Sommaire des Matières pour Selve i-Marki Control W
Page 1
Control W i-Marki Control WS Bedienungsanleitung ... . . Seite 2 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions ... page 34 Please keep these instructions in a safe place! Notice d’utilisation .
Bestimmungen für nasse und feuchte Räume nach VDE 100 sind beim Anschluss einzuhalten. • Nur in trockenen Räumen verwenden. • Verwenden Sie nur unveränderte SELVE-Originalteile. • Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der An- lagen fern. • Halten Sie Kinder von Steuerungen fern.
Durch den Batteriebetrieb ist auch bei abgezogenem Bedienteil eine Programmierung möglich, da die Anzeige erhalten bleibt. Bestimmungsgemäße Verwendung Der i-Marki Control W/WS darf nur für die Ansteuerung von Sonnen- schutzanlagen verwendet werden. Der Anschluss von Fremdgeräten muss in Rücksprache mit dem...
Montage/Anschluss Montage/Anschluss Montage i-Marki Sensor W/WS Wählen Sie ein Stelle aus, an der die Sonneneinstrahlung und Windgeschwindigkeit einwandfrei gemessen werden können und Gegenstände wie Bäume, Dächer usw. keinen Einfluss auf die Licht- und Windmessung haben. Der i-Marki Sensor W/WS kann durch das verstellbare Gelenk an viele Montagesituationen angepasst werden.
Page 8
Montage/Anschluss Montage/Anschluss i-Marki Control Hinweis • Verletzungsgefahr durch Stromschlag. • Anschluss nur durch eine autorisierte Fachkraft. • Wird mehr als ein Antrieb über den i-Marki Control Warnung! angesteuert, müssen die Antriebe durch Relais- steuerungen entkoppelt werden. Beachten Sie den Schaltstrom des Gerätes. Warnung!
Page 9
Montage/Anschluss Anschluss 1. Entfernen Sie die Schutzkappe. 2. Schließen Sie das Netzteil des i-Marki Control wie folgt an: Anschluss als Antriebssteuergerät...
Page 10
Montage/Anschluss Anschluss als Gruppensteuergerät 3. Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf das Netzteil. 4. Befestigen Sie das Netzteil in der Dose. 5. Setzen Sie das Bedienteil in den Rahmen und stecken Sie es in das Netzteil ein.
Inbetriebnahme/Werkseinstellung Inbetriebnahme Mit dem ersten Tastendruck „wecken“ Sie die Uhr auf. Sie können nun mit den +/- Tasten die Sprache wählen und diese mit der OK-Taste übernehmen. Die Uhr befindet sich im Automatikmodus. Werkseinstellung UHR/DAT: • aktuelle MEZ und aktuelles Datum EINSTELLUNGEN: •...
Funktions-/Begriffserklärungen Funktions-/Begriffserklärungen Allgemein Hand-/Auto-Schiebeschalter In der Schiebeschalterstellung „Hand“ werden nur manuelle Fahrbefehle und Notsignale ausgeführt (z. B. AUF, STOPP, AB per Tastendruck und Windalarm). In der Schiebeschalterstellung „Auto“ werden automatische Fahr- befehle ausgeführt (z. B. Sonnenschutzfunktion, Zeit ...). Notsignalkontrollleuchte Ein Notsignal wird durch das Aufleuchten der Notsignalkontroll- leuchte signalisiert.
Funktions-/Begriffserklärungen MENUE-Taste Durch Drücken der MENUE-Taste gelangen Sie in die Menüüber- sicht oder in den Betriebsmodus. Es erfolgt keine Speicherung des aktuell angezeigten Wertes. RESET-Taste Durch Drücken der RESET-Taste (mit einem Kugelschreiber oder Ähnlichem) wird der i-Marki Control in die Werkseinstellung zurückgesetzt.
Funktions-/Begriffserklärungen MENUE EINSTELLUNG Im Menü EINSTELLUNG haben Sie folgende Möglichkeiten: • SONNE (bei angeschlossenem Sensor) • VERZÖGERUNG (nur bei EXPERTEN MODUS ON und ange- schlossenem Sensor) • SONNE (bei angeschlossenem Sensor) • VERZÖGERUNG (nur bei EXPERTEN MODUS ON und ange- schlossenem Sensor) •...
Page 15
Funktions-/Begriffserklärungen SONNE /SONNE Der Schwellenwert ist bei SONNE auf 04 und bei SONNE auf 03 voreingestellt. Bei dem Wert -- ist die Sonnenschutzfunktion ausgeschaltet. Der Helligkeitswert lässt sich von 01 (stark bewölkt) bis 15 (direkte Sonneneinstrahlung) einstellen. Sonnenschwelle Helligkeit (ca.) Wert kLux Im Display werden der aktuelle und der einzustellende Sonnen-...
Page 16
Funktions-/Begriffserklärungen VERZOEGERUNG (nur bei EXPERTEN MODUS ON) Die Verzögerungszeit ist auf 3 Min. und die Verzögerungszeit ist auf 15 Min. voreingestellt. Die Verzögerungszeit bezeichnet die Zeit zwischen dem über- schrittenen Schwellenwert SONNE und dem Ausfahrbefehl. Dieser Wert kann manuell eingestellt werden. Die Verzögerungszeit bezeichnet die Zeit zwischen dem unter- schrittenen Schwellenwert SONNE...
Page 17
TEST MODUS aktiv, erscheint TEST im Display. Im TEST MODUS werden die Verzögerungszeiten verkürzt. Sprachauswahl (DEUTSCH) Hier können Sie Ihre Landessprache auswählen. SO/WI SO/WI bezeichnet die automatische Sommer-/Winterzeit- umschaltung. Werkseinstellung ist ON, der i-Marki Control W/WS passt sich automatisch an.
