Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Whole Room Air Circulator Owner's Guide
LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Guía del propietario del Circulador de Aire para toda la habitación
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Guide de l'utilisateur du ventilateur intégral de pièce
www.vornado.com
models 1303, 5303, 6303, 7503, 7803

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vornado 5303

  • Page 1 LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guía del propietario del Circulador de Aire para toda la habitación LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Guide de l’utilisateur du ventilateur intégral de pièce www.vornado.com models 1303, 5303, 6303, 7503, 7803...
  • Page 2 Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. Pensado, diseñado y respaldado en Andover, Kansas. Conception, mise au point et soutien technique effectués à Andover, au Kansas. www.vornado.com Questions or comments? ¿Prequntas o comentarios? consumerservice@vornado.com Questions ou commentaires? 800.234.0604 English...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Important Instructions ................ 4 Whole Room Circulation ..............6 Features and Benefits ................. 7 Getting Started .................. 7 How To Use ..................9 Grill and Blade Removal ..............10 Cleaning and Maintenance ............... 10 Troubleshooting ................11 Warranty .................... 12 Español p.13 Français p.23 English...
  • Page 4: Important Instructions

    Do unplug your circulator before cleaning. † † Do clean your Vornado Air Circulator regularly. Refer to the CLEAN- Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. ING instructions provided. Never clean the air circulator in any man- Do not unplug by pulling on cord.
  • Page 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. Contact Vornado customer service for replacement fuse. Phone: 1-800-234-0604, email: consumerservice@vornado.com Install replacement fuse (C.) by first placing the end of the fuse into the fuse receptacle which is opposite of the blades of the plug, then carefully push in the other end.
  • Page 6: Whole Room Circulation

    Whole Room Circulation Maximize your cooling efficiency. It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available.
  • Page 7: Features And Benefits

    Pole until power cord heating and cooling systems. When you use a Lock Release reaches the bottom of assembled Vornado Air Circulator, you will not have to set Button stand (D). Align the Lock Release your summertime thermostat as low or your win- Button with the hole located on tertime thermostat as high.
  • Page 8 Getting Started Adjusting Height (7803 Only) 2. Slowly lower the Pole to desired height and secure into position by closing the Lock. 1. The circulator head needs to be supported by one hand before opening the Lock with other hand. Lock Tab WARNING: The Lock is spring loaded.
  • Page 9: How To Use

    With Vornado Air Circulators, you can save money on energy bills by raising 2. Set speed to medium and allow a few minutes for an airflow your thermostat several degrees and still maintaining the same comfort level.
  • Page 10: Grill And Blade Removal

    Do not in the center of the grill is straight. use water to clean these parts of the Air Models 5303, 6303, 7503, 7803, Circulator. align the Locator Pin (A) to reconnect grill. Once aligned replace screws.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Cause and Solution Unit fails to power on. Unit is not plugged in. Plug Power Cord into electrical outlet. Ensure unit fan speed setting is selected. Plug fuse has blown. Replace fuse (See USER SERVICING INSTRUCTIONS on page 4). Unit is damaged or in need of repair.
  • Page 12: Warranty

    (5) years from the date of purchase, depending on model. If any such defect is discov- your Product to: ered within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or replace the Product Vornado Air LLC at no cost. Repairs not covered by the warranty or outside the warranty period will require Attn: Warranty &...
  • Page 13 Contenido Instrucciones Importantes ..............14 Circulador de Aire Para Todo el Ambiente ........16 Características y Beneficios .............. 17 Primeros Pasos ................. 17 Cómo Usar ..................19 Remoción de la Rejilla y Aspa ............20 Limpieza y Mantenimiento ..............20 Resolución de Problemas ..............
  • Page 14: Instrucciones Importantes

    Use el sentido común cuando use este producto y/o cualquier aparato eléctrico. † Desconecte su circulado antes de limpiar. † Limpie su Circulador de Aire Vornado con regularidad. Consulte las instrucciones de LIMPIEZA que se proporcionan. Nunca limpie 14 Español...
  • Page 15 Riesgo de incendio. Reemplace el fusible únicamente con un fusible de 2.5 Amp, 125 Voltios. Comuníquese con el servicio de atención al cliente de Vornado para obtener un fusible de repuesto. Teléfono: 1-800-234-0604, correo electrónico: consumerservice@vornado.com Para instalar el fusible de repuesto (C), coloque primero el extremo del fusible en el receptáculo que está...
  • Page 16: Circulador De Aire Para Todo El Ambiente

    Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza Vornado. Si usted no está satisfecho por algún motivo, por favor contáctenos. En el 1-800-234-0604 de 7:00 AM a 6:00 PM CST encontrará...
  • Page 17: Características Y Beneficios

    Cuando usted use un Circulador de Aire Vornado, usted do (D). Alinee el botón de bloqueo/ no tendrá que poner su termostato de tiempo de verano desbloqueo con el orificio ubicado tan bajo o su termostato de tiempo de invierno tan alto.
  • Page 18 Primeros Pasos Cómo Ajustar La Altura (solo modelo 7803) 2. Baje lentamente el tubo hasta la altura deseada y para sujetarlo cierre la traba. 1. El cabezal del circulador debe sostenerse con una mano antes de abrir la traba con la otra mano. Lengüeta de Traba ADVERTENCIA: La traba...
  • Page 19: Cómo Usar

