met Amazon Alexa Altoparlante con Amazon Alexa Altavoces con Amazon Alexa MEDION LIFE ® ® P61142 (MD 43917)
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung.
Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der verwendeten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in den EU-Ländern nur innerhalb von Ge- bäuden gestattet. Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung: ®...
• Zu vermeiden sind: − Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, − extrem hohe oder tiefe Temperaturen, − direkte Sonneneinstrahlung, − offenes Feuer. 3. Sicherheitshinweise 3.1. Eingeschränkter Personenkreis • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be-...
3.2. Betriebssicherheit • Überprüfen Sie das Gerät vor der Benutzung auf Beschädi- gungen. Ein defektes oder beschädigtes Gerät darf nicht ver- wendet werden. GEFAHR! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromfüh- rende Teile. Bei diesen besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes.
3.3. Aufstellungsort / Umgebung Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typi- schen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch ab- geben, der im Laufe der Zeit abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unterschrit- ten werden.
Achten Sie bei der Aufstellung darauf, dass − ausreichenden Abstand zu anderen Gegenständen besteht und die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind, damit immer eine ausrei- chende Belüftung gewährleistet ist; − keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät wir- ken;...
4. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist.
5. Geräteübersicht PAIR MODE SETUP/ AC 100-240V, 50/60Hz, 0.8A RESET LINE IN...
Page 12
Betriebs LED Sender Kurzwahltaste Alexa Mikrofone Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Alexa ohne „Ansprache“ aktivieren MODE lang drücken, um Modus wechseln lange gedrückt halten, um Gerät aus- / einzuschalten Alexa Mikrofon stumm schalten Abspielen starten / pausieren ...
6. Netzwerkkonfi guration Der WLAN-Lautsprecher wird über WLAN mit dem Netzwerk verbunden. Die WLAN- Antenne des Lautsprechers empfängt die Signale des Netzwerk-Routers. 6.1. Notwendige Netzwerkeigenschaften Damit das Gerät auf Musikdateien im Netzwerk zugreifen kann, muss das Netzwerk folgende Eigenschaften haben: •...
Damit können Sie Einstellungen vornehmen, um die Sprachsteu- erung zu aktivieren. Installieren Sie zunächst die App Medion Speaker auf Ihrem Smartphone. Diese ist im App Store (Apple) bzw. Google Play Store (Android) kostenlos verfügbar. Mit einem QR-Code Scanner auf Ihrem Smartphone gelangen Sie einfach zur App im Play oder App Store.
Hier können Sie Ihr Amazon Prime Konto manuell einstellen. Schalten Sie den WLAN-Lautsprecher ein. Verbinden Sie Ihr mobiles Gerät mit Ihrem WLAN Netzwerk. Starten Sie die MEDION SPEAKER App. Tippen Sie nun auf die Einstellung ( ). Tippen Sie nun auf AMAZON ALEXA.
8.4.1. Alexa-Symbol-Farbschema Je nach Status leuchtet oder blinkt die Betriebs LED in verschiedenen Farben: Status Symboldarstellung Standby Hören hellblau leuchtend Verarbeiten hellblau/blau wechselnd Reagieren hellblau/blau pulsierend Notiz orange blinkend Benachrichtigung gelb pulsierend Stummschaltung rot leuchtend 9. Musik wiedergeben Sie können auf Ihrem WLAN-Lautsprecher Musik aus dem Netzwerk, Musik von ei- nem über WLAN angemeldeten Gerät oder das Stereosignal eines extern ange- schlossenen Gerätes wiedergeben.
10. Wiedergabe über MEDION SPEAKER App Schalten Sie den WLAN-Lautsprecher ein. Starten Sie die MEDION SPEAKER App. Die App startet in dem Hauptbildschirm, in dem Sie Wiedergabelisten öffnen, Titel vor und zurück springen, die Lautstärke ändern oder Favoriten wählen können.
10.1. Radiosender speichern Sie haben die Möglichkeit, ausgewählte Internet-Radiosender auf einer beliebigen Kurzwahltaste (1-5), abzuspeichern. Starten Sie die gewünschte Radio App über die Medion Speaker App. Tippen Sie nun auf das Lautsprechersymbol rechts neben dem Sendernamen. Drücken Sie anschließend auf den gewünschten Speicherplatz (1 - 5).