Funktions-/Begriffserklärungen MENUE FUNKTION Dieser Modus ist nur für ausgebildetes Fachpersonal bestimmt! (Erscheint nur bei abgezogenem Bedienteil) Im Menü FUNKTION haben Sie die Möglichkeit, folgende Funk- tionen einzustellen: • MARKISE/JALOUSIE (Auswahl des Behanges) • ANTRIEBSSTEUERGERAET/GRUPPENSTEUERGERAET • LAUFZEIT • EXTERN (SCHALTER/OFF/ON) Schaltung externer Gruppeneingänge •...
Programmierung Programmierung BETRIEBSMODUS (Menüübersicht) 1. Drücken Sie die MENUE-Taste, bis UHR/DAT erscheint. 2. Um weitere Menüs auszuwählen, drücken Sie die +/- Tasten. 3. Drücken Sie die MENUE-Taste, um in den Betriebsmodus zu gelangen. UHR/DAT (Uhrzeit und Datum einstellen) 1. Drücken Sie die MENUE-Taste, bis UHR/DAT erscheint. 2.
Programmierung PROGRAMM (Schaltzeit oder Sperrzeit 1. Drücken Sie die MENUE-Taste. 2. Um das Menü PROGAMM auszuwählen, drücken Sie die + Taste, bis PROGAMM erscheint. Hinweis: Im Menü FUNKTION können Sie zwischen Schaltzeiten oder Sperrzeiten wählen. 3. Bestätigen Sie mit OK. SCHALTZEIT /SPERRZEIT erscheint.
Programmierung EINSTELLUNG SONNE/VERZÖGERUNG 1. Drücken Sie die MENUE-Taste. 2. Um das Menü EINSTELLUNG auszuwählen, drücken Sie die + Taste, bis EINSTELLUNG erscheint. 3. Bestätigen Sie mit OK. Hinweis: Nur wenn ein Lichtsensor im Gerät eingesteckt ist, wird Ihnen dieses Dialogfenster angezeigt. 4.
Page 22
Programmierung 8. Bestätigen Sie mit OK. Verfahren Sie mit SONNE und VER- ZOEGERUNG wie bei SONNE und VERZOEGERUNG beschrieben. 9. Die Funktion SONNE/VERZOEGERUNG ist jetzt eingestellt. Zur weiteren Programmierung im Menü EINSTELLUNG lesen Sie bitte weiter.
Programmierung EINSTELLUNG ZWISCHENPOSITION, TUCHSPANNUNG/WENDUNG, WINTER OFF/ON 1. Sie haben die Menüpunkte SONNE/VERZOEGERUNG bestä- tigt. ZWISCHENPOSITION erscheint. 2. Mit der +/- Taste können Sie die Fahrzeit zur ZWISCHEN- POSITION einstellen. Die Angabe der Fahrzeit erfolgt in Sekunden oder Sie fahren die ZWISCHENPOSITION mit der AB-/AUF-Taste aus der oberen Endlage an.
Programmierung EINSTELLUNG WINDUEBERWACHUNG, ZEIT ENDLAGE, ZEIT ZWISCHEN- POSITION, ZEIT TUCHSPANNUNG/WENDUNG 1. Sie haben den Menüpunkt WINTER OFF/ON bestätigt. WIND- UEBERWACHUNG erscheint. 2. Mit der +/- Taste können Sie den Windwert verstellen. (Die linken beiden Stellen im Display zeigen den aktuellen Wind- wert an.) 3.
Programmierung EINSTELLUNG WINDUEBERWACHUNG, SONNE ZWISCHENPOSITION, SONNE TUCHSPANNUNG/WENDUNG, SONNE ENDLAGE 1. Sie haben den Menüpunkt ZEIT ENDLAGE bestätigt. Hinweis: Nur wenn ein Lichtsensor angeschlossen ist, wird Ihnen dieses Dialogfenster angezeigt. 2. SONNE ZWISCHENPOSITION erscheint. 3. Mit der +/- Taste können Sie zwischen SONNE ZWISCHEN- POSITION, SONNE TUCHSPANNUNG/WENDUNG, SONNE ENDLAGE auswählen.
Programmierung EINSTELLUNG TEST MODUS, DEUTSCH, SO/WI (Sprachauswahl, Automatische Sommer-/Winterzeitumstellung) 1. Sie haben den Menüpunkt SONNE ZWISCHENPOSITION bestätigt. TEST MODUS ON/OFF erscheint. 2. Mit der +/- Taste können Sie den TEST MODUS aktivieren oder deaktivieren (ON/OFF). Bestätigen Sie mit OK. DEUTSCH er- scheint.
Programmierung FUNKTION (nur bei abgezogenem Bedienteil, nur für Fachpersonal) MARKISE/JALOUSIE, ANTRIEBSSTEUERGERAET/GRUPPEN- STEUERGERAET, LAUFZEIT (Auswahl des Behanges, Auswahl als Antriebssteuergerät/Gruppen- steuergerät, Laufzeit der Markise/Jalousie) 1. Drücken Sie die MENUE-Taste. 2. Um das Menü FUNKTION auszuwählen, drücken Sie die + Taste, bis FUNKTION erscheint. 3.
Programmierung FUNKTION (nur bei abgezogenem Bedienteil, nur für Fachpersonal) EXTERN ON/OFF/SCHALTER, NOTSIGNAL ON/OFF (Verarbeitung externer Signale, Verarbeitung von Notsignalen) 1. Sie haben die Funktion LAUFZEIT bestätigt. EXTERN SCHAL- TER erscheint. (EXTERN ON/OFF/SCHALTER bezeichnet die externen Steuersignale. Werkseinstellung ist EXTERN SCHALTER.) 2.
