Page 3
OPTIONAL DC SUPPLY Fig. 4 - Abb. 4 GND, negativo alimentazione 2 + +V, positivo alimentazione 3 A Conduttore A bus RS485 4 B Conduttore B bus RS485 Solo nel caso in cui il dispositivo non riceva alimentazione tramite il cavo dati, ovvero il dispositivo è...
Page 4
GND, négatif alimentation 2 + +V, positif alimentation 3 A Conducteur A bus RS485 4 B Conducteur B bus RS485 Seulement dans le cas où le dispositif ne reçoit pas d’alimentation à travers le câble de données ou lorsque le dispositif est utilisé comme répétiteur ou récepteur, il est nécessaire d’alimenter le dispositif avec une tension de 12 VDC.
Page 5
JP3 und JP4 sind nicht benutzt. Nach ausgeführter Veränderung die Stromzufuhr abschalten und dann das Gerät wieder speisen. JP1 et JP2 sélectionnent le mode de fonctionnement du dispositif. Les bretelles JP3 et JP4 ne sont pas utilisées. Après une éventuelle modification, il faut couper et rétablir l’alimentation du dispositif.
Page 6
CARATTERISTICHE PRINCIPALI • Frequenza di funzionamento 868,150 MHz • Modalità di funzionamento: Antenna attiva per moduli relè Ripetitore Ricevitore per domotica CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: 6..14 VDC da cavo dati o da morsetti Assorbimento: 50mA max Frequenza: 868,150 MHz Sensibilità: -105 dBm Modulazione: GFSK Larghezza banda (-3 dB):...
Page 7
FUNZIONAMENTO L’antenna attiva assieme a uno o più moduli relè costituisce la parte ricevitore di un sistema wireless per controllo della temperatura. Il dispositivo si connette al modulo relè tramite un cavo dati a 6 poli e comunica con bus RS485. Ogni modulo a relè può espandere il bus di comunicazione con un modulo successivo tramite un ulteriore cavo dati.
Page 8
- Premere per un secondo il pulsante “auto-apprendimento” indicato con Fig. 4, in questo modo viene attivata la procedura di auto-apprendimento ed il in Fig. 1 lampeggerà velocemente di color arancio. Il pulsante di “auto-apprendimento è azionabile, anche senza rimuovere la calotta agendo con un piccolo cacciavite tramite le feritoie del frontale, come indicato con in Fig.
Page 9
indicare che il dispositivo funziona regolarmente da ripetitore. Il LED si accenderà un istante arancio a indicare che è stato ricevuto un comando, mentre si accenderà un istante rosso a indicare che è stato ritrasmesso un comando. Nel caso ci sia un problema di comunicazione radio durante l’auto-apprendimento, non si riuscirà...
Page 10
Normalmente il LED bicolore rimane acceso fisso verde a indicare che il dispositivo è alimentato e funzionante. Il LED può lampeggiare continuamente per indicare una condizione di errore, per esempio nel funzionamento come antenna attiva, nel caso ci sia un errore in uno dei canali dei moduli collegati esso verrà...
Page 11
La migliore posizione per l’installazione del dispositivo dovrebbe essere presa in base ai seguenti punti: - L’antenna è stata progettata in un piccolo contenitore per essere facilmente installabile nella posizione in cui il segnale radio può essere più intenso. Spesso il punto in cui è installato il modulo relè non è una buona posizione anche per l’antenna.
Page 12
Quando si lavora con utensili in vicinanza dei fori delle viti, fare attenzione a non danneggiare circuiti elettronici interni. - Selezionare il modo di funzionamento del dispositivo (vedere paragrafo “Funzionamento”). - Collegare il dispositivo al modulo relè, inserendo un capo del cavetto di interconnessione fornito, sul connettore dati e l’altro capo sul connettore contrassegnato dalla scritta “SIGNAL IN”...
Page 13
MAIN FEATURES • Operating frequency 868.150 MHz • Operating modes: Active antenna for relay modules Repeater Receiver for home automation TECHNICAL FEATURES Power supply: 6 .. 14 VDC by data cable or terminals Current absorption: 50mA max Frequency: 868.150 MHz Sensitivity: -105 dBm Modulation:...
