Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
www.lg.com
*MFL69365703*
P/NO : MFL69365703 (1604-REV01)
Printed in Korea

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG MFL69365703

  • Page 1 Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL69365703* P/NO : MFL69365703 (1604-REV01) Printed in Korea...
  • Page 2 Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, re ignition may break out.
  • Page 3 Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not put or store in ammable substances near the product. There is a outlet. Otherwise, this may result in re due to over-heating. danger of combustion/explosion or re due to careless handling of the in ammable substances.
  • Page 4 Only use an authorized AC adapter and power cord approved by Do not disassemble, repair or modify the product at your own LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, discretion. Fire or electric shock accident can occur.
  • Page 5 If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the Make sure there are no objects between the remote control and its product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which sensor. may cause injury. If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product.
  • Page 6 Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV When cleaning the product and its components, unplug the power for long periods as the ventilation openings may become hot. This does rst and wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause not a ect the operation or performance of the product.
  • Page 7 You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (white, red, Only use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a videos properly.
  • Page 8 Lifting and moving the TV < 10 mm < 18 mm Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. Use a certi ed cable with the HDMI logo attached. If you do not use a certi ed HDMI cable, the screen may not display It is recommended to move the TV in the box or packing material or a connection error may occur.
  • Page 9 Basic functions CAUTION Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. Power On (Press) Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable Power O (Press and hold) holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
  • Page 10 LG recommends that wall mounting be performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the...
  • Page 11 Connections (noti cations) Satellite dish connection (Only satellite models) Connect various external devices to the TV and switch input modes to Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF select an external device. For more information of external device’s cable (75 Ω).
  • Page 12 Slim remote control Returns to the previous level. Clears on-screen displays and returns to last input viewing. (Depending on model) (HOME) Accesses the Home menu. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote (INPUT) Changes the input source. control.
  • Page 13 Magic remote functions (SEARCH) Search for content such as TV programmes, movies and other videos, or perform a web search by entering text in the search bar. When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is (Voice recognition) (Depending on model) displayed, replace the battery.
  • Page 14 TELETEXT buttons ( ) These buttons are used for teletext. Adjusts the volume level. Views the information of the current programme and screen. Scrolls through the saved programmes. Control buttons ( ) Controls media contents. (MUTE) Mutes all sounds. You can zoom in on the area where the remote control is * By pressing and holding the button, audio descriptions pointed.
  • Page 15 To use the Magic Remote, rst pair it with your TV. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
  • Page 16 Troubleshooting Speci cations Cannot control the TV with the remote control. Wireless module speci cation Check the remote control sensor on the product and try again. As band channels can vary per country, the user cannot change or Check if there is any obstacle between the product and the remote adjust the operating frequency.
  • Page 17 (Depending on country) Digital TV Analogue TV Satellite Terrestrial Cable Terrestrial / Cable DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Television system DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Channel coverage UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Page 19 Sicherheitshinweise und Referenzen Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Page 20 Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines WARNUNG tödlichen Stromschlags.
  • Page 21 Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose Bringen Sie keine ent ammbaren Sto e in die Nähe des Gerätes. an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden Bei unsachgemäßem Umgang mit ent ammbaren Sto en besteht Explosionsgefahr.
  • Page 22 Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, oder verändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kundendienst.
  • Page 23 Wenn Sie das TV-Gerät auf einem Standfuß aufstellen, müssen Sie Es dürfen sich keine Gegenstände zwischen der Fernbedienung und durch vorbeugende Maßnahmen ein Umkippen verhindern. Andernfalls dem Sensor be nden. kann das TV-Gerät umfallen, wodurch Verletzungen hervorgerufen werden können. Wenn Sie das TV-Gerät an der Wand montieren, befestigen Sie eine VESA-Standardwandhalterung (optional) an der Rückseite des Gerätes.
  • Page 24 Berühren Sie nicht die Lüftungsö nungen, wenn das TV-Gerät über Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker, und reinigen längere Zeit läuft, da die Lüftungsö nungen heiß werden können. Dies Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Übermäßiger Druck kann Kratzer hat keinen Ein uss auf den Betrieb oder die Leistung des Produkts.
  • Page 25 Diese Erscheinung tritt auch bei Geräten von Fremdanbietern auf und 3D-Videos, und machen Sie eine Pause. wird nicht als Grund für Umtausch oder Rückerstattung anerkannt. Verwenden Sie nur 3D-Brillen von LG. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig sehen. Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille.