App sucht, ob ein Software-Update verfügbar ist und lädt dieses über das Internet auf den WLAN-Lautsprecher. Schalten Sie den WLAN-Lautsprecher ein Starten Sie die MEDION SPEAKER App. Die App überprüft automatisch, ob ein Softwareupdate für die angemeldeten WLAN-Lautsprecher zur Verfügung steht.
Adressbereichs des Rou- sprecher an. ters Der WLAN-Lautspre- WLAN-Lautsprecher und Überprüfen Sie den Netz- cher lässt sich nicht Smartphone/Tablet PC werkstatus von WLAN-Laut- mit der MEDION befinden sich nicht im sprecher und Smartphone/ SPEAKER App steu- selben WLAN Netzwerk. Tablet PC. ern.
18. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be- findet: • RE- Richtline 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter www.medion.com/confor- mity heruntergeladen werden.
Amazon, Alexa und alle damit verbundenen Logos sind eingetragene Warenzeichen von Amazon.com, Inc. oder der Tochtergesellschaften. Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von MEDION® unter Lizenz verwendet. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. 21. Serviceinformationen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie...
Page 25
Österreich Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 01 9287661 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 Serviceadresse MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Schweiz Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 0848 - 33 33 32...
Page 26
5981 XC Panningen Nederland Deutschland Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles...
Page 27
Belgien Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
Page 28
Première mise en service ................41 8.1. Installer l’application sur un smartphone/ une tablette tactile Android/Apple .....................41 8.2. Établir la connexion avec Alexa via l’application MEDION SPEAKER 42 8.3. Fonctions Alexa ....................42 8.4. Réglages Alexa .....................42 Lecture de musique ................... 43 9.1.
Page 29
Informations relatives au service après-vente ........51 Mentions légales ..................54...
1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utili- sation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utili- sation.
Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi utilisée, l’utilisation dans les pays de l’UE n’est autorisée qu’à l’inté- rieur des bâtiments. Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre « Informations relatives à la conformité ») : les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives CE.
• N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. • À éviter : − humidité d’air élevée ou contact avec des liquides, − températures extrêmement hautes ou basses, − rayonnement direct du soleil, − flamme nue. 3. Consignes de sécurité 3.1. Catégorie de personnes restreinte •...
3.2. Sécurité de fonctionnement • Avant chaque utilisation, vérifiez que l’appareil n’est pas en- dommagé. N’utilisez pas un appareil défectueux ou endom- magé. DANGER ! Risque d’électrocution ! Risque de blessure par électrocution par des pièces conductrices de courant. En cas de court-circuit intem- pestif, celles-ci présentent un risque d’électrocution ou d’incendie.
3.3. Lieu d’installation/environnement Durant les premières heures d’utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive qui s’estompe progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d’odeur, nous vous conseillons d’aé- rer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce pro- duit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent lar- gement inférieurs aux taux limites en vigueur.
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à : − laisser un écart suffisant entre l’appareil et d’autres objets et ne pas recouvrir les fentes d’aération afin de toujours ga- rantir une ventilation suffisante ; − ne pas exposer l’appareil à des sources de chaleur directes (par ex.
4. Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conservez le film d’emballage hors de portée des en- fants. Retirez le produit de l’emballage et ôtez tous les autres matériaux d’emballage. ...
5. Vue d’ensemble de l’appareil PAIR MODE SETUP/ AC 100-240V, 50/60Hz, 0.8A LINE IN RESET...
Page 38
LED de fonctionnement Touches de sélection rapide des stations Microphone Alexa Augmenter le volume Baisser le volume Activer Alexa sans « allocution » MODE Appuyer longtemps pour changer de mode Maintenir enfoncé pour allumer / éteindre l’appareil Couper le son du microphone Alexa ...
6. Confi guration du réseau Le haut-parleur Wi-Fi est connecté au réseau par connexion Wi-Fi. L’antenne Wi-Fi du haut-parleur capte les signaux de votre routeur réseau. 6.1. Propriétés nécessaires du réseau Pour que l’appareil puisse accéder aux fichiers musicaux présents sur le réseau, ce dernier doit présenter les propriétés suivantes : •...
