FR
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tondeuse à gazon sur batterie
Tension accu interchangeable
Capacité de la batterie
Vitesse de rotation
Largeur de coupe
Type de protection
Poids sans batterie amovible/Dispositif de charge
Données relatives au bruit
Mesuré selon
1)
EN 60335; Incertitude K = 3 dB (A)
Niveau de pression acoustique L
1)
pA
Niveau de puissance acoustique garanti L
2)
WA
Données relatives aux vibrations
Valeurs totales d'oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspondante EN 60335,
Incertitude K = 1,5 m/s
2
Valeur d'émission vibratoire a
h
Sous réserve de modifications techniques.
AVERTISSEMENT: Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois,
si l'outil électrique est utilisé pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance
insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations
sur tout l'intervalle de temps du travail.
Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode
d'utilisation .
Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques.
Convient également pour l'examen préalable de la charge par vibrations.
Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir
compte des temps d'arrêt ou de marche à vide de l'appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de
charge par vibrations sur la durée totale de travail.
Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l'utilisateur contre les effets des vibra-
tions, telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains, organisation
du travail.
SYMBOLES
DANGER
En cas de non-respect, ceci peut entraîner des blessures
personnelles ou des blessures des tiers, voire un danger
de mort.
AVERTISSEMENT
En cas de non-respect, ceci peut entraîner des blessures
personnelles ou des blessures des tiers.
ATTENTION
En cas de non-respect, ceci peut entraîner des blessures
personnelles ou des blessures des tiers.
26
IAM 40-4325 IAM 40-4625 S
40 V
5,0 Ah
(2x2,5 Ah)
3100 min
-1
430 mm
IP X1
20,4 kg
2)
2000/14/ EG
79,3 dB (A)
94 dB (A)
1,22 m/s
2
REMARQUE
Fournit des explications ou autres informations sur les
indications déjà fournies dans le but d'éviter tous dom-
mages de la machine.
Avertissement / attention!
Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation.!
Conservez toutes les consignes et instructions
de sécurité pour une utilisation ultérieure.
Portez des lunettes de protection!
Portez une protection auditive!
Portez des chaussures de sécurité avec protec-
tion contre les coupures, semelle antidéra-
pante et bout en acier !
40 V
5,0 Ah
Avertissement – éjection d'objets
(2x2,5 Ah)
3100 min
-1
Pour cause de risque d'éjection d'objets étran-
460 mm
gers, éloignez toute personne du lieu de travail.
IP X1
ATTENTION Les lames continuent de tourner ! At-
24,4 kg
tendez que toutes les parties rotatives s'arrêtent.
stop
Attention, lame tranchante. Les lames continu-
ent de tourner après l'arrêt de l'appareil.
80,9 dB (A)
96 dB (A)
Les protéger contre l'humidité.
Ne pas exposer la machine à la pluie.
IAM 40-4325: Niveau de puissance
2,34 m/s
2
acoustique garanti L
UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION
La tondeuse à gazon sur batterie est destinée à la tonte
de petites et moyennes surfaces d'herbe dans des jardins
privés près des habitations ou dans des jardins de loisir.
Pour des raisons de risques physiques pour l'utilisateur et
d'autres personnes, il est interdit d'utiliser la tondeuse à
gazon à d'autres fins.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Il est interdit d'utiliser la tondeuse pour couper des
arbustes, haies et buissons, pour la coupe et le mulchage
de végétaux ou herbes grimpants sur des toitures ou pots
de fleurs de balcon. Il est également interdit de l'utiliser
comme broyeur pour le mulchage de découpes d'arbres et
haies ou pour niveler des irrégularités du sol.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première
utilisation de l'appareil et assurez-vous de l'avoir bien
compris. Familiarisez-vous avec les éléments de com-
mande et l'utilisation correcte de l'appareil.
Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans
le mode d'emploi. Comportez-vous de façon respon-
sable vis-à-vis des autres personnes. L'utilisateur est
responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces
personnes.
N'autorisez jamais les enfants ou les adultes qui n'ont pas
lu ces instructions utiliser la tondeuse à gazon.
L'âge minimal de l'utilisateur est déterminé selon les
dispositions locales.
Veillez à ce que les enfants et autres personnes re-
spectent une distance de sécurité pendant l'utilisation de
l'appareil.
Avant tous les travaux de réglage, de nettoyage
et d'entretien, arrêtez l'appareil et retirez la clé
de contact.
symbole CE
Déposez les appareils électriques ou électro-
niques défectueux et / ou destinés à liquidati-
on au centre de ramassage correspondant.
IAM 40-4625 S: Niveau de puissance
acoustique garanti L
94 dB(A)
WA
Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but
indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de non-respect des règles en vigueur et des dispositions
indiquées dans ce mode d'emploi.
Veuillez noter que les prescriptions nationales peuvent
restreindre l'utilisation de l'appareil. Il est nécessaire de
respecter les règles en vigueur dans le pays d'utilisation
du transpalette.
N'utilisez pas l'appareil à proximité des liquides ou gaz
inflammables. Risque d'incendie ou d'explosion en cas de
court-circuit.
L'appareil peut être utilisé uniquement par des perso-
nnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents
manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement
professionnel sous la surveillance du formateur.
DANGER
Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le
fonctionnement le champ magnétique. Dans certaines cir-
constances, ce champ peut perturber le fonctionnement
des implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire
le risque de blessure graves ou mortelles, nous recom-
mandons aux personnes portant un implant médical de
consulter un médecin et le fabricant de l'implant médical
avant l'utilisation de l'appareil.
FR
FRANÇAIS
96 dB(A)
WA
27