Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour G9BR8/I:

Publicité

Liens rapides

MANUALE D'ISTRUZIONI BRASIERE -
Attenzione: leggere le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.
OPERATING INSTRUCTIONS BRATT PANS -
Warning: Read the instructions before putting the unit into operation.
MODE D'EMPLOI SAUTEUSES -
Attention: Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil.
BEDIENUNGSANLEITUNG BRÄTER -
Achtung: Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch des Gerätes.
MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTENES -
Precaución: Lea las instrucciones antes de usar el aparato.
HANDLEIDING BRAADSLEDEN -
Let op: Lees de instructies voordat u het apparaat gebruikt.
MANUAL DE INSTRUÇÕES BRASEIRAS -
Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΕΣ -
Προσοχή: Διαβάστε τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
NÁVOD K POUŽITÍ VARNÉ KOTLE -
Oprez: Pročitajte prije korištenja aparata.
NÁVOD K POUŽITIU PANVÍC -
Upozornenie: Prečítajte si návod pred použitím prístroja.
HANSZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŐZŐEDÉNYEK -
Figyelem: Olvassa el az utasításokat, mielőtt használná a készüléket.
BRUGERVEJLEDNING STEGEPANDE -
Forsigtig: Læs vejledningen, før du bruger apparatet.
BRUKSANVISNING STEKEBORD -
Forsiktig: Les bruksanvisningen før du bruker apparatet.
BRUKSANVISNING STEKBORD -
Varning: Läs instruktionerna innan du använder apparaten.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PATELNIE -
Uwaga: Przeczytaj instrukcję przed użyciem urządzenia.
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI TIGĂI INDUSTRIALE -
Atenție: Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza aparatul.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ОПРОКИДЫВАЮЩЕЙСЯ СКОВОРОДЫ -
Внимание: перед использованием аппарата прочитать инструкции.
KULLANIM KILAVUZU PİŞİRME TAVALARI -
Dikkat: cihazı kullanmadan önce bilgileri okuyunuz.
(Istruzioni originali)
(Original instructions)
(Instructions originales)
(Originalbedienungsanleitung)
(Instrucciones originales)
(Originele instructies)
(Instruções originais)
(Γνήσιες οδηγίες)
(Púvodní návod)
(Pôvodné pokyny)
(Eredeti utasítások)
(Originalvejledning
(Opprinnelige instruksjoner)
(Originalinstruktioner)
(instrukcje oryginalne)
(orijinal bilgiler)
cod. 38878200
(Instrucțiuni originale)
(оригинальные инструкции)
IT
65
EN
79
FR
93
DE
107
ES
121
NL
135
PT
149
EL
163
CS
177
SK
191
HU
205
DA
219
NO
233
SV
247
PL
261
RO
275
RU
289
TR
303
AR
332

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BERTO'S G9BR8/I

  • Page 1 cod. 38878200 MANUALE D’ISTRUZIONI BRASIERE - (Istruzioni originali) Attenzione: leggere le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. OPERATING INSTRUCTIONS BRATT PANS - (Original instructions) Warning: Read the instructions before putting the unit into operation. MODE D’EMPLOI SAUTEUSES - (Instructions originales) Attention: Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. BEDIENUNGSANLEITUNG BRÄTER - (Originalbedienungsanleitung) Achtung: Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch des Gerätes.
  • Page 2 - Denne typen apparater er ment for bruk til kommersielle anvendelser, som f.eks. på kjøkken i restauranter, kantiner, sykehus og i bedrifter som bakerier, slakterier, osv. Apparatene er ikke ment for kontinuerlig masseproduksjon av mat. - Apparatene krever noen forholdsregler under installasjon, plassering og/eller montering og elektrisk tilkobling.
  • Page 3 10 | 5 cm 5 cm...
  • Page 4 | 11...
  • Page 5 12 |...
  • Page 6 | 13 SHQIPËRI DJEGËSIT OSTERREICH BRENNER BELGIË / BELGIQUE BRANDERS / BRÛLEURS БЪЛГАРИЯ ГОРЕЛКИ ΚΥΠΡΙΑΚΉ ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ / CYPRUS ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ / BURNERS HRVATSKA PLAMENICI DANMARK BLUS EESTI PÕLETID SUOMI / FINLAND POLTTIMET FRANCE BRÛLEURS DEUTSCHLAND BRENNER ΕΛΛΑΔΑ / GREECE ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ IRELAND BURNERS ICELAND GASLOGAR ITALIA BRUCIATORI LATVIJA DEGLIS...