Android/Apple Pour configurer le haut-parleur Wi-Fi, vous devez commencer par installer l’applica- tion MEDION SPEAKER disponible sur le Play Store (Android) ou l’ App Store (Apple) sur votre tablette tactile /smartphone. Vous pouvez également télécharger l’application automatiquement à partir du code QR ci-dessous.
8.4.1. Schéma de couleur Alexa En fonction de l’état, la LED de fonctionnement s’allume ou clignote dans diffé- rentes couleurs : État Couleur Veille éteint Écoute allumé en bleu ciel Traitement alternance bleu ciel/bleu Réaction impulsions bleu ciel/bleu Remarque orange clignotant Notification impulsions jaune Mise en sourdine...
Lancez la musique souhaitée et appuyez sur « Appareils disponibles ». Sélectionnez ensuite l’enceinte Wi-Fi sur laquelle la musique sera diffusée. 10. Lecture via l’application MEDION SPEAKER Allumez le haut-parleur Wi-Fi. Démarrez l’application MEDION SPEAKER. L’application démarre dans l’écran principal, dans lequel vous pouvez ouvrir les listes de lecture, parcourir les titres en avant et en arrière, modifier le volume ou...
Vous avez la possibilité de mémoriser les stations radio Internet de votre choix sur les touches de numérotation rapide (1-5). Démarrez l’application radio souhaitée via l’application Medion Speaker. Appuyez maintenant sur le symbole de haut-parleur à droite à côté du nom de la station de radio.
à jour logicielle est disponible et la charge via Internet sur le haut-parleur Wi-Fi. Allumez le haut-parleur Wi-Fi. Démarrez l’application MEDION SPEAKER. L’application contrôle automatiquement si une mise à jour logicielle est disponible pour le haut-parleur Wi-Fi connecté.
Vérifiez le statut réseau du ne peut pas être com- Fi et le smartphone/ haut-parleur Wi-Fi et du mandé avec l’appli- la tablette tactile ne smartphone/de la tablette cation MEDION SPEA- se trouvent pas sur le tactile. KER. même réseau Wi-Fi.
17. Caractéristiques techniques Appareil Haut-parleurs 2 x 10 W RMS Dimensions env. 224 x 136 x 100 mm Poids Env. 1,6 kg Tension d’entrée 100-240 V, 50/60 Hz 20W Consommation élec- <2 W trique veille Température de service 5 °C - 35 °C Température de stoc- 0 °C - 50 °C kage Wi-Fi Plage de fréquences 2,412 - 2,484 GHz Standard Wi-Fi 802.11 b/g/n Puissance de sortie :...
18. Informations relatives à la conformité Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE La déclaration de conformité UE intégrale peut être téléchargée à l’adresse www.
® Le nom de marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth ® SIG, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence. Les autres marques déposées et noms de marque appartiennent à leurs proprié- taires respectifs. 21. Informations relatives au service après- vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez...
Page 51
Suisse Horaires d’ouverture Hotline SAV (NON-ALDI) Lun - Ven : 7h00 à 23h00 0848 - 33 33 32 Sam/Dim : 10h00 à 18h00 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV ...
Page 52
France La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d’autres logi- ciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour char- ger la notice d’utilisation sur un appareil mobile via le portail de...
Page 53
La présente notice d’utilisation est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
Page 54
Speaker inschakelen ..................66 7.2. Stand-bymodus ....................66 Eerste ingebruikname ................67 8.1. App op een Android- of Apple-smartphone of tablet installeren ..67 8.2. Via de MEDION SPEAKER-app verbinding met Alexa maken ....68 8.3. Alexa-functies .......................68 8.4. Alexa-instellingen ....................68 Muziek afspelen ..................69 9.1.
1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. Lees de veiligheidsvoorschriften en de volledige gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht.
Vanwege het 5 GHz-frequentiebereik van de toegepaste wifi-op- lossing is gebruik van het product in EU-landen alleen binnenshuis toegestaan. Instructie voor een uit te voeren handeling Verklaring van overeenstemming (zie het hoofdstuk 'Conformiteits- informatie'): producten die met dit symbool zijn gemarkeerd, vol- doen aan de EU-richtlijnen.