Page 14
OPERATION The active antenna, together with one or more relay modules, is the receiving part of a wireless system intended to be used for temperature regulation. The device connects with the relay module through a 6-pin data cable and communicates with the RS485 bus. Every relay module can extend the communication bus module by means of additional modules and relevant data cables.
Page 15
followed by an OFF command after 3 seconds). - Press the “self-learning” key for a second, shown with in Fig. 4. This enables the self-learning procedure and the LED in Fig. 1 will flash quickly in orange. The self-learning key can be pressed, even without removing the cover, using a small screwdriver through the slots on the front, as shown with in Fig.
Page 16
has been re-transmitted. If there is a problem with radio communication during the self-learning, it will not be able to reach the third point of the procedure, the LED will continue to flash in orange and the procedure will be interrupted automatically after 30 seconds.
Page 17
The LED may flash continuously to shown that there is an error, for example, in working as an active antenna. If there is an error in one of the channels of the connected modules, this is also signalled by the device’s LED. The statuses shown by the two-colour LED vary according to the operating mode: Active antenna mode...
Page 18
It is often the case that the place where the relay module is installed is not a good position for the antenna. - The worst case scenario is when the relay module is installed in a metal frame. The antenna must definitely be positioned completely outside the metal frame.
Page 19
marked with the label “SIGNAL IN” on the relay module. - It is not necessary to connect the external power supply when the device is connected to a relay module as the latter supplies power through the data cable. - If you only use the device as a repeater or receiver connected to a PC, that is to say not connected to a relay module, it is necessary to connect an external power supply to terminals 1 and 2, respecting the polarity.
Page 20
HAUPTEIGENSCHAFTEN • Betriebsfrequenz 868,150 MHz • Betriebsart: Aktive Antenne für Relaismodule Relaisstelle Domotik Empfänger TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Speisung: 6..14 VDC Datenkabel bzw. Klemmen Bedarf: 50mA max. Frequenz: 868,150 MHz Empfindlichkeit: -105 dBm Modulation: GFSK Breite Band (-3 dB): 100 KHz Art Antenne: Innenstift Schutzgrad: IP 30...
Page 21
BETRIEBSWEISE Die aktive Antenne stellt zusammen mit einem oder mehreren Relaismodulen der Empfangsteil eines Wireless- Systems zur Steuerung der Temperatur dar. Das Gerät wird durch einen 6-poligen-Datenkabel an das Relaismodul angeschlossen und ist mit dem Bus RS485 verbunden. Mittels eines anderen Datenkabels kann jedes Relaismodul mit einem darauffolgenden Modul den Kommunikationsbus ausdehnen.
Page 22
andauernd übertragen, bzw. ein Ausschaltbefehl nach drei Sekunden. - Drücken Sie die “Automatische Erlernung” Taste, die auf Abb. 4 mit angegeben wird, eine Sekunde lang. Das automatische Erlernverfahren wird also aktiviert und die LED auf Abb. 1 blinkt schnell in orange Farbe. Die “Automatische Erlernung”...
Page 23
Dauerlicht eingeschaltet, um anzuzeigen, dass das Gerät als Relaisstelle einwandfrei arbeitet. Die LED-Anzeige leuchtet in orange Farbe kurz auf, um anzuzeigen, dass ein Befehl empfangen wurde. Die leuchtet hingegen in roter Farbe kurz auf, um anzuzeigen, dass ein Befehl wieder übertragen wurde. Im Falle von fehlerhafter Radioverbindung während der automatischen Erlernung wird der dritte Schritt des Verfahrens nicht erreicht.
Page 24
Kommunikationsprotokoll wenden Sie sich an den einheimischen Vertreiber. Die zweifarbige LED-Anzeige bleibt gewöhnlich mit grünem Dauerlicht eingeschaltet, um anzuzeigen, dass das Gerät gespeist und in Betrieb ist. Die andauernd blinkende LED-Anzeige zeigt hingegen einen Fehler an. Ein in einem Kanal der verbundenen Module auftretender Fehler wird zum Beispiel im Betrieb als aktive Antenne auch durch die LED des Geräts signalisiert.