  • Page 7 14 | DJEGËSIT G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Fuqia emërore për çdo djegës Fuqia emërore për çdo djegës G27 7,25 6,75 Fuqia emërore për çdo djegës G2,350 4,25 Fuqia e zvogëluar për çdo djegës...
  • Page 8 | 15 BRANDERS/BRÛLEURS G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM Nominaal vermogen voor enkele brande 7,25 Puissance nominale pour chaque brûleur individuel Nominaal vermogen voor enkele brander G27 7,25 Puissance nominale pour chaque brûleur individuel G27...
  • Page 9 16 | ГОРЕЛКИ G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Номинална мощност на отделна горелка Номинална мощност на отделна горелка G27 7,25 6,75 Номинална мощност на отделна горелка G2,350 4,25 Минимална...
  • Page 10 | 17 PLAMENICI G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Nominalna snaga za pojedinačni plamenik Nominalna snaga za pojedinačni plamenik G27 7,25 6,75 Nominalna snaga za pojedinačni plamenik G2,350 4,25 Smanjena snaga za pojedinačni plamenik...
  • Page 11 18 | PÕLETID G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Iga põleti nimivõimsus Iga põleti G27 nimivõimsus 7,25 6,75 Iga põleti G2,350 nimivõimsus 4,25 Iga põleti vähendatud võimsus Primaarõhu Ø...
  • Page 12 | 19 BRÛLEURS G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Puissance nominale pour chaque brûleur individuel Puissance nominale pour chaque brûleur individuel G27 7,25 6,75 Puissance nominale pour chaque brûleur individuel G2,350 kW 4,25 Puissance réduite pour chaque brûleur individuel...
  • Page 13 20 | ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Ονομαστική ισχύς για το εκάστοτε καυστήρα Ονομαστική ισχύς για το εκάστοτε καυστήρα G27 7,25 6,75 Ονομαστική ισχύς για το εκάστοτε καυστήρα G2,350 4,25 Μειωμένη...
  • Page 14 | 21 GASLOGAR G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Metið afl í hverjum gasloga Metið afl í hverjum gasloga G27 7,25 6,75 Metið afl í hverjum gasloga G2,350 4,25 Lækkað...
  • Page 15 22 | DEGLIS G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Katra degļa nominālā jauda Katra degļa G27 nominālā jauda 7,25 6,75 Katra degļa G2,350 nominālā jauda 4,25 Katra degļa samazinātā jauda Galveno Apvada Ø...
  • Page 16 | 23 BRÛLEURS / BRENNER G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM Puissance nominale pour chaque brûleur individuel 7,25 Nennleistung pro Einzelbrenner Puissance nominale pour chaque brûleur individuel G27 7,25 Nennleistung pro Einzelbrenner G27 Puissance nominale pour chaque brûleur individuel G2,350...
  • Page 17 24 | BRENNERE G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Nominell effekt for hver enkelt brenner Nominell effekt for hver enkelt brenner G27 7,25 6,75 Nominell effekt for hver enkelt brenner G2,350...
  • Page 18 | 25 PALNIKI G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Moc nominalna dla pojedynczego palnika Moc nominalna dla pojedynczego palnika G27 7,25 6,75 Moc nominalna dla pojedynczego palnika G2,350...
  • Page 19 26 | BURNERS G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Rated output per burner Rated output per burner G27 7,25 6,75 Rated output per burner G2,350 4,25 Reduced power per burner primary air Ø...
  • Page 20 | 27 ПЛАМЕНИЦИ G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Номинална моќ за секој пламеник Номинална моќ за секој пламеник G27 7,25 6,75 Номинална моќ за секој пламеник G2,350 4,25 Намалена...
  • Page 21 28 | BURNERS / ГОРЕЛКИ G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM Rated output per burner 7,25 Номинальная мощность отдельной горелки Rated output per burner G27 7,25 Номинальная мощность отдельной горелки G27...
  • Page 22 | 29 HORÁKY G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM G7BR8/I SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Nominálny výkon pre jeden horák 7,25 Nominálny výkon pre jeden horák G27 6,75 Nominálny výkon pre jeden horák G2,350 4,25 Znížený...