• Gebruik het apparaat niet in de openlucht. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden. • Vermijd: − hoge luchtvochtigheid en vocht − extreem hoge en lage temperaturen − direct zonlicht − open vuur 3. Veiligheidsvoorschriften 3.1. Personen die het apparaat niet mogen gebruiken •...
3.2. Veilig gebruik • Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen. Een defect of beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt. GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok Gevaar voor letsel als gevolg van een elektrische schok door onderdelen die onder spanning staan. Bij deze on- derdelen bestaat gevaar voor een elektrische schok of brand door onbedoelde kortsluiting.
3.3. Plaats van opstelling / omgeving Nieuwe apparaten geven gedurende de eerste uren van gebruik soms een typische, onvermijdelijke, maar volstrekt ongevaarlijke geur af die na verloop van tijd steeds minder wordt. Om geur- vorming zoveel mogelijk te beperken, adviseren wij om de ruim- te regelmatig te ventileren.
Let bij het neerzetten van het apparaat op het volgende: − dat er voldoende ruimte tussen het apparaat en andere voorwerpen is en dat de ventilatieopeningen niet worden afgedekt, zodat er altijd voldoende ventilatie is; − dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan directe warmtebronnen (zoals radiatoren);...
4. Inhoud van de levering GEVAAR! Verstikkingsgevaar Er bestaat verstikkingsgevaar door het inslikken of ina- demen van kleine onderdelen of folie. Houd het verpakkingsfolie buiten het bereik van kin- deren. Haal het product uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal. ...
5. Overzicht van het apparaat PAIR MODE SETUP/ AC 100-240V, 50/60Hz, 0.8A LINE IN RESET...
Page 64
Controlelampje Snelkeuzetoetsen voor zenders Alexa-microfoon Volume verhogen Volume verlagen Alexa activeren zonder aan te spreken MODE Lang indrukken om van modus te wisselen Lang indrukken om het apparaat in of uit te schakelen Alexa-microfoon dempen Afspelen starten/pauzeren ...
6. Netwerkconfi guratie De wifi-speaker wordt via wifi verbonden met het netwerk. De wifi-antenne van de speaker ontvangt de signalen van de netwerkrouter. 6.1. Vereiste netwerkeigenschappen Om het apparaat toegang te kunnen geven tot muziekbestanden in het netwerk, moet het netwerk de volgende eigenschappen hebben: •...
Om de wifi-speaker in te stellen, moet u eerst in de Google Play Store (Android) of App Store (Apple) de app MEDION SPEAKER op uw tablet of smartphone installe- ren. U kunt de app ook automatisch downloaden door de QR-code hieronder te scan- nen.
8.2. Via de MEDION SPEAKER-app verbinding met Alexa maken Hier kunt u uw Amazon Prime-account handmatig instellen. Schakel de wifi-speaker in. Verbind uw mobiele apparaat met uw wifi-netwerk. Open de MEDION SPEAKER-app. Tik nu op de instelling ( ).
Speel een nummer naar wens af en tik op 'Beschikbare apparaten' . Selecteer nu de wifi-speaker die u de muziek wilt laten afspelen. 10. Afspelen via MEDION SPEAKER-app Schakel de wifi-speaker in. Open de MEDION SPEAKER-app.
10.1. Radiozenders opslaan U kunt geselecteerde internetradiozenders op een snelkeuzetoets (1-5) naar keuze opslaan. Open nu de gewenste radio-app via de Medion Speaker-app. Tik nu op het speakersymbool rechts naast de naam van de zender. Druk daarna op de gewenste geheugenplaats (1-5).
Schakel de wifi-speaker in. Open de MEDION SPEAKER-app. In de app wordt automatisch gecontroleerd of er een software-update beschikbaar is voor de aangemelde wifi-speaker.
Het lukt niet om de Wifi-speaker en smart- Controleer de netwerksta- wifi-speaker te bedie- phone/tablet bevinden tus van de wifi-speaker en nen met de MEDION zich niet in hetzelfde wi- de smartphone/tablet. SPEAKER-app. fi-netwerk.
17. Technische gegevens Apparaat Speaker 2 x 10 W RMS Afmetingen ca. 224 x 136 x 100 mm Gewicht ca. 1,6 kg Ingangsspanning 100-240 V, 50/60 Hz, 20W Stroomverbruik in < 2 W stand-by Bedrijfstemperatuur 5-35 °C Opslagtemperatuur 0-50 °C Wifi Frequentiebereik 2,412-2,484 GHz...
