Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

DED9975
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – įrenginiai, kurie buvo
pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Mode d'emploi pour les appareils fabriqués après: / Manual
de Instrucciones para las máquinas fabricadas después de: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na:
/ Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem:
Piecyk gazowy
PL
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Plynová kamna
CZ
Návod k obsluze se záručním listem
Plynová pec
SK
Užívateľská príručka so záručným listom
Dujinis šildytuvas
LT
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
Gāzes krāsns
LV
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
Gáztűzhely
HU
Használati Utasítás Garanciajeggyel
Poêle à gaz
FR
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
Estufa de gas
ES
Manual de Instrucciones con la carta de garantía
Soba pe gaz
RO
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
Gaskachel
NL
Gebruiksaanwijzing met de garantiekaart
Gasheizofen
DE
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim
PL
zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do
reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra
CZ
Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na
stránkách www.dedra.pl
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti Dedra Exim zakázané.
SK
Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na
reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „Dedra Exim" sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim"
LT
pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl produkto pagrindu . Naudojimo instrukcija yra prieinama
svetainėje: www.dedra.pl
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra
LV
Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmaiņas nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija
pieejama mājaslapā www.dedra.pl
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim
HU
fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának.
A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl.
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans consentement de Dedra Exim est
FR
interdite. Dedra Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans avertissement. Ces modifications ne peuvent pas donner lieu à une réclamation.
Notice d'utilisation accessible sur le site www.dedra.pl
Todos los derechos reservados. La presente documentación está protegida por el derecho de autor. Reproducción y difusión del Manual de Instrucciones parcial o total sin permiso de la empresa Dedra
ES
Exim prohibido Dedra Exim se reserva el derecho de realizar cambios técnicos de construcción y complementarios sin previo aviso. Estos cambios no pueden ser motivo de reclamación del producto.
Manual de instrucciones disponible en la página www.dedra.pl
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distrib uirea parțială sau în totalitate a
RO
Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă.
Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie wordt auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of openbaar maken van de fragmenten of het g eheel van de Gebruiksaanwijzing zonder de toestemming
NL
van de firma Dedra Exim is verboden. De firma Dedra Exim behoudt het recht om de constructie, techniek en de voltooiing te wijzigen zonder ingebrekestelling. Die veranderingen zijn geen reden zijn
om een klacht over het product in te dienen. Gebruikersaanwijzing beschikbaar op de website www.dedra.pl
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von Dedra Exim
DE
vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber
zu informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich.
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Contacto / Contact / Contact / Kontakt
01.01.2019
Ten produkt nie może służyć jako podstawowe źródło ogrzewania.
Tento výrobek nesmí sloužit jako hlavní zdroj vytápění
Tento výrobok sa nemôže používať ako základný zdroj vykurovania.
Šis produktas negali būti naudojamas, kaip pagrindinis šilumos šaltinis.
Šis produkts nav paredzēts izmantošanai kā galvenais apkures avots.
A termék nem szolgálhat a fűtés elsődleges forrásaként.
Ce produit ne peut pas servir en tant qu'une source de chaleur principale.
Este producto no puede ser usado como la fuente principal de calefacción
Acest product nu poate servi ca sursă de bază pentru încălzire
Dit product mag niet als basis- warmtebron worden gebruikt.
Dieses Produkt kann nicht als Hauptwärmequelle verwendet warden
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
Kontakt
9975.290419.V3

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour DEDRA DED9975

  • Page 1 Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie wordt auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of openbaar maken van de fragmenten of het g eheel van de Gebruiksaanwijzing zonder de toestemming van de firma Dedra Exim is verboden. De firma Dedra Exim behoudt het recht om de constructie, techniek en de voltooiing te wijzigen zonder ingebrekestelling. Die veranderingen zijn geen reden zijn om een klacht over het product in te dienen.
  • Page 2: Zdjęcia I Rysunki