  • Page 26 Anheben und bewegen des < 10 mm TV-Gerätes < 18 mm Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder Verwenden Sie ein zerti ziertes Kabel mit HDMI-Logo. anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern Wenn Sie kein zerti ziertes HDMI-Kabel verwenden, zeigt der und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe Bildschirm eventuell nichts an, oder ein Verbindungsfehler tritt auf.
  • Page 27 Grundfunktionen VORSICHT Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm, da er dadurch beschädigt werden könnte. Einschalten (Drücken) Halten Sie das TV-Gerät beim Transport nicht an den Kabelhaltern Ausschalten (Gedrückt halten) fest, da diese brechen und Verletzungen sowie Beschädigungen am TV-Gerät verursachen können. Lautstärkeregelung Verwenden der Taste Programmauswahl...
  • Page 28 Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden. der Abbildung unten gezeigt an der Unterseite des Produkts zu Die Wandhalterung von LG ist leicht zu bewegen, wenn die Kabel befestigen. (Nur, wenn Folgendes im Lieferumfang enthalten ist) angeschlossen sind. Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß...
  • Page 29 Verbindungen (Hinweise) Anschluss für Satellitenschüsseln (Nur Satellitenmodelle) Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75 Ω) an Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an. Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie Anschließen des CI-Moduls bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes.
  • Page 30 Vereinfachte Fernbedienung Zurück zur vorherigen Ebene. (Abhängig vom Modell) Blendet alle Bildschirmmenüs aus und kehrt zum TV-Bild Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten zurück. der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam (HOME) Ö net das Home-Menü. durch, und verwenden Sie das TVGerät bestimmungsgemäß.
  • Page 31 Tastenfunktionen der (SUCHE) Suche nach Inhalten wie TV-Programmen, Filmen und anderen Videos. Sie können auch das Internet durchsuchen, indem Magic-Fernbedienung Sie Ihre Suchbegri e in das Suchfeld eingeben. (Spracherkennung) (Abhängig vom Modell) Um die Spracherkennungs-Funktion zu nutzen, ist eine Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Netzwerkverbindung erforderlich.
  • Page 32 ) Diese Tasten werden für Teletext TELETEXT-Tasten ( verwendet. Regelt die Lautstärke. Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm. Navigiert durch die gespeicherten Programme oder ) Steuert Medieninhalte. Kanäle. Steuerungstaten ( Sie können den Bereich vergrößern, auf den die (STUMM) Stellt den Ton aus.
  • Page 33 Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum So wird die Magic-Fernbedienung registriert Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Um die Magic-Fernbedienung zu verwenden, koppeln Sie diese zuerst Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit.
  • Page 34 Fehlerbehebung Technische Daten Spezifikationen für das Wireless-Module Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. Da sich Frequenzkanäle je nach Land unterscheiden können, kann Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es der Benutzer die Betriebsfrequenz nicht ändern oder anpassen. erneut.
  • Page 35 (Je nach Land) Digital-TV Analog-TV Satellit Terrestrisch Kabel Terrestrisch / Kabel DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, DVB-S/S2* DVB-C Fernsehnorm SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz UHF V : 606 ~ 862 MHz Kanalabdeckung 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Page 37 Sécurité et référence Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
  • Page 38 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) AVERTISSEMENT Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Page 39 Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise Veillez à ne pas placer ou conserver des substances in ammables à murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances in ammables présente résultant d’une surchau e.
  • Page 40 Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut modi cation. provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Page 41 Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se Assurez-vous qu’aucun objet n’ e st placé entre la télécommande et son renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut capteur.
  • Page 42 Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le prolongée du téléviseur car elles peuvent surchau er. Ceci n’a ecte en cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chi on doux. Une aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
  • Page 43 3D et reposez-vous. à l’ é cran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’a ecte pas les Utilisez uniquement des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous performances et la abilité du produit. risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
  • Page 44 Soulever et déplacer la TV < 10 mm < 18 mm Lisez les consignes suivantes a n d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager Utilisez un câble certi é portant le logo HDMI. la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certi é, l’...
  • Page 45 Fonctions de base ATTENTION Évitez toujours de toucher l’ é cran, car vous risqueriez de Alimentation activée (Appuyer sur) l’ e ndommager. Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé) Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-câbles car ce dernier pourrait céder, ce qui pourrait causer des blessures et endommager le téléviseur.