18. Conformiteitsinformatie Hierbij verklaart MEDION AG dat dit apparaat in overeenstemming is met de funda- mentele eisen en de overige toepasselijke voorschriften: • Radioapparatuurrichtlijn 2014/53/EU • Ecodesignrichtlijn 2009/125/EG • RoHS-richtlijn 2011/65/EU De volledige EU-verklaring van overeenstemming kan worden gedownload op www.medion.com/conformity.
Amazon, Alexa en alle bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Amazon.com, Inc. of de dochterbedrijven. Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door MEDION® onder licentie gebruikt. Andere handelsmerken en merknamen zijn het eigendom van de betreffende eige- naar.
Page 77
België Openingstijden Service Hotline Ma - vr: 09:00 - 19:00 02 - 200 61 98 Serviceadres MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxemburg Openingstijden Service Hotline Ma - vr: 09:00 - 19:00 34 - 20 808 664 Serviceadres MEDION B.V.
Page 78
Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd. Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de distributeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Houd er rekening mee dat het bovenstaande adres geen retouradres is. Neem eerst...
Page 80
7.2. Modalità Attesa ....................92 Prima messa in funzione ................93 8.1. Installazione della app su uno smartphone/tablet Android/Apple..93 8.2. Collegare Alexa tramite la app MEDION SPEAKER ........94 8.3. Funzioni Alexa ......................94 8.4. Impostazioni Alexa .....................94 Riprodurre la musica ................. 95 9.1.
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l’uso La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che pos- sa trarne profitto. Prima di mettere in funzione il dispositivo, leggere attentamente e inte- ramente le indicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l’uso. Os- servare le avvertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l’uso.
Data la gamma di frequenza di 5 GHz della soluzione LAN wireless utilizzata, l’utilizzo nei paesi UE è consentito solo all’interno di edifi- Istruzioni da seguire Dichiarazione di conformità (vedere capitolo "Informazioni sulla conformità"): i prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfa- no i requisiti delle direttive CE.
• Occorre evitare: − elevata umidità dell’aria o umidità in generale, − temperature estremamente alte o basse, − raggi diretti del sole, − fiamme libere. 3. Indicazioni di sicurezza 3.1. Limitazione d’uso • Questo dispositivo non è destinato a essere utilizzato da per- sone (inclusi i bambini) con capacità...
3.2. Utilizzo sicuro • Prima di utilizzare il dispositivo controllare che non sia dan- neggiato. Un dispositivo difettoso o danneggiato non deve essere utilizzato. PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di lesioni da scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. Un cortocircuito accidentale delle parti sotto tensione può...
3.3. Luogo di installazione / ambiente Nelle prime ore di funzionamento i dispositivi nuovi possono ri- lasciare un odore tipico, ma del tutto innocuo, che si riduce con il passare del tempo. Per contrastare tale odore consigliamo di aerare regolarmente il locale. Il prodotto è stato progettato in modo tale da rimanere nettamente al di sotto dei valori limite vi- genti.
Durante l’installazione assicurarsi che − la distanza dagli altri oggetti sia sufficiente e che le fessure di ventilazione non siano coperte in modo tale da garantire una ventilazione sufficiente in ogni momento; − nessuna fonte di calore diretta (come ad esempio riscalda- menti, raggi solari) abbia effetti sul dispositivo;...
4. Contenuto della confezione PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inala- zione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla porta- ta dei bambini. Estrarre il prodotto dall’imballaggio e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. ...
5. Panoramica del dispositivo PAIR MODE SETUP/ AC 100-240V, 50/60Hz, 0.8A LINE IN RESET...
Page 90
LED di funzionamento Tasto di selezione rapida stazione Microfono Alexa Aumento del volume Riduzione del volume Attivazione di Alexa senza chiamarlo per nome MODE Pressione lunga per passare a un’altra modalità Pressione prolungata per accendere / spegnere il dispositivo ...
6. Confi gurazione di rete L’altoparlante WLAN viene collegato alla rete tramite WLAN. L’antenna WLAN dell’al- toparlante riceve i segnali del router della rete. 6.1. Proprietà di rete necessarie Affinché il dispositivo possa accedere ai file musicali sulla rete, è necessario che quest'ultima disponga delle seguenti proprietà: •...