    1. Zdjęcia i rysunki Start Zapłon Śred...
  • Page 3 Identyfikator(-y) modelu / Identifikační značka (značky) modelu / Identifikátor (/-y) modelu / Modelio identifikatorius (-iai) / Modeļa identifikators(-i) / Modell azonosító(k): / Identifiant(s) de modele / Identificación(es) del modelo / Identificatorul de model(e): / Identificatie van het model: / Kennzeichnung(en) des Modells: DED9975...
  • Page 4 Funkcja ogrzewania pośredniego: / Funkce nepřímého vytápění/ Funkcia nepriameho ohrievania/ Netiesioginio šildymo funkcija: / Netiešas apsildes funkcija: / Közvetett fűtésfunkció: / Fonction de chauffage indirect:/ Función del calentamiento indirecto / Funcție de încălzire indirectă: / Functie indirecte verwarming: / Funktion der mittelbaren Heizung: Nie / Ne / Nie / Ne / Nē...
  • Page 5 minimálním (indicative) / Poder calorífica mínimo (estimativo) / tepelném výkonu Puterea termică minimă (cu titlu (orientační) / Úžitková indicativ) / Minimale warmteafgifte (indicatief) / Minimale Wärmeleistung efektívnosť pri (geschätzt) minimálnom tepelnom výkone (orientačne) / Naudojimo efektyvumas esant minimaliai šiluminei galiai (orientacinei) / Ekspluatācijas iedarbīgums ar...
  • Page 6 camerei minimaal twee standen zonder verstelling van de temperatuur in de ruimte / mindestens zwei manuelle Stufen ohne Regulierung der Temperatur im Raum W trybie czuwania / V pohotovostním mechaniczna regulacja temperatury Nie/ Ne/ reżimu / V pohotovostnom režime / pomieszczeniu za pomocą...
  • Page 7: Table Des Matières

    helyiségben jelenlét-érzékeléssel / réglage de température à l’intérieur de la pièce avec détection de présence / ajuste de la temperatura en la habitación con detección de presencia / controlul temperaturii camerei, cu detectarea prezenței / verstelling van de temperatuur in de ruimte met aanwezigheidsdetectie / Regulierung der Temperatur im Raum mit Sensor zur Anwesenheitserkennung...
  • Page 8: Przepisy Bezpieczeństwa Pracy

    Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument.  Nie używać w pojazdach rekreacyjnych, takich jak przyczepy kempingowe i W przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować w Dedra kampery.  Nie umieszczać piecyka blisko ścian, mebli , zasłon, firanek, pościeli i innych Exim Sp.
  • Page 9: Włączanie Urządzenia

    W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z gazowego i włączenie urządzenia (zapłon). Dociśnięcie do połowy pozwala na Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji. przestawianie pomiędzy poszczególnymi stopniami mocy. Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony W celu nastawy na 2.
  • Page 10: Samodzielne Usuwanie Usterek

    Piecyk gazowy 3. Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w Nr katalogowy: DED9975 nr partii: ......serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja (zwane dalej Produktem) 8, 05-800 Pruszków. 4. Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza Data zakupu Produktu: .....
  • Page 11 Uživatel může pomocí kolečka nastavit výkon přístroje v rozsahu 1,4kW/2,8kW/4,2kW. Prohlášení o shodě bylo připojeno k návodu jako jednotlivý dokument. V případě chybějícího prohlášení o shodě kontaktujte Dedra Exim Sp. z o.o. 4. Omezení použití VAROVÁNÍ.
  • Page 12 Pokud chce zakoupit náhradní díly a příslušenství, zkontaktujte se se servisní Konstrukce zařízení neumožňuje práci se třemi topnými službou firmy Dedra-Exim. Kontaktní údaje naleznete na 1. straně této příručky. panely vypnutými a samotnou prací plynové svíčky. Po Při objednávání náhradních dílů uveďte číslo PART II umístěné na výkonovém otočení...
  • Page 13 13. Záručný list I. Odpovědnost za výrobek 1. Ručitel – DEDRA EXIM Sp. z o.o. se sídlem v Pruszkowie, adresa: ul. 3 Maja Vyhlásenie o zhode bolo pripojené k návodu ako samostatný dokument. Ak dané vyhlásenie o zhode chýba, je potrebné kontaktovať spoločnosť Dedra 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Obvodní...
  • Page 14  Nepoužívajte iné regulátory! Ak zistíte, že je v peci namontovaný iný Výstupný konektor H1,H4,H50,H51, regulátor, obráťte sa na servis DEDRA EXIM. 6. Príprava na prácu  V každom prípade sa uistite, že elastická plynová hadica nie je skrútená, zaseknutá, pritlačená, ohnutá alebo poškodená. Neskracujte kábel! Pred zapnutím pece si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
  • Page 15 I. Zodpovednosť za Výrobok Čistenie 1. Ručiteľ - spoločnosť „DEDRA EXIM sp. z o.o.“ sídliaca v meste: Pruszków, 1. Vyčistite vonkajšie povrchy a komoru na fľaše vlhkou handričkou (ako čistiaci na adrese: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko, zapísaná do obchodného prostriedok použite mydlovú...
  • Page 16 3. Reklamáciu môžete podať medzi inými na mieste, v ktorom ste výrobok kúpili,  Kiekvienu atveju reikia įsitikinti, kad lankstus dujų laidas nėra susuktas, v záručnom servise alebo poštou na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja suspaustas, sulenktas arba pažeistas. Netrumpinti laido! 8, 05-800 Pruszków, Poľsko.
  • Page 17 - atsukus vožtuvą dar kartą patikrinti sandarumą. Nenaudoti prietaiso nesandarumo patvirtinimo atveju. 5. Techniniai duomenys Draudžiama yra tikrinti sandarumą su atvira ugnimi. Draudžiama sandarinti žarną izoliacine juosta.. Modelis DED9975 Dujų rūšys propanas/butanas (G30) Prietaise yra įmontuotos apsaugos, kurios išjungia šildytuvą, atveju: Prietaiso kategorija I3B/P -Liepsnos išnykimo atveju: šildytuvas įsijungs automatiškai.
  • Page 18 I. Atsakomybė už Produktą: Valymui negalima naudoti lengvai degių arba agresyvių preparatų. 1. Garantijos suteikėjas – „DEDRA EXIM“ Sp. z o.o. su būstine adresu: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruškuvas, KRS 0000062517, Varšuvos apylinkės teismas, Valymas: Valstybinio teismo registro XIV ūkinis skyrius, Mokesčiu mokėtojo kodas 527- 1.
  • Page 19: Ierīces Pielietojums