Programmierung FUNKTION (nur bei abgezogenem Bedienteil, nur für Fachpersonal) ERSTINBETRIEBNAHME, RELAIS, GES-ZEIT (Datum der Erstinbetriebnahme, Relaisschalthäufigkeit, Gesamtlaufzeit) 1. Sie haben die Funktion NOTSIGNAL ON/OFF bestätigt, SCHALTZEIT/SPERRZEIT erscheint. 2. Mit der +/- Taste können Sie zwischen SCHALTZEIT/SPERR- ZEIT auswählen. 3. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. EXPERTEN MODUS OFF/ON erscheint.
Aufputz in entsprechendem AP-Gehäuse Technische Änderungen vorbehalten. Allgemeine Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma SELVE GmbH & Co. KG, dass sich der i-Marki Control W/WS in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richt- linie 73/23/EWG und 89/336/EWG befindet. Die Konformitäts-...
Hinweise für die Fehlersuche Hinweise für die Fehlersuche Störung Ursache Beseitigung Antrieb läuft nicht Falscher Anschluss Anschluss prüfen Antrieb läuft in die Falscher Anschluss Drähte falsche Richtung Netzteil tauschen Die automatischen Der Schiebeschalter steht Schiebeschalter auf Fahrbefehle werden auf Handbetrieb Automatikbetrieb stellen nicht ausgeführt Der Behang fährt nicht in...
Gewährleistung Gewährleistung Die Gewährleistungsdauer der SELVE GmbH & Co. KG für Neugeräte, die entsprechend der Einbauanleitung montiert wurden, beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Sie endet spätestens 30 Monate nach dem Herstellungsdatum. Die Gewährleistung erstreckt sich auf alle Konstruktions-, Material- und Fabrikationsfehler.
Page 34
Contents Safety instructions ..............36 Explanation of displays and buttons ........37 General ..................38 Designated use ................38 Installation/Connection ............39 Initial operation ................43 Default setting ................43 Explanation of functions/terms used ........44 General ................. 44 TIME/DATE menu ..............45 PROGRAMME menu ............
Page 35
Contents FUNCTION AWNING/VENETIAN BLIND, DRIVE CONTROLLER/GROUP CONTROLLER, RUNNING TIME (Selection of curtain/canopy, selection of the drive controller/group controller, running time of the awning/venetian blind) ....59 EXTERNAL ON/OFF/SWITCH, ALARM SIGNAL ON/OFF (Processing external signals, processing alarm signals) ..........60 INITIAL OPERATION, RELAY, TOTAL RUNNING TIME (Date of initial operation, relay switching rate, total running time) ............
VDE 100 must be observed when the system is connected. • Use in dry rooms only. • For use with unmodified original SELVE parts only. • Keep persons away from the systems operating range. • Keep children away from controls.
Explanation of displays and buttons Explanation of displays and buttons Manual/automatic sliding switch UP button (retraction) Alarm signal STOP button control light DOWN button Cover (extension) Buttons under the cover MENU button RESET button OK button - button + button Display symbols Programme Setting...
General/Designated use General The i-Marki Control W/WS, delivered from the factory with the current date and time (GMT), operates your sun protection system on the basis of sunlight intensity and wind speed. Battery operation makes it also possible to programme the unit when the operating device is disconnected since the display is maintained.
Installation/Connection Installation/Connection Installation i-Marki Sensor W/WS Choose a place where the sun intensity and wind speed parameters can be easily measured and, where applicable, objects such as trees and roofs do not affect the light intensity and wind measurements. The i-Marki Sensor W/WS feature an adjustable joint between mount and sensor arm, allowing them to be adapted to many different assembly conditions.
Page 40
Installation/Connection Installation/Connection i-Marki Control Note • Risk of injury through an electric shock. • Terminal connections must be carried out by an autho- rised electrician. Warning! • If more than one drive is controlled using the i-Marki Control, the drives must be decoupled by relay controls.
Page 41
Installation/Connection Connection 1. Remove the protective caps. 2. Connect the power supply unit to the i-Marki Control as follows: Connection as a drive controller...
Page 42
Installation/Connection Connection as a group controller 3. Put the protective caps back on the power supply unit. 4. Fix the power supply unit in the box. 5. Put the operating device in the frame and plug it into the power supply unit.
Initial operation/Default setting Initial operation Press any button once to ‘wake up’ the timer. Now you can select the language with the +/- buttons and accept it with the OK button. The clock is in automatic mode. Default setting TIME/DATE: •...
Explanation of functions/terms used Explanation of functions/terms used General Manual/automatic sliding switch In the ‘Man’ sliding switch setting, only manual command controls and alarm signals are carried out (e. g.: UP, STOP, DOWN by pres- sing the relevant buttons and wind alarm). In the ‘Auto’...
Explanation of functions/terms used MENU button By pressing the MENU button, you can see an overview of the menu or the operating mode. The currently displayed values are not saved. RESET button When the RESET button is pressed (with a ballpoint pen or similar), the i-Marki Control reverts to the default setting.
Explanation of functions/terms used SETTING MENU The SETTING menu gives you the following options: • SUN (when sensor is connected) • DELAY (only when EXPERT MODE is ON and a sensor is connected) • SUN (when sensor is connected) • DELAY (only when EXPERT MODE is ON and a sensor is connected) •...
Page 47
Explanation of functions/terms used /SUN The threshold value for SUN is pre-set to 04 and for SUN to 03. The value -- indicates that the sunshade function has been de- activated. The brightness value can be set to values ranging between 01 (very overcast) and 15 (direct sunlight).