Con questa app si possono eseguire le impo- stazioni necessarie per attivare il comando vocale. Installare per prima cosa la app Medion Speaker sul proprio smartphone. Que- sta app è disponibile gratuitamente nell’App Store (Apple) o in Google Play Store (Android).
8.2. Collegare Alexa tramite la app MEDION SPEAKER Qui è possibile creare manualmente il proprio account Amazon Prime. Accendere l’altoparlante WLAN. Collegare il proprio dispositivo mobile alla rete WLAN. Avviare la app MEDION SPEAKER. Toccare ora l’impostazione ( ).
8.4.1. Schema dei colori dei simboli Alexa A seconda dello stato il LED di funzionamento è illuminato o lampeggia in colori dif- ferenti: Stato Rappresentazione del simbolo Standby disattivato Ascolto illuminato in azzurro chiaro Elaborazione illuminato alternativamente in azzurro chiaro/blu Reazione simbolo pulsante in azzurro chiaro/blu Messaggio...
10. Riproduzione tramite app MEDION SPEAKER Accendere l’altoparlante WLAN. Avviare la app MEDION SPEAKER. La app si avvia nella schermata principale in cui si possono aprire gli elenchi di ri- produzione, passare alla traccia precedente o successiva, modificare il volume o se- lezionare i preferiti.
10.1. Memorizzazione delle stazioni radio È possibile memorizzare stazioni radio Internet selezionate su un qualsiasi tasto di selezione rapida (1-5). Avviare la app radio desiderata tramite la app Medion Speaker. Toccare ora il simbolo dell’altoparlante a destra vicino al nome della stazione radio.
WLAN attraverso Internet. Accendere l’altoparlante WLAN Avviare la app MEDION SPEAKER. La app verifica automaticamente se è disponibile un aggiornamento software per l’altoparlante WLAN registrato.
L'altoparlante WLAN Gli altoparlanti WLAN e non può essere con- Controllare lo stato della lo smartphone/tablet trollato attraverso la rete dell'altoparlante WLAN non si trovano sulla stes- app MEDION SPEA- e dello smartphone/tablet. sa rete WLAN. KER.
17. Dati tecnici Dispositivo Altoparlante 2 x 10 W RMS Dimensioni circa 224 x 136 x 100 mm Peso ca. 1,6 kg Tensione in entrata 100-240V, 50/60 Hz 20W Consumo corrente in < 2W standby Temperatura di funzio- 5°C - 35°C namento Temperatura di stoc- 0°C - 50 °C...
18. Informazioni sulla conformità MEDION AG dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti basilari e alle altre di- sposizioni in materia: • Direttiva RED 2014/53/UE • Direttiva Ecodesign 2009/125/CE • Direttiva RoHS 2011/65/UE La dichiarazione di conformità UE completa può essere scaricata alla pagina www.
Il marchio Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da MEDION® su licenza. Gli altri loghi e nomi di marchi appartengono ai rispettivi proprietari. 21. Informazioni relative al servizio di...
Page 103
Svizzera Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispo- sitivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR ripor- tato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’as- sistenza utilizzando un dispositivo portatile.
Page 104
Modo de espera ....................116 Primera puesta en servicio..............117 8.1. Instalación de la app en un smartphone/tablet Android/Apple ..117 8.2. Establecimiento de la conexión Alexa a través de la app MEDION SPEAKER....................... 118 8.3. Funciones Alexa ....................118 8.4.
Page 105
Informaciones de asistencia técnica ............127 Aviso legal ....................128...
1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Debido al rango de frecuencia de 5 GHz de la solución LAN inalám- brica utilizada, el uso en países de la UE solo se permite dentro de edificios. Instrucción operativa que debe ejecutarse Declaración de conformidad (véase el capítulo «Información de con- formidad»): los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE.
• No exponga el aparato a condiciones extremas. • Se debe evitar: − una alta humedad del aire o humedad en general, − temperaturas extremadamente altas o bajas, − la radiación solar directa, − fuego abierto. 3. Indicaciones de seguridad 3.1.
