Masquer les pouces Voir aussi pour CCHS900P:

Publicité

Liens rapides

Induction Slide-In Ranges
Modéle: CCHS900P
Contents
Securité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Utilisation de la cuisinière
Éléments de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sonde de cuisson de précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Commandes du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mode sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Grilles de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ustensiles de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sonde thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Guide de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Le manuel du propriétaire
Inscrivez ici les numéros de modèle et de série:
N° de modèle ___________________________
N° de série _____________________________
Vous trouverez ces numéros sur une étiquette
située à l'arrière de la porte du tiroir de la cuisinière.
Entretien et Nettoyage
Nettoyage de la cuisinière - extérieur . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyage de la cuisinière - intérieur. . . . . . . . . . . . . . 24
Sonde thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tiroir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service à la clientèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
29-6265 Rev. 1 12-20 GEA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cafe CCHS900P

  • Page 1: Table Des Matières

    Le manuel du propriétaire Induction Slide-In Ranges Modéle: CCHS900P Contents Securité ........3 Entretien et Nettoyage Nettoyage de la cuisinière - extérieur .
  • Page 2 MERCI DE PERMETTRE À CAFE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER les électroménagers CAFE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi. À cet égard, l'enregistrement de votre appareil nous assure que nous pourrons vous fournir des informations importantes sur votre appareil et des détails sur sa garantie si vous en avez besoin.
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ces AVERTISSEMENT instructions peut entraîner un incendie, une décharge électrique, des blessures graves ou fatales. DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT AVERTISSEMENT moyen du support antibasculement.
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL CONSERVEZ LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES À BONNE AVERTISSEMENT DISTANCE DE LA CUISINIÈRE Le non-respect de cette consigne pourrait causer un incendie ou des blessures. de graves brûlures. notamment du papier, du plastique, des poignées, du tissu, des revêtements muraux, des rideaux, des draperies près du four.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SURFACE DE CUISSON AVERTISSEMENT EN VERRE nettoyage peuvent dégager des vapeurs nocives s'ils de cuisson. Le verre de la surface de cuisson restera sont appliqués sur une surface chaude. REMARQUE: chaud après que les commandes auront été...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AUTONETTOYANT dans le four. Suivez ces consignes pour un fonctionnement sécuritaire. l'autonettoyage. Gardez les enfants à bonne distance du four et coupez l'alimentation. Contactez un technicien four pendant l'autonettoyage.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Équipement contrôlable à distance Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de remettant en marche), l’utilisateur devrait essayer une ou la FCC. Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux deux plusieurs des méthodes suivantes pour éliminer les conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer interférences:...
  • Page 8: Éléments De Surface

    Éléments de surface Fonctionnement de la surface de cuisson à induction Les éléments situés sous la surface de cuisson créent un ATTENTION champ magnétique qui génère de la chaleur dans les métaux ferreux situés à proximité. froids pendant qu'ils sont en marche et après avoir été La surface de cuisson elle-même ne chauffe pas.
  • Page 9: Sonde De Cuisson De Précision

    Éléments de surface (suite) Utilisation de la zone réchaud (certains modèles) des aliments non cuits ou froids dans la ZONE RÉCHAUD AVERTISSEMENT vous expose à des maladies d'origine alimentaire. RISQUE D'INTOXICATION ALIMENTAIRE: Des bactéries Pour allumer la ZONE RÉCHAUD, tournez le bouton vers peuvent se développer dans les aliments si la température la droite au réglage désiré.
  • Page 10 Sonde de cuisson de précision (suite) Activation d'un appareil de cuisson de précision 3. Les instructions d'activation pour les appareils d'utiliser pour ajuster les paramètres de contrôle de approuvés sont répertoriées dans le tableau ci-dessous. manière appropriée. Périphériques Comment initier le Contrôle avec cette pris en charge couplage...
  • Page 11 Sonde de cuisson de précision (suite) Cuisson de précision – brûleurs de synchronisation Pour démarrer un mode de cuisson de précision à l'aide de la fonction brûleurs de synchronisation, assurez-vous que les deux boutons de gauche sont éteintes. Tournez ensuite le bouton Sync sur cuisson de précision. Vous pouvez contrôler le périphérique sélectionné.
  • Page 12: Ustensiles Pour Surface De La Cuisson À Induction