Page 25
“Relaismodul”. Um die beste Position für die Aufstellung des Geräts zu lokalisieren, beachten Sie folgende Hinweise: - Die Antenne ist für einen kleinen Behälter konzipiert, damit sie in der Position, wo das Radiosignal am stärksten sein kann, einfach zu installieren ist. Oft ist die Stelle, wo das Relaismodul installiert ist, für die Antenne ungeeignet.
Page 26
Während der Arbeit mit Werkzeugen in der Nähe von Schraubenbohrungen achten Sie darauf, dass die Innenelektroanschlüsse nicht beschädigt werden. - Wählen Sei die Betriebsart des Geräts aus (siehe Abschnitt “Betriebsweise”). - Schließen Sie das Gerät an das Relaismodul an, indem Sie ein Ende des gelieferten Anschlusskabels auf den Datenverbinder und das andere Ende auf den mit der Schrift “SIGNAL IN”...
Page 27
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Fréquence de fonctionnement : 868,150 MHz • Mode de fonctionnement : Antenne active pour modules relais Répétiteur Récepteur pour domotique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : 6 .. 14 VDC depuis le câble de données ou les bornes Absorption : 50 mA max.
Page 28
meilleure efficacité dans la transmission du signal. FONCTIONNEMENT L’antenne active, conjointement à un ou plusieurs modules relais, forment la partie réceptrice d’un système sans fil pour le contrôle de la température. Le dispositif se connecte au module relais à travers un câble de données de 6 pôles, et communique avec le bus RS485.
Page 29
veut répéter la commande radio : - Allumer le thermostat ou un autre dispositif transmetteur et le disposer en mode “ Test “ (cela signifie qu’il transmettra continuellement une commande d’allumage suivie d’une extinction après trois secondes). - Appuyer durant une seconde le bouton d’autoapprentissage indiqué par dans la Fig.
Page 30
Si aucune adresse n’est présente dans la mémoire, la DEL clignote rapidement de couleur verte pour indiquer un état d’erreur, car le dispositif ne répétera aucune commande. Une fois apprise au moins une adresse, la DEL reste allumée de manière fixe en vert afin d’indiquer que le dispositif fonctionne régulièrement comme répétiteur.
Page 31
nécessaire de fournir une alimentation à 12 VDC aux bornes 1- et 2+. Pour de plus amples informations sur le mode de fonctionnement et sur le protocole de communication, s’adresser au distributeur local. Normalement, la DEL bicolore reste allumée en vert de manière fixe afin d’indiquer que le dispositif est alimenté...
Page 32
INSTALLATION Le système de réception est constitué d’au moins une antenne active et un module relais. La meilleure position pour l’installation du dispositif devrait tenir compte des points suivants : - L’antenne se trouve à l’intérieur d’un petit boîtier afin de faciliter son installation dans une position permettant un signal radio plus fort.
Page 33
distance entre les axes de 60 mm. Lorsqu’on travaille avec des outils près des trous des vis, faire attention à ne pas endommager les circuits électroniques internes. - Sélectionner le mode de fonctionnement du dispositif (voir le paragraphe “ Fonctionnement “). - Connecter le dispositif au module relais en insérant un bout du câble d’interconnexion fourni sur le connecteur de données, et l’autre bout sur le connecteur signalé...
Page 34
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES • Frecuencia de funcionamiento 868,150 MHz • Modalidad de funcionamiento: Antena activa por módulos relé Repetidor Recibidor por domótica CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación: 6..14 VDC de cable de datos o de bornes Absorción: 50mA max Frecuencia: 868,150 MHz Sensibilidad: -105 dBm Modulación: GFSK...
Page 35
FUNCIONAMIENTO La antena activa junto a uno o más módulos relé constituye la parte recibidora de un sistema wireless para control de la temperatura- El dispositivo se conecta al módulo relé mediante un cable de datos a 6 polos y comunica con bus RS485. Cada módulo a relé puede expandir el bus de comunicación con un módulo sucesivo mediante un ulterior cable de datos.
