Page 3
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Siméo. Ce dernier a été conçu avec soin et a été soumis à de nombreux tests de contrôle. Nous vous remercions de la confiance portée à notre marque et souhaitons que cet appareil vous apporte entière satisfaction.
Page 4
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Nous vous demandons de lire très atten- • tivement les instructions indiquées dans cette notice, car elles fournissent, entre autres, des informations impor- tantes relatives à la sécurité d’installa- tion, d’utilisation et d’entretien. Gardez votre notice, vous pourriez avoir •...
Page 5
- dans les environnements de type chambres d’hôtes. Conserver l’appareil et son cordon d’ali- • mentation hors de portée des enfants. Les programmes 1, 2 et 3 de cet appa- • reil peuvent être utilisés par des enfants âgés d’au moins 3 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à...
Page 6
moins 8 ans, à condition qu’ils bénéfi- cient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisa- tion de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Conserver l’appareil et son câble hors • de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Page 7
siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu’ils bénéficient d’une sur- veillance ou qu’ils aient reçu des ins- tructions quant à l’utilisation de l’appa- reil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.
Page 8
être réparé par un professionnel d’un Centre Services Agréé Siméo. Vous trouverez coordonnées • du Centre Services Agréé Siméo le plus proche de chez vous sur : www.simeo.tm.fr. Débrancher impérativement le cordon • d’alimentation de l’appareil dans les cas suivants :...
Page 9
- S’il est laissé sans surveillance - Après utilisation - Avant tout nettoyage ou entretien - En cas de mauvais fonctionnement Éviter impérativement toute projection • et toute entrée d’eau ou de quelque liquide que ce soit, ainsi que tout débordement au niveau des connec- teurs électriques et du panneau de commande.
Page 10
en verre, table vernie, nappe plastique, etc.) et l’éloigner au moins de 20 cm de toute paroi. L’espace au-dessus de l’ap- pareil doit être dégagé. Ne pas utiliser l’appareil à proximité ou • sous des matériaux combustibles, tels que des rideaux, etc. •...
Page 11
• Ne jamais couvrir l’appareil. • Ne jamais faire fonctionner l’appareil à vide. • Ne pas encastrer l’appareil. • Ne jamais utiliser l’appareil pour réchauffer des aliments. • N’utiliser en aucun cas la cuve pour stocker des aliments. • Ne jamais utiliser d’autres accessoires que ceux livrés avec l’appareil. •...
Page 12
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Déballez l’appareil. • Retirez tous les sachets plastiques, cartons et papiers qui protègent les différentes parties du produit. Retirez aussi les éventuelles étiquettes auto-adhésives sus- ceptibles d’être apposées sur l’habillage du produit ou tout autre éventuel feuillet d’information.
Page 13
¡ Note : Vous pourrez stopper le cycle à tout moment en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt ; l’écran affiche « OF », votre appareil est en mode attente. 10. Déposez les pots au réfrigérateur pendant au moins 4 heures avant de déguster vos yaourts.
Page 14
¡ Note : Vous pourrez stopper le cycle à tout moment en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt ; l’écran affiche « OF », votre appareil est en mode attente. 10. Déposez les pots au réfrigérateur pendant au moins 4 heures avant de déguster vos yaourts.
Page 15
DURÉE DE FERMENTATION Selon le temps de cuisson (= de fermentation) de vos yaourts va évoluer : FERME ONCTUEUX FLUIDE BRASSÉ DURÉE Ceci est valable pour les yaourts en mode classique et les recettes aux boissons végé- tales, pour les yaourts en mode rapide, le temps de cuisson est diminué. Votre appareil s’arrêtera automatiquement une fois le temps écoulé.
Page 16
~ Comptez 8 à 10 heures pour la préparation de yaourts au lait entier, 10 à 12 heures pour des yaourts au lait demi-écrémé et 12 à 14 heures pour des yaourts au lait écrémé. ~ Pour des yaourts à consistance plus ferme, ajoutez environ 5 cuillères à café de lait en poudre pour 1 litre de lait.
Page 17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Procédez appareil débranché. • Assurez-vous toujours que l’appareil ait • entièrement refroidi avant de le net- toyer et de le ranger. Débranchez tou- jours l’appareil de la prise d’alimentation et nettoyez-le soigneusement avant de le ranger. Les pots peuvent être lavés avec de l’eau •...
Page 18
Ne plongez pas la base de la yaourtière • dans de l’eau ou tout autre liquide. Toujours bien sécher tous les éléments • avant de les repositionner et de les ran- ger. Rangez l’appareil avec le couvercle fermé. Après l’utilisation du mode yaourts •...
Page 19
GUIDE DU DÉPANNAGE Ce guide de dépannage est donné à titre indicatif. En cas de doute, portez votre appa- reil à réparer dans un Centre Service Agréé, dont vous obtiendrez les coordonnées au numéro ci-après. PANNE PANNE L’appareil ne s’allume pas L’appareil est allumé...
Page 20
PANNE Les yaourts sont trop liquides CAUSE POSSIBLE SOLUTION Utilisation de lait demi-écrémé sans Ajouter 1 pot de yaourt de lait entier en ajout de lait en poudre (le lait utilisé seul poudre (2 avec du lait écrémé) ou utili- n’est alors pas assez riche en protéines).
Page 21
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d’utilisation : 220-240 V~, 50-60 Hz, Class II Puissance : 20 W Dimensions : 300 x 170 x 153 mm Poids : 2,16 kg NOTA La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l’usure normale. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages éventuels cau- sés par un usage ou une installation incorrecte, impropre, erronée, déraisonnable, non conforme à...
Page 25
ARB - 8, rue Thomas Edison – 67450 MUNDOLSHEIM - FRANCE Internet : www.simeo.tm.fr — Email : info@simeo.tm.fr...