    Ustensiles pour surface de cuisson à induction Utilisez des ustensiles de cuisson de la bonne dimension Si vous utilisez des casseroles non ferreuses ou trop Pour de meilleurs résultats, faites correspondre le diamètre petites, les éléments à induction ne pourront s'allumer et de la casserole avec le diamètre de l'élément.
  • Page 13 Ustensiles pour surface de cuisson à induction (suite) Recommandations en matière d'ustensiles INCORRECT CORRECT de cuisson Le fond des ustensiles de cuisson doit reposer entièrement sur la surface de l'élément de cuisson. Utilisez des casseroles à fond plat de diamètre adapté à l'élément de cuisson et à...
  • Page 14: Commandes Du Four

    Commandes du four 1. Modes de cuisson à convection: 7. Lock Controls (verrouillage des commandes) (certains modèles): rendement de la cuisson. Veuillez vous reporter à la touche Lock Controls (verrouillage des commandes) 2. Modes de cuisson conventionnels: Votre four propose les modes de cuisson cuisson au gril (Broil) et maintien au chaud (Warm).
  • Page 15: Options

    Options La touche Options ouvre un menú proposant d'autres modes de cuisson lorsque le four est éteint. Elle ouvre un menú avec des fonctionnalités supplémentaires si un mode de cuisson est déjà en cours. Vous pouvez quitter le menu à tout moment en appuyant de nouveau sur la touche Options.
  • Page 16 Réglages (suite) Connexion WiFi et commande à distance Auto Conv (conversion automatique) (suite) Lorsque vous utilisez la cuisson à convection et le rôtissage à convection, la fonction de conversion automatique Auto 4. Si le voyant de connexion ne s'allume pas ou qu'il clignote, Recipe convertira automatiquement les températures de suivez les instructions de l'application pour vous reconnecter.
  • Page 17: Mode Sabbat

    Mode Sabbat La fonction du mode sabbat est conforme aux normes énoncées par Star K. Certaines de ces normes, que l'utilisateur pourra remarquer, comprennent la désactivation des signaux sonores, la désactivation des lampes de four et un délai d'environ 30 mode sabbat.
  • Page 18: Grilles De Four

    Grilles de four Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à cuire. Le réglage de la position de la Par exemple, si vous préférez que vos gâteaux, vos à...
  • Page 19: Papier D'aluminium Et Protections Pour Four

    Papier d'aluminium et protections pour four ATTENTION Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium ni de protection pour four d'aucune sorte. Ils sont susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui pourrait endommager la cuisinière ou provoquer un choc électrique, de la fumée ou un incendie.
  • Page 20 Modes de cuisson (suite) Frozen Snacks (mets congelés) Cuisson à convection avec plusieurs grilles Le mode de cuisson à convection est destiné à la cuisson Les modes de cuisson Frozen Snacks (mets congelés) sont simultanée de nombreux aliments déposés sur plusieurs grilles. Ce mode de cuisson utilise le déplacement de l'air produit par pépites de pommes de terre, des frites et des collations et le ventilateur de convection pour uniformiser la cuisson.
  • Page 21: Sonde Thermique