    3. Pretenziją galima pateikti pvz. Produkto pirkimo punkte, garantiniame servise reduktors, sazinieties ar uzņēmuma DEDRA EXIM servisa centru. arba raštu adresu: „DEDRA EXIM“ Sp. z o. o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruškuvas.  Vienmēr pārliecinieties, ka elastīgā gāzes šļūtenes nav sagriezta, saspiesta, 4.
  • Page 20: Sagatavošana Darbībai

    Ja krāsns silda, pārbaudiet sveci, lai pārliecinātos, ka liesma nenodziest. Ja Izejas no reduktora spiediens 37 mbar liesma mirgo vai tai ir dzeltenā krāsa, nosūtiet krāsni servisa centrā. Reduktora caurlaidība [kg/h] 1,5 kg/h Darba temperatūra [°C] 20-50 Krāsns izslēgšana Ieejas savienotājs G1,G2,G4,G5,G6,G7,G8,G9,G10, Lai pareizi izslēgtu krāsni: G11,G12,...
  • Page 21: Rezerves Daļas Un Piederumi

    Gāzes krāsns Gadījumā, kad attiecīgajā valstī nav garantijas servisa, reklamācijas paziņojumi Kataloga Nr: DED9975 Partijas numurs:......jābūt sniegti uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (turpmāk saukts Produkts) (Polija). 6. Ņemot vērā Lietotāja drošību, bojāta Produkta lietošana ir aizliegta.
  • Page 22 A megfelelőségi nyilatkozatot külön dokumentumként csatolták az utasításhoz. A beépített palack kamrának köszönhetően a készülék kis helyet igényel. A A megfelelőségi nyilatkozat hiányában lépjen kapcsolatba a Dedra Exim Kft. készülék könnyen mozgatható a kerekek alkalmazása köszönhetően. A Céggel. felhasználó 1,4 kW / 2,8kW / 4,2 kW-os tartományban állíthatja be a készülék teljesítményét egy gomb segítségével.
  • Page 23 GÁZSZIVÁRGÁS, HELYTELEN GÁZNYOMÁS, PISZOK. gázpalackból. 10. Alkatrészek és kiegészítők 8. A berendezés alkalmazása A pótalkatrészek és kiegészítők ügyében vegye fel a kapcsolatot a Dedra-Exim A készülék felépítése nem teszi lehetővé a három Szervizzel. Az elérhetőségek a használati utasítás 1. oldalán találhatók. Az fűtőpanel kikapcsolását...
  • Page 24 4. Restriction d'utilisation I. A termékért felelős 5. Données techniques 1. Kezes - DEDRA EXIM sp. z o.o., székhelye Pruszków, címe: ul. 3 Maja 8, 05- 6. Préparation au travail 800 Pruszków, KRS 0000062517, Varsó fővárosi Körzeti Bíróság Varsóban; az 7.
  • Page 25  Ne pas utiliser d'autres réducteurs ! Si vous constatez qu'un autre réducteur Température de 20-50 a été installé dans le poêle, veuillez contacter le service DEDRA EXIM. fonctionnement[°C]  Dans tous les cas, veillez à ce que le tuyau de gaz flexible ne soit pas tordu, Connecteur d'entrée...
  • Page 26 (le vendeur est obligé à prendre le produit les positions de bouton indiquées sur les Fig. F et Fig. G, seul le panneau de réclamé) ou l’envoyer au Service Central DEDRA - EXIM. Veuillez bien joindre chauffage central 1 fonctionnera.
  • Page 27 En cas d’absence du service de garantie pour un pays donné, il est recommandé d’adresser la réclamation à titre de la garantie à l’adresse : DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
  • Page 28 1,5 kg/h está instalado otro reductor hay que ponerse en contacto con el Servicio de Temperatura de trabajo[°C] 20-50 DEDRA EXIM. Conector de entrada G1,G2,G4,G5,G6,G7,G8,G9,G10,  En cada caso asegurarse de que el tubo flexible del gas no está retorcido, G11,G12, apretado, doblado o dañado.