  • Page 46 à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support Pour installer le support mural, utilisez les vis de montage du socle mural permettant une xation solide de l’appareil au mur et o rant...
  • Page 47 Connexions (noti cations) Connexion à une parabole satellite (Seulement pour les modèles satellite) Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode d’un câble satellite RF (75 Ω). de source d’...
  • Page 48 Télécommande extra-plate Permet de revenir à l’ é cran précédent. (Selon le modèle) Permet d’ e acer les informations a chées à l’ é cran et de Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches revenir à la dernière source. de la télécommande.
  • Page 49 Fonctions de la (RECHERCHE) Recherchez un contenu tel que des émissions TV, des lms et autres vidéos ou e ectuez une recherche Web en télécomande Magic Remote saisissant les termes de la recherche dans le champ de recherche. (Reconnaissance vocale) (Selon le modèle) Lorsque le message «...
  • Page 50 TOUCHES TÉLÉTEXTE ( ) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Permet de régler le niveau du volume. A che les informations liées au programme actuel et à l’ é cran. Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. Touches de commande ( ) Permettent de contrôler les (SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
  • Page 51 Enregistrement de la téléchargement. télécommande Magic Remote LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du Comment enregistrer la télécommande support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande Magic Remote reçue par LG Electronics à...
  • Page 52 Dépannage Spéci cations Spécifications du module sans fil Impossible de commander la TV avec la télécommande. Les canaux de bande pouvant varier selon le pays, l’utilisateur ne Véri ez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de peut pas modi er ni régler la fréquence de fonctionnement.
  • Page 53 (Selon le pays) Télévision numérique TV analogique Satellite Terrestre Câble Terrestre / Câble DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Système TV DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Couverture des canaux UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Page 55 Seguridad y Referencias Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Page 56 Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
  • Page 57 No coloque ni almacene sustancias in amables cerca del producto. No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un explosión o un incendio. incendio por exceso de calentamiento.
  • Page 58 Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de No desmonte, repare ni modi que el producto según su criterio. alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier...
  • Page 59 Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales. Si tiene intención de montar el producto en la pared, je la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto.
  • Page 60 Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría calentarse.
  • Page 61 (blancos, rojos, azules o verdes) de 1 ppm en el panel. Esto no signi ca vídeo 3D y tómese un descanso. que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la abilidad del Utilice únicamente gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los producto. vídeos 3D correctamente.
  • Page 62 Elevación y desplazamiento < 10 mm de la TV < 18 mm Utilice un cable certi cado con el logotipo HDMI. Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para Si no utiliza un cable HDMI certi cado, es posible que la pantalla evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, no se muestre o que se produzca un error de conexión.
  • Page 63 Funciones básicas PRECAUCIÓN Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría Encendido (Pulsar) dañarla. Apagado (Mantener pulsado) No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV.
  • Page 64 LG recomienda que un profesional cuali cado instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
  • Page 65 Conexiones (noti caciones) Conexión de la antena parabólica (Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los satélite a una toma de satélite (75 Ω). modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo.
  • Page 66 Mando a distancia compacto Vuelve a la pantalla anterior. (En función del modelo) Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV (INICIO) Permite acceder al menú...
  • Page 67 Funciones del mando a (BUSCAR) Permite buscar contenidos como programas de TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web distancia magic control introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda. (Reconocimiento por voz) (En función del modelo) Se necesita una conexión de red para utilizar la función de Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Magic Control.
  • Page 68 BOTONES DEL TELETEXTO ( ) Estos botones se usan para el teletexto. Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. Permite desplazarse por los programas o canales Botones de control ( ) Permite controlar los contenidos de almacenados.
  • Page 69 Cómo registrar el mando a distancia magic copyright. control LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, Para utilizar el mando a distancia Magic Control, primero debe el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...
  • Page 70 Solución de problemas Especi caciones Especificaciones del módulo inalámbrico No se puede controlar la TV con el mando a distancia. Dado que los canales de banda pueden variar según el país, Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de inténtelo de nuevo.
  • Page 71 (En función del país) TV digital TV analógica Satélite Terrestre Cable Terrestre / Cable DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Sistema de televisión DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Cobertura de canal UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Page 73 Segurança e Referência Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Page 74 Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um AVISO choque eléctrico ou ferimentos. Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Page 75 Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de Não coloque nem guarde substâncias in amáveis perto do produto. tomadas eléctricas. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento devido ao sobreaquecimento. negligente das substâncias in amáveis.