    Sonde thermique AVERTISSEMENT d'origine alimentaire. Utilisez la sonde thermique en suivant les instructions suivantes pour vous assurer que toutes les parties de l'aliment atteignent une température de cuisson sécuritaire minimale. Pour des recommandations concernant les températures minimales et sécuritaires des aliments, visitez le site Web au www.foodsafety.gov La température interne des aliments est souvent utilisée pour indiquer le niveau de cuisson, particulièrement pour les rôtis entrer la température souhaitée pour les aliments.
  • Page 22: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D’ALIMENT RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Produits de boulangerie Cuisson au four produits de et pâtisseries boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages* sur Cuisson au four Cuisson 2 (coulissante) et 5 (plate) plusieurs grilles à...
  • Page 23: Nettoyage De La Cuisinière - Extérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Extérieur Assurez-vous que tous les boutons sont en position d'arrêt et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer la cuisinière Si votre cuisinière doit être déplacée pour être nettoyée, réparée ou AVERTISSEMENT pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est bien réenclenché...
  • Page 24: Nettoyage De La Cuisinière - Intérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Intérieur L'intérieur de votre nouveau four peut être nettoyé à la main ou en utilisant les fonctions de nettoyage à la vapeur ou d'autonettoyage. Les éclaboussures de marinade, jus de fruit, sauce tomate et jus de cuisson contiennent des éléments acides qui peuvent causer une décoloration.
  • Page 25: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Verre

    Nettoyage de la cuisinière – Intérieur (suite) Éléments chauffants du four Ne nettoyez pas l'élément de cuisson ni l'élément du gril. Toutes les saletés brûlent lorsque les éléments chauffent. L'élément de cuisson n'est pas visible et est situé sous la sole du four.
  • Page 26: Sonde Thermique

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre (suite) Traces métalliques et rayures 1. Prenez soin de ne pas faire glisser les casseroles et autres surface de cuisson. Ces marques devraient être ustensiles sur votre surface de cuisson. Cela laisserait des immédiatement enlevées (avant de faire de nouveau traces métalliques sur le dessus de la surface de cuisson.
  • Page 27: Tiroir

    Tiroir Tiroir-réchaud amovible Pour remettre le tiroir en place: REMARQUE: Pour les modèles à tiroir-réchaud Placez le rail gauche du tiroir sur le guide intérieur électrique, coupez l'alimentation électrique de la du rail gauche et faites-le glisser doucement pour cuisinière au tableau de distribution du domicile l'enclencher.
  • Page 28: Lampe Du Four

    Lampe du four Remplacement de l'ampoule du four RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'INCENDIE: Avant de remplacer l'ampoule, coupez AVERTISSEMENT l'alimentation du four au niveau du tableau de distribution (disjoncteurs ou fusibles). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. RISQUE DE BRÛLURE: L'ampoule et le couvre-ampoule en verre doivent être retirés lorsqu'ils ATTENTION sont froids.
  • Page 29: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Les éléments de surface La casserole n'est pas positionnée Disposez la casserole au centre de la zone de cuisson.
  • Page 30 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Le papier d'aluminium utilisé dans la Si vous utilisez du papier d'aluminium, pratiquez des ouvertures vis-à-vis Les aliments ne grillent lèchefrite ou la grille n'est pas installé des ouvertures de la lèchefrite.
  • Page 31 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions La porte du four est verrouillée, car la Appuyez sur touche Cancel/Off (annuler/arrêt). Laissez le four refroidir. DOOR LOCK (porte température à l'intérieur du four n'est pas redescendue en dessous de la lorsque vous voulez température de verrouillage.
  • Page 32 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Il y a du liquide dans le tiroir. Retirez le liquide. Condensation excessive dans le tiroir Aliments non couverts. Couvrez les aliments avec un couvercle ou du papier d'aluminium. La température est trop élevée.
  • Page 33 Remarques 29-6265 Rev. 1...
  • Page 34: Garantie

    Garantie de la cuisinière électrique de Café cafeappliances.ca Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs agréés Customer Care®. Pour faire la demande d'une réparation en ligne, visitez le cafeappliances.ca/service. Veuillez avoir les numéros de série et de modèle de votre appareil à...
  • Page 35: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Café propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 36: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Site Web des Café Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web Café, accessible 24 cafeappliances.ca Enregistrer votre appareil Enregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est.

Ce manuel est également adapté pour:

Cchs950p

Table des Matières