  • Page 23 30 | GORILNIKI G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Nazivna moč gorilnika Nazivna moč gorilnika G27 7,25 6,75 Nazivna moč gorilnika G2,350 4,25 Znižana moč gorilnika Ø šoba, ki deluje Ø...
  • Page 24 | 31 BRUCIATORI / BRENNER / BRÛLEURS G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM Potenza nominale per singolo bruciatore 7,25 Nennleistung pro Einzelbrenner Puissance nominale pour chaque brûleur individuel Potenza nominale per singolo bruciatore G27...
  • Page 25 32 | BRÜLÖRLER G9BR8/I - G9BR8/I+RM - SG9BR8/I G7BR8/I G9BR12/I - G9BR12/I+RM SG9BR8/I+RM - LXG9BR8/I - LXG9BR8/I+RM SG9BR12/I - SG9BR12/I+RM 7,25 Herbir brülör için nominal güç Herbir brülör için nominal güç G27 7,25 6,75 Herbir brülör için nominal güç G2,350 4,25 Herbir brülör için azaltılmış...
  • Page 26 | 33 G7BR8/I G9BR8/I G9BR8/I+RM G9BR12/I...
  • Page 27 34 | G9BR12/I+RM SG9BR8/I SG9BR8/I+RM SG9BR12/I...
  • Page 28 | 35 SG9BR12/I+RM LXG9BR8/I LXG9BR8/I+RM...
  • Page 29 | 59 E7BR8/I E9BR8/I E9BR8/I+RM E9BR12/I...
  • Page 30 60 | E9BR12/I+RM SE9BR8/I SE9BR8/I+RM SE9BR12/I...
  • Page 31 | 61 SE9BR12/I+RM LXE9BR8/I LXE9BR8/I+RM...
  • Page 32 62 | SE7BR4/FIX SE7BR8/FIX SE9BR4/FIX SE9BR8/FIX...
  • Page 33 | 63 LXE9BR4/FIX LXE9BR8/FIX...
  • Page 34 | 233 Bruksanvisning Generell informasjon Gass stekebord Dimensjoner Tekniske data Spesifikke instruksjoner Elektriske stekebord Dimensjoner Tekniske data Spesifikke instruksjoner...
  • Page 35 234 | GENERELL INFORMASJON MERK! Tegningene det henvises til i kapitlene “GENERELL INFORMASJON”, “INSTRUKSJONER FOR GASSMODELLER” og “INSTRUKSJONER FOR ELEKTRISKE MODELLER”, befinner seg på de første sidene i denne bruksanvisningen Les nøye bruksanvisningen i dette heftet før du setter IGANGSETTING apparatet i drift.
  • Page 36 | 235 luftuttak for a garantere korrekt funksjon av apparatet og En grundig daglig rengjoring av apparatet vil sikre perfekt luftskifte i selve rommet. drift og lang varighet. Overflatene i stal skal rengjores Brennerne trenger et volum på 2 m³/h forbrenningsluft for med oppvaskmiddel (for vanlig oppvask) blandet ut i hver installerte kW kraft.
  • Page 37 236 | - smor overflatene i edelstal med et tynt lag matolje Den GUL-GRØNNE jordingskabelen må ikke brytes. - utfor alle vedlikeholdsoperasjonene - dekk apparatet med en bekledning, og la det vare noen Ekvipotensial apninger for luftsirkulasjon. Apparatet må kobles til et ekvipotensialt system. Sukkerbiten som medfølger befinner seg nær inngangen til kabelen.
  • Page 38 | 237 Apparatene er i overensstemmelse med følgende europeiske direktiver: 2014/35/UE Lavspenningsdirektivet 2014/30/UE EMC (elektromagnetisk kompatibilitet) 2011/65/EU Begrensninger i bruk av farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr 2006/42/EC Maskindirektivet og spesielle tilsvarende forskrifter EN 60335-1 Generelle sikkerhetsbestemmelser for husholdnings- og tilsvarende elektriske apparater EN 60335-2-39 Særlige bestemmelser for elektriske flerbruks STEKEBORD til ervervsmessig bruk Apparatenes egenskaper...