Page 48
Explanation of functions/terms used DELAY (only when EXPERT MODE is ON) The delay time is pre-set to 3 min. and the delay time is pre- set to 15 min. The delay time indicates the period between the moment the threshold setting SUN is exceeded and the control command is executed.
Page 49
Explanation of functions/terms used WIND CONTROL The wind threshold value is pre-set to 04. The wind threshold value can be set to values ranging between 01 (slight winds) and 11 (strong winds). Wind threshold Speed (approx.) Value km/h The existing wind setting and the new setting to be made are shown on the display.
Explanation of functions/terms used FUNCTION MENU This mode is only intended for qualified electricians! (Will only appear when the operating device is disconnected.) The FUNCTION menu gives you the option of setting the following functions: • AWNING/VENETIAN BLIND (selection curtain/canopy) •...
Programming Programming OPERATING MODE (Overview of the menu) 1. Press the MENU button until TIME/DATE appears. 2. To select further menus, press the +/- buttons. 3. Press the MENU button to switch to operating mode. TIME/DATE (to set the time and date) 1.
Programming PROGRAMME (Switching time or blocking time 1. Press the MENU button. 2. To select the PROGAMME menu press the + button until PROGAMME appears. Note: The FUNCTION menu can be used to choose between switching times and blocking times. 3.
Programming SETTING SUN/DELAY 1. Press the MENU button. 2. To select the SETTING menu, press the + button until SETTING appears. 3. Confirm by pressing OK. Note: This dialog window will only be displayed if a light sensor is connected to the device. 4.
Page 54
Programming 8. Confirm by pressing OK. To set SUN and DELAY , proceed as described above for SUN und DELAY 9. The SUN/DELAY function is now set. Please read on for further programming options using the SETTING menu.
Programming SETTING INTERMEDIATE POSITION, CANOPY TENSION/TILT, WINTER OFF/ON 1. You have confirmed the SUN/DELAY menu levels. INTER- MEDIATE POSITION will appear. 2. You can set the switching time to move to the INTERMEDIATE POSITION using the +/- button. The switching time is indicated in a few seconds or you can move to the INTERMEDIATE POSITION from the upper end limit using the DOWN/UP button.
Programming SETTING WIND CONTROL, TIME END POSITION, TIME INTERMEDIATE POSITION, TIME CANOPY TENSION/TILT 1. You have confirmed the WINTER OFF/ON menu level. WIND CONTROL will appear. 2. Use the +/- button to adjust the wind setting. (The two left-hand figures on the display show the current wind setting.) 3.
Programming SETTING WIND CONTROL, SUN INTERMEDIATE POSITION, SUN CANOPY TENSION/TILT, SUN END POSITION 1. You have confirmed the TIME END POSITION menu level. Note: This dialog window will only be displayed if a light sensor is connected to the device. 2.
Programming SETTING TEST MODE, GB ENGLISH, SUMMER/WINTER (Language, automatic clock adjustment for daylight saving changes) 1. You have confirmed the SUN INTERMEDIATE POSITION menu level. TEST MODE ON/OFF will appear. 2. Use the +/- button to activate or deactivate the TEST MODE (ON/OFF).
Page 59
Programming FUNCTION (only when the operating device is disconnected, only for qualified electricians) AWNING/VENETIAN BLIND, DRIVE CONTROLLER/GROUP CONTROLLER, RUNNING TIME (Curtain/canopy selection, selection of the drive controller/group controller, running time of the awning/venetian blind) 1. Press the MENU button. 2. To select the FUNCTION menu, press the + button until FUNCTION appears.
Programming FUNCTION (only when the operating device is disconnected, only for qualified electricians) EXTERNAL ON/OFF/SWITCH, ALARM SIGNAL ON/OFF (Processing external signals, processing alarm signals) 1. You have confirmed the RUNNING TIME function. EXTERNAL ON will appear. (EXTERNAL ON/OFF/SWITCH describes the external control signals. Default setting ist EXTERNAL SWITCH.) 2.
Programming FUNCTION (only when the operating device is disconnected, only for qualified electricians) INITIAL OPERATION, RELAY, TOTAL RUNNING TIME (Date of initial operation, relay switching rate, total running time) 1. You have confirmed the ALARM SIGNAL ON/OFF, SWITCHING TIME/BLOCKING TIME will appear. 2.
Subject to technical modifications. General conformity declaration The company SELVE GmbH & CO. KG, hereby declares that the i-Marki Control W/WS is in conformity with the basic requirements and other relevant provisions of the Directive 73/23/EWG and 89/336/EWG.
Troubleshooting Troubleshooting Problem Cause Solution Drive is not functioning Faulty connection Check the connection Venetian blind or Faulty connection Exchange wires roller shutter moves in the in the power supply unit wrong direction The automatic The sliding switch is Move the sliding switch switching commands on manual to automatic...
Warranty Warranty The warranty period of SELVE GmbH & Co. KG for new equipment installed in accordance with the assembly instructions is 24 months from the date of purchase. It ends no later than 30 months after the date of manufacture. The warranty covers all construction, material and fabrication faults.
Page 66
Table des matières Consignes de sécurité .............. 68 Explication de l’affichages et des touches ......69 Remarques générales ............... 70 Domaine d’application .............. 70 Montage/Connexion ..............71 Mise en service ................75 Réglage d’usine ................. 75 Explication des fonctions/des termes ........76 Généralités ................
Page 67
Table des matières FONCTION STORE BANNE/STORE VENITIEN, APP. COMM MOT/COMMANDE DE GROUPE, TEMPS DE FONCTIONNEMENT (Sélection du tablier, sélection app. comm mot/ commande de groupe, durée de fonctionnement du store banne/store vénitien) ........91 EXTERNE ON/OFF/COMMUT., SIGNAL D’ALARME ON/OFF (Traitement de signaux externes, traitement de signaux d’alarme) ........
