Sommaire des Matières pour Walter Maxi-Grinder Série
Page 1
Maxi-Grinder Maxi-Grinder 7” Model 6170 I Maxi-Grinder 9” Model 6190 I USER’S GUIDE Meuleuse Maxi-Grinder 7” Modèle 6170 I Meuleuse Maxi-Grinder 9” Modèle 6190 I MANUEL D’UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CET OUTIL ÉLECTRIQUE READ CAREFULLY BEFORE USING THIS POWER TOOL...
Extension cord Model illustration Side handle Rear handle Safety guard Spindle lock Switch Operation Grinding and cut-off wheels Wires brushes Carbon brushes Preventive maintenance WALTER sales and service Warranty policy Technical data High productivity abrasives Version française Maxi-Grinder User’s Guide...
Safety instructions Safety instructions Every WALTER power tool is produced in accordance with applicable standards governing the manufacture, performance and safety of power tools. WARNING: When using electric tools, basic safety precautions should always be observed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following.
Page 5
A guard, switch or other part that is damaged or defective should be properly repaired or replaced by a WALTER Factory Service Center or a WALTER Authorized Service Center.
Introduction Introduction Your WALTER power tool is precision built to meet the highest industrial standards For maximum performance and longest tool life, follow the operating instructions and service procedures outlined in this manual. This tool is CSA certified for both Canada and USA.
Tool description Side handle Side handle (2) may be mounted on either side of the gear housing for greater convenience in both right and left hand operation. This handle can also be mounted on top of the gear housing for superior comfort during cut-off operations. For reasons of safety and better control, the side handle must always be used.
Tool description and operation Safety guard The supplied safety guard must be mounted on the grinder when rigid wheels are used for grinding, cutting-off, sanding, etc. To mount guard, open clamping lever (6). Aligning slot (8) in the clamping ring with lug (7) on the gear fl ange, automatically lines-up the three pins (9) on the guard with the grooves in the collar of the fl ange.
. When the carbon brushes require replacement, it is recommended that the tool be sent to a WALTER Factory Service Center or a WALTER Authorized Service Center. Apart from changing the brushes, your power tool will be cleaned, inspected and lubricated as required.
Preventive maintenance Preventive maintenance Your WALTER power tool should be properly maintained to insure continued high performance. Use low-pressure compressed air to blow out dust from the motor through the vent openings. Clean dust and dirt deposits from the exterior of the tool. Clean the power cord to prevent deterioration from oil and grease and check for possible damage.
Should any malfunction occur within one year from the date of original purchase, return the complete tool prepaid, with proof of purchase, to the nearest WALTER Factory or Authorized Service Center. If an examination shows that the malfunction was caused by defective material or faulty workmanship, WALTER will repair (or at our option, replace) without charge.
WALTER High productivity abrasives High productivity abrasives for the metal fabricating and finishing industries Use WALTER high productivity abrasives on your WALTER high performance grinder to get more work done and at the lowest cost. Depressed centre wheels HP™, ALLSTEEL™, DOUBLE-X™, STAINLESS, ALUMINUM, CONCRETE, PIPEFITTER™, FLEXCUT™...
Page 13
Garde de protection Dispositif de blocage d’arbre Interrupteur Fonctionnement 16,17 Meule à rectifier et à tronçonner Brosses métalliques Balais de carbone Entretien préventif Ventes et service WALTER Politique de garantie Informations techniques Abrasifs haute productivité WALTER Meuleuses Maxi-Grinder - Manuel d’utilisation...
Directives de sécurité Directives de sécurité Tous les outils électriques WALTER sont fabriqués selon les normes établies concernant la fabrication, le fonctionnement et la sécurité des outils électriques. AVERTISSEMENT : Lorsque des outils électriques sont utilisés, les mesures de sécurité de base doivent toujours être observées afin de réduire le risque de feu, de décharge électrique et de blessures, incluant ce qui suit.
Page 15
Toutes pièces endommagées ou défectueuses telles que dispositif de sûreté, interrupteur ou autre devraient être réparées ou remplacées dans une usine WALTER ou un centre de service autorisé WALTER. N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne le met pas en marche. Maintenez les dispositifs de sûreté...
Introduction Introduction Votre outil électrique WALTER est fabriqué avec précision selon les normes industrielles les plus élevées. Pour un rendement optimal et une plus longue durée de vie, veuillez suivre les directives de mise en marche et d’entretien décrites dans ce manuel.
Description de l’outil Poignée latérale La poignée latérale (2) peut être montée d’un côté ou de l’autre sur le boîtier d’engrenage pour un meilleur confort de la main gauche ou droite. Cette poignée peut aussi être montée sur le dessus du boîtier d’engrenage pour un confort supérieur durant les opérations de tronçonnage.
Description de l’outil et fonctionnement Garde de protection Le garde de protection fourni avec la machine doit être monté sur la meuleuse lorsque vous utilisez des meules rigides pour le meulage, le tronçonnage, le sablage, etc. Pour monter le garde de protection, ouvrez le levier de serrage (6). En alignant la rainure (8) de la bague de serrage sur l’ergot (7) de la bride, les clavettes (9) du garde de protection seront automatiquement alignées sur les...
Lorsque les balais de carbone doivent être changés, il est recommandé d’envoyer l’outil à un des centres de service WALTER ou un centre de service autorisé WALTER. En plus du changement des balais, votre outil sera bien nettoyé, vérifié et lubrifié.
780 451-2053 Edmonton, AB T5L 4L2 Téléc. : 780 453-1589 Pour communiquer avec le centre de service autorisé WALTER le plus proche de chez vous, appelez SANS FRAIS au 1 888 JWALTER (1 888 592-5837). Consultez notre site internet : www.walter.com...
Si un appareil fait défaut dans la première année suivant l’achat initial, il doit être retourné port payé avec preuve d’achat au Centre de Service Autorisé WALTER le plus près. Si une vérification révèle une défectuosité de matériel ou de fabrication, WALTER le réparera (ou selon notre décision, l’échangera) sans frais.
, feuilles et rouleaux BLENDEX , rouleaux d’atelier, courroies abrasives, meules coniques et cylindriques, etc. Pour de plus amples renseignements, appelez au 1 888 JWALTER et demandez le catalogue sur les abrasifs de haute productivité ou visitez notre site internet walter. com.
Page 23
Notes Notes Meuleuses Maxi-Grinder - Manuel d’utilisation...
Page 24
HEAD OFFICE 5977 Trans Canada Highway West Pointe-Claire, Québec, H9R 1C1 Tel.: 514 630-2800 Fax: 514 630-2825 SIÈGE SOCIAL 5977, Transcanadienne Ouest Pointe-Claire, Québec, H9R 1C1 Tél. : 514 630-2800 Téléc. : 514 630-2825 www.walter.com...