  • Page 39 GASS STEKEBORD SERIE MAXIMA 900 Apparattype Beskrivelse Mål: (LxBxH) Benkeplate (total høyde) G9BR8/I Stekebord med møbel med tippbar tank og bunn i rustfritt stål mm 800x900x900 (1065) G9BR8/I+RM Stekepanne med underskap med motorisert, vippbart kar og bunn i rustfritt stål.
  • Page 40 | 239...
  • Page 41 240 | MERK! Tegningene det henvises til i kapitlene “GENERELL INFORMASJON”, “INSTRUKSJONER FOR GASSMODELLER” og “INSTRUKSJONER FOR ELEKTRISKE MODELLER”, befinner seg på de første sidene i denne bruksanvisningen. beregnet fra det nominelle trykket, finner man ved å IDRIFTSETTING konsultere “BRENNERE”. Gassens oppvarmingsevne kan Før man setter apparatet i drift, er det hensiktsmessig man få...
  • Page 42 Før man bruker apparatet første gang, er det absolutt Dysen til hovedbrenneren (fig.4 - 4.1) nødvendig å vaske nøye tanken innvendig. Man får tilgang til dysene på modellene G9BR8/I, G9BR8/ I+RM, SG9BR8/I og SG9BR8/I+RM etter å ha løftet opp Advarsel! tanken helt og fjernet dysens beskyttelsesboks.
  • Page 43 242 | sekunder etter tenningen. Slipp tenningsknappen og For termostatstyrt ventil er minimumstemperaturen i posisjon , og maksimumstemperaturen i posisjon . kontroller at pilotbrenneren har slått seg på. Hvis flammen Termostatstyrt justering innebærer automatisk tenning slukker, skal man gjenta operasjonen. og avslåing av hovedbrenneren (justering ON/Off );...
  • Page 44 | 243 INSTRUKSJONER FOR ELEKTRISKE MODELLER ELEKTRISKE STEKEBORD SERIE MACROS 700 Apparattype Beskrivelse Mål: (LxBxH) Benkeplate (total høyde) E7BR8/I Stekebord med møbel med tippbar tank og bunn i rustfritt stål mm 800x700x900 (1020) ELEKTRISKE STEKEBORD SERIE MAXIMA 900 Apparattype Beskrivelse Mål: (LxBxH) Benkeplate (total høyde) E9BR8/I Stekebord med møbel med tippbar tank og bunn i rustfritt stål...
  • Page 45 244 | ELEKTRISKE STEKEBORD SERIE MACROS 700 TEKNISKE DATA Nominell effekt Nominell spenning Tilkoblingsledning type H07RN-F MODELL n° 380-415 3N ~ 5 x 2,5 mm² 380-415 3 ~ 4 x 2,5 mm² E7BR8/I 220-240 ~ 3 x 10 mm² 220-240 3 ~ 4 x 4 mm²...
  • Page 46 | 245 MERK! Tegningene det henvises til i kapitlene “GENERELL INFORMASJON”, “INSTRUKSJONER FOR GASSMODELLER” og “INSTRUKSJONER FOR ELEKTRISKE MODELLER”, befinner seg på de første sidene i denne bruksanvisningen SIKKERHETSANVISNINGER: Denne tilkoblingen skal utføres mellom alle apparatene som er installert og bedriftens jordingsanlegg. Ved enkeltvis installasjon (ikke serieinstallasjon) av følgende modeller: SE7BR4/FIX, SE9BR4/FIX, LXE9BR4/ FIX, LXE9BR8/FIX, skal det veltesikre benet festes til...
  • Page 47 246 | Utskifting av driftstermostaten eller sikkerhetstermostaten (RESERVEDELER) - Strømledningene frakobles etter å ha tatt vekk Koble fra apparatets strømforsyning (ta vekk sikringene). frontpanelet. For å lette tilgangen til delene som skal skiftes ut, er det - Trekk termostatkolben ut fra rommet underst i tanken nødvendig å...
  • Page 48 WARRANTY CERTIFICATE COMPANY NAME: _________________________________________________________________________ ADDRESS: _________________________________________________________________________________ POSTAL CODE : TOWN: __________ ________________________________________________________ PROVINCE: INSTALLATION DATE: _______________ _________________________________________ MODEL. _________________________________________ PART NUMBER: ________________________________...
  • Page 49 S.p.A. Viale Spagna, 12 - 35020 Tribano (Padova) Italy...