VDE 0100 concernant les pièces mouillées et humides. • A utiliser seulement dans des locaux secs. • Utilisez seulement des pièces SELVE originales. • Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone d’opération des installations.
Page 69
Explication de l’affichages et des touches Explication de l’affichages et des touches Interrupteur à coulisse Manuel/Auto Touche HAUT (Montée) LED de contrôle Touche STOP signal d’alarme Touche BAS Couvercle (Descente) Touches au-dessous du couvercle Touche MENÜ Touche RESET Touche OK Touche - Touche + Explication du display/des symboles...
Remarques générales/Domaine d’application Remarques générales L’appareil i-Marki Control W/WS, avec réglage d’usine de la date et de l’heure (HEC) exactes, commande votre protection contre le soleil en fonction de l’intensité lumineuse et de la vitesse du vent. Grâce à la pile, une programmation est possible même si l’organe de commande est déconnecté...
Montage/Connexion Montage/Connexion Montage i-Marki Sensor W/WS Choisissez un lieu où le rayonnement solaire et la vitesse du vent peuvent être mesurés de manière optimale et où des objets comme par ex. des arbres, des toits, etc. n’influent pas sur le mesurage de la luminosité...
Page 72
Montage/Connexion Montage/Connexion i-Marki Control Remarque • Risque de blessures par secousse électrique. • Connexion seulement par un électricien autorisé. • Pour la connexion de plusieurs moteurs sur un Avertisse- ment! i-Marki Control, il faut utiliser des relais de séparation. Veillez au courant de rupture de l’appareil. Avertisse- ment!
Page 73
Montage/Connexion Connexion 1. Enlevez les couvercles de protection. 2. Connectez le socle d’alimentation de l’i-Marki Control comme suit: Connexion comme commande de moteur...
Page 74
Montage/Connexion Connexion comme commande de groupe 3. Remettez le couvercle de protection sur le socle d’alimentation. 4. Fixez le socle d’alimentation dans le boîtier. 5. Mettez l’organe de commande dans le cadre et enfichez celui- ci dans le socle d’alimentation.
Mise en service/Réglage d’usine Mise en service Avec le premier appui sur un bouton, vous ‹réveillez› l’horloge. Avec les touches +/-, vous pouvez sélectionner la langue et la programmer avec la touche OK. L’horloge se trouve dans le mode automatique. Réglage d’usine HEURE/DATE: •...
Explication des fonctions/des termes Explication des fonctions/des termes Généralités Interrupteur à coulisse Manuel/Auto Dans la position ‹Hand› seules les commandes manuelles et les signaux d’alarme seront exécuté(e)s (par ex.: HAUT, STOP, BAS par appui sur un bouton et alarme vent). Dans la position ‹Auto›...
Explication des fonctions/des termes Touche MENU Par appui sur la touche MENU vous accédez au synoptique des menus ou au mode de fonctionnement. Aucune programmation de la valeur actuellement affichée n’est effectuée. Touche RESET Par appui sur la touche RESET (avec un stylo à bille ou un objet similaire), l’i-Marki Control est remis au réglage d’usine.
Explication des fonctions/des termes MENU REGLAGE Dans le menu REGLAGE vous avez les possibilités suivantes: • SOLEIL (si un capteur est connecté) • DELAI (uniquement si EXPERT MODE ON et un capteur est connecté) • SOLEIL (si un capteur est connecté) •...
Page 79
Explication des fonctions/des termes SOLEIL /SOLEIL La valeur de seuil préréglée est de 04 pour le SOLEIL et de 03 pour le SOLEIL La fonction de protection contre le soleil est coupée à la valeur --. Le degré de soleil peut être réglé entre 01 (nuageux) et 15 (soleil direct).
Page 80
Explication des fonctions/des termes DELAI (uniquement si EXPERT MODE ON) Le délai de temporisation est préréglée à 3 minutes et le délai de temporisation à 15 minutes. Le délai de temporisation désigne la durée entre la valeur de seuil SOLEIL dépassée et l’instruction de sortie.
Page 81
Explication des fonctions/des termes DETECTION DU VENT La valeur de seuil pour la VITESSE DU VENT est préréglée à 04. La vitesse du vent peut être réglée entre 01 (temps calme) et 11 (très venteux). Limite de vent Vitesse (env.) Valeur km/h L’écran indique la valeur réelle et la valeur à...
Explication des fonctions/des termes MENU FONCTION Ce mode n’est destiné qu’aux spécialistes formés! (N’apparaît que si l’organe de commande est enlevé) Dans le menu FONCTION, vous avez la possibilité de régler les fonctions suivantes: • STORE BANNE/STORE VENITIEN (sélection du tablier) •...
Programmation Programmation MODE DE FONCTIONNEMENT (Synoptique des menus) 1. Appuyez sur la touche MENU. HEURE/DATE apparaît. 2. Pour sélectionner d’autres menus, appuyez sur les touches +/. 3. Appuyez sur la touche MENU pour venir dans le mode de fonctionnement. HEURE/DATE (Réglage de l’heure et de la date) 1.
Programmation PROGRAMME (Heure de declenchement ou heure de blocage 1. Appuyez sur la touche MENU. 2. Pour sélectionner le menu PROGAMME, appuyez sur la touche + jusqu’à ce que PROGAMME apparaisse. Remarque: Le menu FONCTION vous permet de choisir entre heures de declenchement et heures de blocage.