  • Page 76 Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados especialista. Se o zer, poderá dar origem a incêndios ou choques e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um eléctricos. Contacte o centro de assistência para qualquer veri cação, incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto.
  • Page 77 Certi que-se de que não existem objectos entre o controlo remoto e o Se instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar respectivo sensor. que o produto se vire. Caso contrário, o produto pode cair, provocando ferimentos graves.
  • Page 78 Tenha cuidado para não tocar nas aberturas de ventilação quando Quando limpar o produto e respectivos componentes, desligue primeiro assistir a televisão durante períodos prolongados, uma vez que estas a cha da tomada e limpe-o com um pano suave. Se exercer uma podem aquecer.
  • Page 79 1 ppm no painel. Isto não visualizar o vídeo 3D e descanse. signi ca que o produto esteja avariado nem afecta o desempenho nem Utilize apenas óculos 3D da LG. Caso contrário, pode não visualizar a abilidade do produto. corretamente os vídeos 3D.
  • Page 80 Levantar e deslocar a TV < 10 mm < 18 mm Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta que riscada ou dani cada e para garantir um Utilize um cabo certi cado com o logótipo HDMI incluído. transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
  • Page 81 Funções básicas ATENÇÃO Evite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ecrã. Ligar (Premir) Não desloque a TV agarrando os suportes de cabos, pois estes Desligar (Manter premido) podem partir-se, provocar ferimentos e dani car a TV. Controlo do Volume Utilizar o botão Controlo de programas...
  • Page 82 Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. O suporte de montagem na parede da LG é fácil de mover com cabos ligados. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um...
  • Page 83 Ligações (noti cações) Ligação à antena parabólica (Apenas para modelos Satélite) Ligue a TV a uma antena parabólica ou uma tomada de satélite com um Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada cabo RF para satélite (75 Ω). para seleccionar um dispositivo externo.
  • Page 84 Controlo remoto no Regressa ao nível anterior. Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização de TV. (Dependendo do modelo) (CASA) Acede ao menu Casa. As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. (ENTRADA) Altera a fonte de entrada. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
  • Page 85 Funções do controlo remoto (PESQUISA) Pesquise conteúdos como programas de TV, lmes e outros vídeos ou faça uma pesquisa na Web introduzindo os seus magic termos de pesquisa na respetiva caixa. (Reconhecimento de voz) (Dependendo do modelo) É necessária uma ligação de rede para utilizar a função de Quando aparecer a mensagem “As pilhas do controlo remoto Magic reconhecimento de voz.
  • Page 86 BOTÕES DE TELETEXTO ( ) Estes botões são utilizados para o teletexto. Ajusta o nível de volume. Permite visualizar informações acerca do programa actual Percorre os programas ou canais guardados. e ecrã. Botões de controlo ( ) Controla os conteúdos multimédia. (SEM SOM) Silencia todos os sons.
  • Page 87 Como registar o comando magic A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos Para utilizar o Comando Magic, primeiro tem de emparelhá-lo com a do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para sua TV.
  • Page 88 Resolução de problemas Especi cações Especificações do Módulo sem fios Não é possível controlar a TV com o controlo remoto. Uma vez que os canais de banda podem variar consoante o Veri que o sensor do controlo remoto no aparelho e tente país, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de novamente.
  • Page 89 (Consoante o país) TV digital TV analógica Satélite Terrestre Cabo Terrestre / Cabo DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Sistema de televisão DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Cobertura de canais UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Page 91 Veiligheid en referentie Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.com...
  • Page 92 Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Page 93 Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige Plaats of bewaar geen ontvlambare sto en in de buurt van het contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting. product. Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare sto en kan explosies of brand veroorzaken.
  • Page 94 Gebruik alleen een door LG Electronics goedgekeurde AC-adapter en Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer netsnoer. Indien u deze waarschuwing negeert, loopt u het risico op het niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
  • Page 95 Als u de TV op een standaard installeert, moet u maatregelen tre en Zorg dat er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de om te voorkomen dat het product kantelt. Hierdoor kan het product sensor bevinden. omvallen en letsel veroorzaken. Als u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de VESA-compatibele muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) aan de achterzijde van het product.
