Page 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Informations techniques Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Nettoyage Pièces détachées Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
Page 4
English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Maintenance Technical Data Dimensions Flow diagram Operation Cleaning Spare parts Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici Ingombri Diagramma flusso Procedura Pulitura Parti di ricambio Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Limpiar Repuestos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Service Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Rengøring Reservedele Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Dados Técnicos Fluxograma Funcionamento Limpeza Peças de substituição Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne Wymiary Schemat przepływu Obsługa Czyszczenie Części serwisowe Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Údržba Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Čištění Servisní díly Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Technické údaje Rozmery Diagram prietoku Obsluha Čistenie Servisné diely Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Технические данные Схема потока Эксплуатация Очистка Κомплеκт Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Page 15
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Méretet Átfolyási diagramm Használat Tisztítás Tartozékok Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
Page 16
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Puhdistus Varaosat Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Page 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolbeskrivning Justering Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema Hantering Rengöring Reservdelar Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Page 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Eksploatacija Valymas Atsarginės dalys Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Page 19
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Održavanje Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka Upotreba Čišćenje Rezervni djelovi Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Page 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Ölçüleri Teknik bilgiler Akış diyagramı Kullanımı Temizleme Yedek Parçalar Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
Page 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Curăţare Piese de schimb Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Page 23
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka Upravljanje Čiščenje Rezervni deli Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
Page 24
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Puhastamine Varuosad Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Page 25
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma Lietošana Tīrīšana Rezerves daļas Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 31...
Page 26
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka Rukovanje Čišćenje Rezervni delovi Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Page 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Betjening Rengjøring Servicedeler Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Page 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Технически данни Размери Диаграма на потока Обслужване Почистване Сервизни части Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
Page 29
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pastrimi Pjesët e servisit Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Page 30
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أحماض أخطار اإلنحشار أو اجلروح ال يجب استخدام نظام الدش إال في أغراض الضبط راجع صفحة االستحمام واألغراض الصحية وأغراض تنظيف ضبط...
Page 32
Montage 0,1 Nm Urquiola SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm 5 Nm Starck Organic / Massaud / Bouroullec SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm 5 Nm...
Page 33
0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа ميجابسكال...