    2. Fije la velocidad a médium y permita unos cuantos minutos para que Con los Circuladores de Aire Vornado, usted puede ahorrar dinero en las un patrón del flujo de aire se establezca. (Pueden establecerse diferen- cuentas de electricidad subiendo su termostato varios grados y manteniendo el mismo nivel de comodidad.
  • Page 20: Remoción De La Rejilla Y Aspa

    Para limpiar la tapa del motor y las costillas la rejilla quede derecho, y vuelva a co- de entrada: locar los tornillos. Modelos 5303, 6303, Use una aspiradora doméstica común. No use 7503, 7803, alinee el localizador perno (A) agua para limpiar estas partes del Circulador para volver a conectar la parrilla.
  • Page 21: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas Problema Posible Causa y Solución La unidad no enciende. La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de corriente en el tomacorriente. Asegúrese de que la configuración de velocidad de ventilador de la unidad está seleccionada. Saltó el fusible del enchufe. Cambie el fusible (Consulte las INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO en la página 15).
  • Page 22: Garantía

    Vornado ® Air Circulator (“Producto”) contra defectos de material o mano de obra durante Retorno (“RA”). Por favor, cuando contacte a Vornado por la garantía, tenga a mano o un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra , dependiendo de modelo.
  • Page 23 Contenido Consignes De Sécurité Importantes ..........24 Ventilateur Pour Toute La Pièce ............26 Caractéristiques Et Atouts ..............27 Pour Démarrer .................. 27 Comment Utiliser ................29 Retrait De La Grille Et Des Pales ............30 Nettoyage Et Entretien ..............30 Dépannage ..................
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes

    Débranchez votre ventilateur avant de le nettoyer. santes, dans un endroit où il ne peut faire trébucher les gens. † Nettoyez régulièrement votre ventilateur Vornado. Reportez-vous † Faites preuve de jugement lors de l’utilisation de ce produit et de aux directives de NETTOYAGE fournies. Ne nettoyez jamais le ven- tout autre appareil électrique.
  • Page 25 Risque d’incendie. Utiliser uniquement un fusible de remplacement de 125 V et 2,5 A. Pour obtenir un fusible de remplacement, contacter le service à la clientèle de Vornado. Téléphone : 1-800-234-0604, cour- riel : consumerservice@vornado.com Installer le fusible de remplacement en insérant d’abord une extrémi- té...
  • Page 26: Ventilateur Pour Toute La Pièce

    Vornado propose le plus haut niveau de performance, couplé avec le plus haut niveau de soutien possible. Une entière satisfaction sans aucune exception - c’est bien la promesse que Vornado vous fait. Si vous n’êtes pas satisfait pour une quelconque raison, veuillez nous contacter.
  • Page 27: Caractéristiques Et Atouts

    Lorsque vous atteigne le bas du support assemblé utilisez un ventilateur Vornado, vous n’avez pas à régler (D). Alignez le bouton de verrouillage/ votre thermostat aussi bas en été et aussi élevé en hiver.
  • Page 28 Pour Démarrer Réglage De La Hauteur (7803 seulement) 2. Abaissez lentement le poteau à la hauteur désirée, puis fixez-le en place en fermant le verrou. 1. Vous devez soutenir la tête du ventilateur d'une main avant d'ouvrir le verrou avec l'autre main. Languette du Verrou AVERTISSEMENT : Le ver-...
  • Page 29: Comment Utiliser

    Grâce aux ventilateurs pas obstrué de part et d’autre de la pièce. Vornado, vous pouvez économiser sur vos factures d’électricité en haussant 2. Réglez la vitesse à la position modérée et allouez quelques minutes votre thermostat de plusieurs degrés, tout en conservant le même niveau de...
  • Page 30: Retrait De La Grille Et Des Pales

    Utilisez un aspirateur grille est placé bien droit, puis remettez ménager. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer ces les vis. Modeles 5303, 6303, 7503, 7803, pièces du ventilateur. aligner le localisateur broches (A) pour reconnecter le gril. Puis remettez les vis.
  • Page 31: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible et Solution L ’appareil ne se met pas La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de corriente en el tomacorriente. sous tension. Vérifiez le paramètre de vitesse de ventilateur unité est sélectionné. Le fusible de la fiche électrique a sauté. Remplacer le fusible (voir INSTRUCTIONS DE RÉPARATION À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR à...
  • Page 32: Garantie

    (« AR »). Veuillez avoir ou inclure votre numéro de modèle ainsi que le numéro de série Vornado ® Air Circulator (“Produit”) sont exempts de tout défaut de fabrication ou de de votre Produit et votre nom, adresse, ville, état ou province, code postal et numéro de main-d'oeuvre pendant une période de cinq (5) ans, selon le modèle.
  • Page 36 Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 │ www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews Hable con franqueza www.vornado.com/reviews Évaluer ce produit en ligne www.vornado.com/reviews CL3-0287 R- CL7-0287 R-, V02...

Ce manuel est également adapté pour:

630375037803

Table des Matières