  • Page 96 Raak de ventilatieopeningen niet aan als de televisie langere tijd is Als u het product en de bijbehorende onderdelen wilt reinigen, haalt ingeschakeld, aangezien deze heet kunnen worden. Dit heeft geen u de stekker uit het stopcontact en veegt u het schoon met een zachte invloed op de werking of prestaties van het product.
  • Page 97 1 ppm op het scherm. Dit rust. duidt niet op een storing en tast de prestaties en betrouwbaarheid van Gebruik alleen een LG 3D-bril. Anders kunt u de 3D- lms mogelijk het product niet aan. niet goed zien.
  • Page 98 De TV optillen en < 10 mm verplaatsen < 18 mm Gebruik een goedgekeurde kabel met het HDMI-logo bevestigd. Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te Als u geen goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt, wordt het voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig scherm mogelijk niet weergegeven of kan er een verbindingsfout wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting.
  • Page 99 Basisfuncties ATTENTIE Voorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt, aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan raken. Inschakelen (Drukken) Verplaats de TV niet door deze vast te houden aan de Uitschakelen (Indrukken en vasthouden) kabelhouders. De kabelhouders kunnen afbreken, waardoor letsel en beschadiging van de TV kunnen worden veroorzaakt.
  • Page 100 LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur. We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken. De muurbevestigingssteun van LG kan eenvoudig worden verplaatst terwijl de kabels zijn aangesloten.
  • Page 101 Aansluitingen (meldingen) Aansluiting satellietschotel (Alleen satellietmodellen) Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel (75 Ω) aan op een U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron satellietschotel. wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk Verbinding met CI-module extern apparaat is geleverd.
  • Page 102 Slim-afstandsbediening Hiermee keert u terug naar het vorige niveau. Hiermee wist u alle schermmenu’s en keert u terug naar (Afhankelijk van het model) TV-kijken. De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de (THUIS) Hiermee hebt u toegang tot het Thuis-menu. afstandsbediening.
  • Page 103 Functies van de (ZOEKEN) Zoeken naar inhoud, zoals TV-programma’s, lms en andere video’s, of zoeken op internet door het invoeren van uw magicafstandsbediening zoektermen in het zoekvak. (Via spraak zoeken) (Afhankelijk van het model) Een netwerkverbinding is vereist voor het gebruik van de functie Als het bericht “De batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna voor spraakherkenning.
  • Page 104 TELETEKSTTOETSEN ( ) Met deze toetsen bedient u teletekst. Hiermee regelt u het volumeniveau. Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma en scherm bekijken. Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen Besturingsknoppen ( ) Hiermee bedient u de media-inhoud. doorlopen.
  • Page 105 Magic-afstandsbediening registreren garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. De magic motion-afstandsbediening LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de registreren kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk Koppel de Magic Motionafstandsbediening met uw TV verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
  • Page 106 Problemen oplossen Speci caties Specificaties draadloze module De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening. Omdat bandkanalen kunnen verschillen per land, kan de gebruiker Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer de bedieningsfrequentie niet wijzigen of aanpassen. Dit product is het opnieuw.
  • Page 107 (Afhankelijk van het land) Digitale TV Analoge TV Satelliet Ether Kabel Ether / Kabel DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Televisiesysteem DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Kanaalbereik UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Page 109 www.lg.com...
  • Page 110 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 111 Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικών συσκευών σε ένα πολύπριζο. Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτες ουσίες κοντά στο Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης. προϊόν. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς, λόγω λανθασμένης χρήσης των εύφλεκτων ουσιών. Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει κατά...
  • Page 112 Μην αποσυναρμολογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τροποποιήσετε Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που το προϊόν με δική σας πρωτοβουλία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει ηλεκτροπληξίας. κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή...
  • Page 113 Εάν εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε βάση, θα πρέπει να λάβετε μέτρα Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αντικείμενα μεταξύ του τηλεχειριστηρίου προκειμένου να αποτρέψετε την ανατροπή του προϊόντος. Διαφορετικά, και του αισθητήρα. το προϊόν μπορεί να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμό. Αν σκοπεύετε να τοποθετήσετε το προϊόν σε τοίχο, προσαρμόστε την τυπική...
  • Page 114 Μην αγγίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού κατά την παρακολούθηση Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος και των εξαρτημάτων του, τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα, καθώς ενδέχεται να έχει αποσυνδέστε πρώτα το προϊόν από το ρεύμα και σκουπίστε το με ένα αναπτυχθεί θερμότητα. Το γεγονός αυτό δεν επηρεάζει τη λειτουργία ή μαλακό...