Programmation REGLAGE SOLEIL/DELAI 1. Appuyez sur la touche MENU. 2. Pour sélectionner le menu REGLAGE appuyez sur la touche + jusqu’à ce que REGLAGE apparaisse. 3. Confirmez avec OK. Remarque: Seulement si un capteur lumiere est connecté, cette fenêtre de dialogue est affichée. 4.
Page 86
Programmation 8. Confirmez votre entrée avec OK. Effectuez le réglage SOLEIL et DELAI comme décrit pour SOLEIL et DELAI 9. La fonction SOLEIL/DELAI est réglée. Pour une programmation ultérieure dans le menu REGLAGE lisez la suite.
Programmation REGLAGE POSITION INTERMEDIAIRE, TENSION DE TOILE/INVERSION, HIVER OFF/ON 1. Vous avez confirmé les menus SOLEIL/DELAI. POSITION INTERMEDIAIRE apparaît. 2. Avec les touches +/-, vous pouvez régler la durée de la course à la POSITION INTERMEDIAIRE. L’entrée de la durée est en secondes, ou vous manœuvrez le tablier à...
Programmation REGLAGE DETECTION DU VENT, HEURE POSITION FINALE, HEURE POSITION INTERMEDIAIRE, HEURE TENSION DE TOILE/ INVERSION 1. Vous avez confirmé le menu HIVER OFF/ON. DETECTION DU VENT apparaît. 2. Avec les touches +/-, vous pouvez régler la valeur du vent. (Les deux chiffres à...
Programmation REGLAGE DETECTION DU VENT, SOLEIL POSITION FINALE, SOLEIL POSITION INTERMEDIAIRE, SOLEIL TENSION DE TOILE/ INVERSION 1. Vous avez confirmé le menu HEURE POSITION FINALE. Remarque: Seulement si un capteur lumiere est connecté, cette fenêtre de dialogue est affichée. 2. SOLEIL POSITION INTERMEDIAIRE apparaît. 3.
Programmation REGLAGE MODE TEST, FRANCAIS, ETE/HIVER (Sélection de langue, passage automatique heure été/hiver) 1. Vous avez confirmé le menu SOLEIL POSITION INTER- MEDIAIRE. MODE TEST ON/OFF apparaît. 2. Avec les touches +/-, vous pouvez activer ou désactiver le MODE TEST (ON/OFF). Confirmez avec OK. FRANCAIS apparaît.
Programmation FONCTION (n’apparaît que si l’organe de commande est enlevé, seulement pour spécialistes formés) STORE BANNE/STORE VENITIEN, APP. COMM MOT/ COMMANDE DE GROUPE, TEMPS DE FONCTIONNEMENT (Sélection du tablier, sélection app. comm mot/commande de groupe, temps de fonctionnement du store banne/store vénitien) 1.
Programmation FONCTION (n’apparaît que si l’organe de commande est enlevé, seulement pour spécialistes formés) EXTERNE ON/OFF/COMMUT., SIGNAL D’ALARME ON/OFF (Traitement de signaux externes, traitement de signaux d’alarme) 1. Vous avez confirmé le menu TEMPS DE FONCTIONNEMENT. EXTERNE COMMUT. apparaît. (EXTERNE ON/OFF/COM- MUT.
Programmation FONCTION (n’apparaît que si l’organe de commande est enlevé, seulement pour spécialistes formés) 1-IERE MISE EN SERVICE, RELAIS, TEMPS TOTAL (Date de la 1-iere mise en service, fréquence de rupture des relais, temps de fonctionnement total) 1. Vous avez confirmé le menu SIGNAL D’ALARME ON/OFF, HEURE DE DECLENCHEMENT/HEURE DE BLOCAGE apparaît.
Sous réserve de modifications techniques. Déclaration de conformité Par la présente, la société SELVE GmbH & Co. KG déclare que l’auto- matisme i-Marki Control W/WS est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions de la directive 73/23/EWG et 89/336/EWG en vigueur. La conformité de déclaration est dispo-...
Dépannage Dépannage Erreur Cause Remède Le moteur ne fonctionne pas Fausse connexion Vérifier les connexions Le sens de rotation Fausse connexion Inverser les fils du moteur est faux au socle d’alimentation Les commandes de L’interrupteur à coulisse Réglez l’interrupteur à marche automatiques est sur mode manuel coulisse sur mode...
Conditions de garantie Conditions de garantie La durée de garantie de SELVE GmbH & Co. KG pour des appareils neufs qui ont été installés conformément aux instructions de montage est de 24 mois à partir de la date d’achat. Elle est terminée au plus tard 30 mois après la date de production.
Page 98
Inhoudsapgave Veiligheidsinstructies .............. 100 Verklaring van display en toetsen ......... 101 Algemeen ................. 102 Reglementaire toepassing ............. 102 Montage/Aansluiting ............... 103 Inbedrijfstelling ................ 107 Fabrieksinstelling ..............107 Verklaring van functies en begrippen ........108 Algemeen ................108 Menu TIJD/DAT ..............109 Menu PROGRAMMA ............
Page 99
Inhoudsapgave FUNCTIE ZONWERING/JALOEZIE, MOTORSTURING/ GROEPSBESTURING, LOOPTIJD (Keuze van het type, keuze als motorsturing/groepsbesturing, looptijd van het rolluik/de jaloezie) ......123 EXTERN ON/OFF/SCHAKELAAR, NOODSIGNAAL ON/OFF (Verwerking van externe signalen, verwerking van noodsignalen) ........124 EERSTE INGEBRUIKNAME, RELAIS, TOTALE TIJD (Datum van de eerste ingebruikname, relaisschakelfrequentie, totale looptijd) .......