3.2. Seguridad operativa • Antes de utilizarlo, inspeccione el aparato para asegurarse de que no presenta daños. Un aparato defectuoso o dañado no debe utilizarse. ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! Peligro de sufrir lesiones por descarga eléctrica debi- do a piezas conductoras de corriente. Existe el peligro de que, en caso de un cortocircuito involuntario, estos componentes causen una descarga eléctrica o un in- cendio.
3.3. Lugar de instalación/entorno Durante las primeras horas de funcionamiento, los aparatos nue- vos pueden desprender un olor típico, inevitable pero no peli- groso, que con el transcurso del tiempo disminuirá. Para con- trarrestar la formación de olores, le recomendamos ventilar la estancia periódicamente.
Al colocar el aparato, procure que − haya distancia suficiente a otros objetos y que las ranuras de ventilación no queden cubiertas para que siempre se garantice una ventilación suficiente; − no actúen fuentes de calor directas (p. ej., calefacciones) sobre el aparato;...
4. Volumen de suministro ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños. Extraiga el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. ...
5. Vista general del aparato PAIR MODE SETUP/ AC 100-240V, 50/60Hz, 0.8A RESET LINE IN...
Page 114
LED de servicio Tecla de memoria de emisoras Micrófono Alexa Subir el volumen Bajar el volumen Activar Alexa sin «dirigirse» al aparato MODE Mantener pulsada la tecla para cambiar de modo Mantener pulsada la tecla para encender/apagar el aparato ...
6. Confi guración de red El altavoz wifi se conecta a la red mediante wifi. La antena wifi del altavoz recibe las señales del router de red. 6.1. Propiedades de red necesarias Para que el aparato pueda acceder a archivos de música en la red, la red debe po- seer las siguientes propiedades: •...
App Store (Apple) o Google Play Store (An- droid). Con el lector de códigos QR de su smartphone podrá acceder rápidamen- te a la app en la Play Store o App Store. Como alternativa, puede buscar "Medion Speaker".
Aquí puede configurar manualmente su cuenta Amazon Prime. Encienda el altavoz wifi. Conecte su dispositivo móvil a su red wifi. Inicie la aplicación MEDION SPEAKER. Pulse la opción Configuración ( ). Pulse la opción AMAZON ALEXA.
8.4.1. Esquema de colores del símbolo Alexa Según el estado, el LED de servicio se enciende o parpadea en diferentes colores: Estado Símbolo Standby Apagado Escuchando Encendido en azul claro Procesando Azul claro/azul de manera alterna Reaccionando Intermitente azul claro/azul Nota Parpadea en naranja Notificación...
Abra la app Spotify en su smartphone, tablet o Notebook. Reproduzca la canción que desee y pulse «Dispositivos disponibles». Seleccione ahora el altavoz wifi en el que debe reproducirse la música. 10. Reproducción a través de la app MEDION SPEAKER Encienda el altavoz wifi.
Tiene la posibilidad de guardar algunas emisoras de radio por Internet en las distin- tas teclas de memoria (1-5). Inicie la aplicación de radio deseada a través de la aplicación Medion Speaker. Pulse a continuación el símbolo de altavoz situado a la derecha del nombre de la emisora.
Internet. Encienda el altavoz wifi. Inicie la aplicación MEDION SPEAKER. La app comprueba automáticamente si hay disponible alguna actualización de sof- tware para el altavoz wifi registrado.
El altavoz wifi no El altavoz wifi y el smar- Compruebe el estado de puede controlarse tphone/tablet no se ha- red del altavoz wifi y del con la app MEDION llan en la misma red wifi. smartphone/tablet. SPEAKER.
17. Datos técnicos Aparato Altavoz 2 x 10 W RMS Dimensiones aprox. 224 x 136 x 100 mm Peso aprox. 1,6 kg Tensión de entrada 100-240 V, 50/60 Hz 20W Consumo de corriente < 2 W en Standby Temperatura de servicio 5 °C - 35 °C Temperatura de almace- 0 °C - 50 °C namiento...
18. Información de conformidad Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos • Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico • Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas La declaración de conformidad UE completa puede descargarse en www.medion.
Amazon.com, Inc. o sus empresas filiales. La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Blue- tooth SIG, Inc. utilizadas por MEDION® con la correspondiente licencia. Otras marcas registradas y nombres de marcas son propiedad de su respectivo pro- pietario.
Page 127
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece al distribuidor: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...