  • Page 115 περίπτωση, σταματήστε την παρακολούθηση του βίντεο 3D για να την αξιοπιστία του προϊόντος. ξεκουραστείτε. Το φαινόμενο αυτό μπορεί επίσης να προκύψει σε προϊόντα άλλων Να χρησιμοποιείτε μόνο γυαλιά LG 3D. Διαφορετικά, δεν θα κατασκευαστών και δεν παρέχει δικαίωμα αντικατάστασης ή μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. αποζημίωσης.
  • Page 116 Ανύψωση και μετακίνηση < 10 χιλ της τηλεόρασης < 18 χιλ Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο HDMI. Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις Αν δεν χρησιμοποιήσετε πιστοποιημένο καλώδιο HDMI, η οθόνη ακόλουθες οδηγίες για την αποφυγή πρόκλησης γρατζουνιών ή βλάβης ενδέχεται...
  • Page 117 Βασικές λειτουργίες ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αγγίζετε την οθόνη, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην οθόνη. Ενεργοποίηση (Πατήστε) Μην μετακινείτε την τηλεόραση κρατώντας το δεματικό καλωδίων, Απενεργοποίηση (Πατήστε παρατεταμένα) καθώς ενδέχεται να σπάσει και να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά στην τηλεόραση. Έλεγχος έντασης Χρήση...
  • Page 118 Η LG συνιστά την πραγματοποίηση της επιτοίχιας τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Η επιτοίχια βάση στήριξης της LG είναι εύκολη στη μετακίνηση με συνδεδεμένα τα Για εγκατάσταση της επιτοίχιας στήριξης, χρησιμοποιήστε τις βίδες της...
  • Page 119 Συνδέσεις (ειδοποιήσεις) Σύνδεση δορυφορικής κεραίας (Μόνο σε δορυφορικά μοντέλα) Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κεραία, μέσω μιας Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε διάφορες εξωτερικές δορυφορικής υποδοχής με δορυφορικό καλώδιο (75 Ω). συσκευές στην τηλεόραση και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου. Για περισσότερες...
  • Page 120 Λεπτό τηλεχειριστήριο Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο. (Ανάλογα με το μοντέλο) Διαγραφή όλων των ενδείξεων που εμφανίζονται στην οθόνη Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του και επιστροφή στο TV viewing. τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και (ΣΠΊΤΙ) Πρόσβαση...
  • Page 121 Λειτουργίες μαγικού (ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ) Πραγματοποιήστε αναζήτηση για περιεχόμενο, όπως τηλεοπτικά προγράμματα, ταινίες και άλλα βίντεο, ή αναζήτηση τηλεχειριστηρίου στο web πληκτρολογώντας τους όρους αναζήτησης στο πλαίσιο αναζήτησης. Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “Η ισχύς της μπαταρίας του μαγικού (Φωνητική αναγνώριση) (Ανάλογα με το μοντέλο) τηλεχειριστηρίου...
  • Page 122 ΚΟΥΜΠΙΑ TELETEXT ( ) Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται για το teletext. Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. Προβολή των πληροφοριών του τρέχοντος προγράμματος και της οθόνης. Κύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα ή κανάλια. Κουμπιά ελέγχου ( ) Ελέγχει περιεχόμενα πολυμέσων. (ΣΙΓΑΣΗ) Σίγαση όλων των ήχων. Μπορείτε...
  • Page 123 αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι τηλεχειριστηρίου σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι Τρόπος καταχώρησης του τηλεχειριστηρίου αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του Magic μέσου...
  • Page 124 Αντιμετώπιση Προδιαγραφές προβλημάτων Προδιαγραφές ασύρματης μονάδας Καθώς τα κανάλια ζώνης μπορεί να διαφέρουν ανά χώρα, ο Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο. χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να προσαρμόσει τη συχνότητα Ελέγξτε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού του προϊόντος και λειτουργίας.
  • Page 125 (Ανάλογα με τη χώρα) Ψηφιακή τηλεόραση Αναλογική τηλεόραση Δορυφορική Επίγεια Καλωδιακή Επίγεια / Καλωδιακή DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Σύστημα τηλεόρασης DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Κάλυψη καναλιού UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Page 128 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...

Ce manuel est également adapté pour:

1604-rev01