VDE 100 te worden aangehouden. • Uitsluitend in droge ruimte gebruiken. • Gebruik uitsluitend niet veranderde originele onder- delen van SELVE. • Houd personen buiten het werkgebied van de in- stallatie. • Houd kinderen op afstand van besturingsapparaten.
Dankzij de werking op batterijen is, bij een uit de houder getrokken bedieningsgedeelte, programmering mogelijk, aangezien het display behouden blijft. Reglementaire toepassing De i-Marki Control W/WS mag uitsluitend gebruikt worden voor de aansturing van zonweringinstallaties. Het aansluiten van vreemde apparaten moet gebeuren na rug- gespraak met de vakhandel.
Montage/Aansluiting Montage/Aansluiting Montage i-Marki Sensor W/WS Kies een plek waar de instraling van de zon en de windsnelheid zonder belemmering kan worden gemetem en eventueel aanwezige voorwerpen als bomen, daken enz. Geen invloed hebben op de licht- en windmeting. De i-Marki Sensor W/WS kunnen door het verstelbare scharnier aan vele montagesituaties worden aangepast.
Page 104
Montage/Aansluiting Montage/Aansluiting i-Marki Control Aanwijzing • Gevaar voor verwonding door elektrische schok. • Aansluiting uitsluitend door een geautoriseerde vakman. • Wanneer meer dan één aandrijving via de i-Marki Control Waar- schuwing! wordt geregeld, ontkoppel dan aandrijvingen d.m.v. relais. Let op de schakelstroom van het apparaat. Waar- schuwing!
Page 105
Montage/Aansluiting Aansluiting 1. Verwijder de beschermkappen. 2. Sluit de voeding van de i-Marki Control als volgt aan: Aansluiting als individuele bediening...
Page 106
Montage/Aansluiting Aansluiten als groepsbediening 3. Zet de beschermkap weer op de voeding. 4. Bevestig de voeding in het stopcontact. 5. Plaats het bedieningsgedeelte in het frame en steek het be- dieningsgedeelte in de voeding.
Inbedrijfstelling/Fabrieksinstelling Inbedrijfstelling Met de eerste druk op de toets wordt de klok ”gewekt”. Kies met de +/- toetsen de taal en neem deze over met de OK-toets. De klok bevindt zich in de automatische modus. Fabrieksinstelling TIJD/DAT: • actuele MET en actuele datum INSTELLING: •...
Verklaring van functies en begrippen Verklaring van functies en begrippen Algemeen Hand/Auto schuifschakelaar In de stand ”Hand” van de schuifschakelaar worden uitsluitend handmatige commando’s en noodsignalen uitgevoerd (bijv.: OP, STOP, NEER met een druk op de toets en windalarm). In de stand ”Auto” van de schuifschakelaar worden automatische commando’s uitgevoerd (bijv.: schaduwfunctie, tijd ...).
Verklaring van functies en begrippen MENU-toets Door het indrukken van de MENU-toets komt men in het menu- overzicht of de bedrijfsmodus. Er worden geen actueel weerge- geven waarden opgeslagen. RESET-toets Door het indrukken van de RESET-toets (met een ballpoint of i.d.) wordt de i-Marki Control teruggezet in de fabrieksinstelling.
Verklaring van functies en begrippen MENU INSTELLING In het menu INSTELLING zijn de volgende mogelijkheden: • ZON (bij aangesloten sensor) • VERTRAGING (alleen in EXPERT MODUS ON en met aan- gesloten sensor) • ZON ( bij aangesloten sensor) • VERTRAGING ( alleen in EXPERT MODUS ON en met aan- gesloten sensor) •...
Page 111
Verklaring van functies en begrippen /ZON De drempelwaarde bij ZON isvooringesteld op 04 en bij ZON op 03. Bij de waarde -- is de zonbeveiligingsfunctie uitgeschakeld. De helderheidswaarde kan van 01 (zwaar bewolkt) tot 15 (direct zon- instraling) worden ingesteld. Zondrempel Helderheid (ca.) Waarde...
Page 112
Verklaring van functies en begrippen VERTRAGING (alleen bij EXPERT MODUS ON) De vertragingstijd is vooringesteld op 3 min. en de vertragings- tijd op 15 min. De vertragingstijd geeft de tijd aan tussen de overschreden drempelwaarde ZON en het commando tot naar buiten sturen. Deze waarde kan handmatig worden ingesteld.
Page 113
TESTMODUS actief is, verschijnt TEST in het display. In de TESTMODUS zijn de vertragingstijden korter. Taalkeuze (NEDERLANDS) Kies hier de taal van uw land. ZO/WI ZO/WI geeft de automatische zomer-/wintertijdomschakeling aan. Fabrieksinstelling is ON; de i-Marki Control W/WS past zich automatisch aan.
Verklaring van functies en begrippen MENU FUNCTIE Deze modus is uitsluitend bedoeld voor geschoold personeel! (Verschijnt alleen bij afgetrokken bedieningsgedeelte) In het menu FUNCTIE bestaat de mogelijkheid de volgende functies in te stellen: • MARKIES/JALOEZIE (selecteer type raambekleding) • MOTORSTURING/GROEPSBESTURING •...
Programmering Programmering BEDRIJFSMODUS (Menuoverzicht) 1. Druk op de MENU-toets TIJD/DAT verschijnt. 2. Druk op de +/- toetsen om meer menu’s te selecteren. 3. Druk op de MENU-toets, om in de bedrijfsmodus terecht te komen. TIJD/DAT (Tijd en datum instellen) 1. Druk op de MENU-toets en TIJD/DAT verschijnt. 2.