Page 36
- Encender el termostato u otro dispositivo transmisor y disponerlo en modalidad “test” (esto significa que este transmitirá continuamente un mando de encendido después de tres segundos. - Presionar por un segundo el botón “auto-aprendizaje” indicado con Fig. 4, de este modo se activa el procedimiento de auto-aprendizaje y el LED Fig.
Page 37
ningún comando. Una vez aprendida al menos una dirección, el LED queda encendido fijo verde para indicar que el dispositivo funciona regularmente como repetidor. El LED se encenderá un instante de color naranja para indicar que ha sido recibido un comando, mientras se encenderá un instante rojo para indicar que ha sido retransmitido un comando.
Page 38
El LED puede parpadear continuamente para indicar una condición de error. Por ejemplo en el funcionamiento como antena activa, en caso de que haya un error de los canales de los módulos conectados este será señalado también por el LED del dispositivo. Los estados visualizados del LED bicolor son diferentes según sea el modo de funcionamiento.
Page 39
- La antena proyectada en una caja pequeña puede instalarse fácilmente en la posición donde la señal radio pueda ser más intensa. A menudo el punto en el que está instalado el módulo relé no es una buena posición también para la antena.
Page 40
- Conectar el dispositivo al módulo relé insiriendo una punta del cable de interconexión provisto, en el conector datos y la otra punta al conector señalizado con la palabra “SIGNAL IN” en el módulo relé. No es necesario conectar la alimentación opcional cuando el dispositivo está conectado a un módulo en cuanto este último brinda alimentación a través el cable de datos.
Page 41
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS • Frequência de funcionamento 868,150 MHz • Modalidade de funcionamento: Antena activa para módulos de relé Repetidor Receptor para domótica CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: 6..14 Vcc do cabo de dados ou dos terminais Absorção: 50mA máx Frequência: 868,150 MHz Sensibilidade: -105 dBm Modulação:...
Page 42
FUNCIONAMENTO A antena activa, junto com um ou mais módulos de relé, constitui a parte receptora de um sistema sem fios para controlo da temperatura. O dispositivo se conecta ao módulo de relé por meio de um cabo de dados de 6 pólos e se comunica com o bus RS485.
Page 43
seguido de outro de desligar após três segundos). - Pressionar por um segundo o botão “automemorização” indicado com na Fig. 4, desse modo é activado o procedimento de automemorização e o na Fig. 1 piscará rapidamente de cor laranja. O botão de automemorização é accionável, ainda que sem remover a tampa actuando como uma pequena chave de fenda por meio das fendas da parte frontal, como indicado com na Fig.
Page 44
repetirá nenhum comando. Uma vez memorizado pelo menos um endereço, o LED permanece aceso fixo verde indicando que o dispositivo funciona regularmente por repetidor. O LED se acenderá por um instante laranja indicando que foi recebido um comando, e então se acenderá por um instante vermelho indicando que foi retransmitido um comando.
Page 45
Para mais informações sobre o modo de funcionamento e protocolo de comunicação é necessário contactar o distribuidor local. Normalmente o LED bicolor permanece aceso fixo verde indicando que o dispositivo está alimentado e funcionando. O LED pode piscar continuamente para indicar uma condição de erro, por exemplo, no funcionamento como antena activa, no caso de haver um erro em um dos canais dos módulos conectados ele será...
Page 46
INSTALAÇÃO O sistema de recepção é constituído de pelo menos uma antena activa e um módulo de relé. A melhor posição para a instalação do dispositivo deve ser tomada em base aos seguintes pontos: - A antena foi projectada em um pequeno contentor para ser facilmente instalada na posição em que o sinal de rádio pode ser mais intenso.
Page 47
entre os eixos de 60 mm. Quando se trabalha com ferramentas nas proximidades dos orifícios dos parafusos, prestar atenção para não danificar circuitos electrónicos internos. - Seleccionar o modo de funcionamento do dispositivo (ver parágrafo “Funcionamento”). - Conectar o dispositivo ao módulo de relé, inserindo uma ponta do cabo de interconexão fornecido no conector de dados e a outra ponta no conector marcado pela escrita “SIGNAL IN”...