  • Page 29 Según la posición, funcionarán 2 (dib. H) o 3 paneles térmicos (dib. I). En las obligado a recibir la pieza de reclamo), o enviarla al Servicio Central DEDRA - posiciones de la perilla presentadas en el dib. F y el dib. G funcionará solo 1 EXIM.
  • Page 30 I. Responsabilidad por el Producto 1. Garante - DEDRA EXIM sp. z o.o. z con la sede en Pruszkow, adres: ul. 3 Cuprinsul Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunal Regional en la ciudad de 1.
  • Page 31  Nu folosiți alte reductoare! În cazul în care constatați instalarea pe sobă a Conector de intrare G1,G2,G4,G5,G6,G7,G8,G9,G10, unui alt tip de reductor, vă rugăm să contactați Serviciul DEDRA EXIM. G11,G12,  În fiecare caz, asigurați-vă că furtunul de gaz flexibil nu este răsucit, Conector de ieșire...
  • Page 32 Pentru a achiziționa piese de schimb și accesorii, vă rugăm să contactați flacără de veghe. După rotirea butonului de reglare a puterii la poziția Serviciul Dedra-Exim. Detaliile de contact pot fi găsite la pagina 1 a manualului inițială, panoul de încălzire din mijloc va funcționa în continuare.
  • Page 33 I. Responsabilitatea pentru produs 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. cu sediul în Pruszkowie, adresa: ul. 3 Maja Inhoudsopgave 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w 1.
  • Page 34 - als er geen gaslekken voorkomen (symptoom: schuimen van het preparaat) mag de kachel worden gebruikt. 5. Technische gegevens Uit te voeren handelingen in geval van een gaslek: - sluit de flesklep onmiddellijk af, DED9975 Model - doof alle vuurbronnen, Soort gas propaan/butaan (G30)
  • Page 35 10. Reserveonderdelen en accessoires Instelling van het verwarmingsvermogen Neem contact op met de Dedra-Exim servicedienst om reserveonderdelen en De draaiknop voor het verwarmingsvermogen kan op twee manieren worden accessoires te kopen. De contactgegevens bevinden zich op bladzijde 1 van de ingedrukt –...
  • Page 36 Product door de I. Aansprakelijkheid voor het Product Gebruiker worden nageleefd. 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. met zetel te Pruszków, adres: ul. [straat] 3 9. Voordat het defecte Product wordt geleverd, wordt het aangeraden dit schoon 05-800 Pruszków, KRS...
  • Page 37 Gerät nicht unüberwacht belassen. Vorgehen bei Gasaustritt: - Gasflaschenventil sofort schließen. 5. Technische Daten - Alle Flammenquellen abstellen. - Aufstellraum des Gasheizofens gründlich lüften. Modell DED9975 - Ursache für den Gasaustritt beseitigen. Flüssiggas (G30) Gassorte - Gasflaschenventil öffnen, Gasdichtheitstest wiederholen. Geräteklasse I3B/P Gerät bei festgestelltem Gasaustritt nicht gebrauchen.
  • Page 38 GASFREISETZUNG, MANGELHAFTER GASDRUCK, SCHMUTZ. 10. Ersatzteile und Zubehör Aufgrund des Geräteaufbaus ist es nicht möglich, drei Heizpaneele abgestellt halten Um Ersatzteile und Zubehör zu kaufen kontaktiere Dich mit des Service Dedra- Zündflamme betreiben. Wird Drehknopf für Exim. Die Kontaktdaten befinden sich auf Seite Nr. 1 der Anweisung. Bei Leistungseinstellung in die ursprüngliche Position zurückgestellt, bleibt...
  • Page 39 5 Der Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, Adresse: ul. 3 Maja 8, Zivilgesetzbuch ist, verliert Garantieansprüche für das Produkt, an dem: 05-800 Pruszków, Reg.-Nr.