Programmering PROGRAMMA (Schakeltijd of spertijd 1. Druk op de MENU-toets. 2. Om het nieuwe PROGAMMA te selecteren, op de + toets drukken tot PROGRAMMA verschijnt. Aanwijzing: In het menu FUNCTIE is het mogelijk tussen schakel- tijden en spertijden te kiezen. 3.
Programmering INSTELLING ZON/VERTRAGING 1. Druk op de MENU-toets. 2. Om het menu INSTELLING te selecteren, op de + toets drukken tot INSTELLING verschijnt. 3. Bevestig met OK. Aanwijzing: Dit dialoogvenster verschijnt alleen wanneer er een licht- sensor in het apparaat gestoken is. 4.
Page 118
Programmering 8. Bevestig met OK. Ga bij ZON en VERTRAGING zo te werk als beschreven bij ZON en VERTRAGING beschrieben. 9. De functie ZON/VERTRAGING is nu ingesteld. Lees voor meer programmering verder in het menu INSTELLING.
Programmering INSTELLING TUSSENPOSITIE, DOEKSPANNING/KANTELEN, WINTER OFF/ON 1. De menu-items ZON/VERTRAGING zijn bevestigd. TUSSEN- POSITIE verschijnt. 2. Met de +/- toets kan de looptijd naar de TUSSENPOSITIE worden ingesteld. De opgave van de looptijd vindt plaats in seconden of u loopt naar de TUSSENPOSITIE met de NEER-/ OP-toets vanuit de bovenste eindstand.
Programmering INSTELLING WINDBEVEILIGING, TIJD EINDSTAND, TIJD TUSSENPOSITIE, TIJD DOEKSPANNING/KANTELEN 1. Het menu-item WINTER OFF/ON is bevestigd. WINDBE- VEILIGING verschijnt. 2. Met de +/- toets kan de windwaarde worden ingesteld. (De twee linker posities op het display geven de actuele wind- waarde aan.) 3.
Programmering INSTELLING WINDBEVEILIGING, ZON EINDSTAND, ZON TUSSENPOSITIE, ZON DOEKSPANNING/KANTELEN 1. Het menu-item TIJD EINDSTAND is bevestigd. Aanwijzing: Dit dialoogvenster verschijnt alleen wanneer er een licht- sensor in het apparaat gestoken is. 2. ZON TUSSENPOSITIE verschijnt. 3. Gebruik de +/- toets om te kiezen tussen ZON EINDSTAND, ZON TUSSENPOSITIE, ZON DOEKSPANNING/KANTELEN.
Programmering INSTELLING TEST MODUS, NEDERLANDS, ZO/WI (Taalkeuze, automatische zomer-/wintertijd omschakeling) 1. Het menu-item ZON TUSSENPOSITIE is bevestigd. TEST MODUS ON/OFF verschijnt. 2. Gebruik de +/- toets om de TEST MODUS te activeren of te deactiveren (ON/OFF). Bevestig met OK. NEDERLANDS ver- schijnt.
Programmering FUNCTIE (uitsluitend bij afgetrokken bedieningsgedeelte, uitsluitend voor vakkundig personeel) ZONWERING/JALOEZIE, MOTORSTURING/GROEPSBESTURING, LOOPTIJD (Keuze van het type, keuze als motorsturing/groepsbesturing, loop- tijd van het rolluik/de jaloezie) 1. Druk op de MENU-toets. 2. Om het menu FUNCTIE te selecteren, op de + toets drukken tot FUNCTIE verschijnt.
Programmering FUNCTIE (uitsluitend bij afgetrokken bedieningsgedeelte, uitsluitend voor vakkundig personeel) EXTERN ON/OFF/SCHAKELAAR, NOODSIGNAAL ON/OFF (Verwerking van externe signalen, verwerking van noodsignalen) 1. De functie LOOPTIJD is bevestigd. EXTERN ON verschijnt. (EXTERN ON/OFF/SCHAKELAAR geeft de externe be- sturingssignalen aan. Fabrieksinstelling is EXTERN SCHAKE- LAAR.) 2.
Programmering FUNCTIE (uitsluitend bij afgetrokken bedieningsgedeelte, uitsluitend voor vakkundig personeel) EERSTE INGEBRUIKNAME, RELAIS, TOTALE TIJD (Datum van de eerste ingebruikname, relaisschakelfrequentie, totale looptijd) 1. De functie NOODSIGNAAL ON/OFF is bevestigd SCHAKEL- TIJD/SPERTIJD verschijnt. 2. Met de +/- toets is het mogelijk tussen SCHAKELTIJD/SPER- TIJD te kiezen.
AP-behuizing Technische wijzigingen voorbehouden. Algemene conformiteitsverklaring Hiermee verklaart de firma SELVE GmbH & CO. KG, dat het apparaat i-Marki Control W/WS in overeenstemming is met de basisvereisten en andere relevante voorschriften volgens richtlijn 73/23/EWG en 89/336/EWG. De conformiteitsverklaring kan worden ingezien onder...
Opmerkingen m.b.t. het zoeken van storingen Opmerkingen met betrekking tot het zoeken van storingen Storing Oorzaak Verhelpen Aandrijving loopt niet Verkeerde aansluiting Aansluiting controleren Aandrijving loopt in de Verkeerde aansluiting Bedrading verkeerde richting voeding omwisselen De automatische De schuifschakelaar staat Zet de schuifschakelaar op schakelcommando’s op handbediening...
Garantie Garantie De garantieperiode van SELVE GmbH & Co. KG voor nieuwe apparaten die volgens de montagehandleiding zijn gemonteerd, bedraagt 24 maanden vanaf datum van aankoop. De garantie eindigt op zijn laatst 30 maanden na productiedatum. De garantie omvat alle constructie-, materiaal- en fabricagefouten.