Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1978-0
04/20
- Montageanleitung
- Assembly instructions
- Notice de montage
- Montagehandleiding
- Návod na montáž
- Instructiune de montaj
,
- Navodila za namestitev
- Installationstruktioner

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schulte ExpressPlus Juist II

  • Page 1 1978-0 04/20 - Montageanleitung - Assembly instructions - Notice de montage - Montagehandleiding - Návod na montáž - Instructiune de montaj - Navodila za namestitev - Installationstruktioner...
  • Page 2 1978-0 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis 1 x Glasrückwand 1 x Dichtung 1 x Brausestange E99533 39,00 € 1 x Umsteller / Einhebelmischer E99528 69,95 € 1 x Handbrause E99520 39,95 € 1 x Schlauch E99515 19,95 € 1 x Brauseschlauch 1,5 m 2 x Schlauchschelle 1 x Abdeckplatte rund...
  • Page 3 1978-0 31.1 31.2 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis 12 x Senkkopfschraube 3,5 x 15 mm 2 x Seitenwand 8 x Senkkopfschraube 3,5 x 45 mm 2 x Ober- Unterprofil E99259 Stück 39,95 € E99056 Paar 49,95 € 2 x Magnet 1 x Dichtung vertikal E99065 19,95 €...
  • Page 4 Anschlussmaße Connection dimensions Dimensions de raccordement Aansluitmaten Wassseranschluss warm – kalt Waterconnection hot – cold Raccordement d´eau chaud – froid Aansluiting van water heet - koud Ø 40 mm Unterkante Rohr = Oberkante Boden Base edge of pipe = top edge of ground Partie inférieure du bordure tube = partie supérieure du bordure bas Achterzijde kant buis = voorzijde kant dorpel...
  • Page 5 Pos. 32 Pos. 45 Sehr geehrter Kunde! Durch den Transport kann sich der Ablauf der Duschwanne gelöst haben. Bitte ziehen Sie den Ablauf mit der Montagehilfe (Pos.45) wieder fest. Dear customer Through the transport, the drain of the shower tray may have come off. Please retighten the drain using the assembly aid (item 45).
  • Page 6 Pos. 18 Pos. 1 Pos. 16 Pos. 10 Pos. 14 Pos. 43 Pos. 7 Pos. 5 Pos. 15 Pos. 17 Pos. 6 Pos. 13 Pos. 13 Pos. 44 Pos. 19 Pos. 11 Pos. 42 Pos. 2...
  • Page 7 Pos. 3 Pos. 20 Pos. 4 Warm-Kaltwasseranschlüsse (nicht im Lieferumfang enthalten) sowie den Abfluss fachgerecht anschließen. Warn chilled water connections (waste not included) as well as the discharge professionally attach. Des raccordements d'eau froide (bonde non fourni) ainsi que l'ecoulement attacher de fa on appropriee. Aansluitingen van koud water evenals (niet bij levering inbegrepen) het wegstromen naar behoren vastmaken.
  • Page 8 Pos. 21 Die Rückwand muss beim Bohren und Verschrauben geschützt werden. The rear panel must be protected during drilling and screwing. Le panneau arrière doit être protégé pendant le perçage et le vissage. De achterwand moet tijdens het boren en schroeven worden beschermd. Pos.
  • Page 9 Pos. 23 Pos. 22...
  • Page 10 Pos. 22 Pos. 27 Ø 3 mm...
  • Page 11 Pos. 12...
  • Page 12 Pos. 25 Pos. 24 Pos. 24 Pos. 25...
  • Page 13 Pos. 24 Pos. 31.2 Pos. 31 Pos. 31.1 Pos. 28 Pos. 30 Pos. 30 Pos. 29 Pos. 29...
  • Page 14 Pos. 26 Pos. 29...
  • Page 15 24 h 24 h...
  • Page 16 1978-0 Kontrollbeleg Control Receipt Prüfnummer/ Inspection number Service Am Lindhövel 1 59846 Sundern Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland Allgemeine technische Probleme: E-Mail: Telefon 02935 / 96 53 444 onlineservice@schulte.de...

Ce manuel est également adapté pour:

1978-0