Page 1
Stationary welding fume filter Stationärer Schweißrauchfilter Filtre fixe des fumées de soudure Filtro fijo para humos de soldadura Stationärt svetsröksfilter SMARTONE User manual Betriebsanleitung Manuel opérateur Instrucciones para el uso Bruksanvisning инструкция Manuál výrobku www.plymovent.com...
Page 2
• Pièces détachées • Schéma électrique ESPAÑOL Page SmartOne • Piezas de recambio • Esquema eléctrico SVENSKA SmartOne • Reservdelar • Kopplingsschema РУССКИЙ страница SmartOne • запасные части • Электрическая схема ČESKÝ Page SmartOne • Náhradní díl • Schéma zapojení 071113/0 SmartOne...
Page 3
Self-cleaning cartridge filter to achieve optimum function anD Safety, pleaSe reaD thiS manual before uSing your filter.
Page 4
Contact PlymoVent Technical Department for advice. plymovent's Smart"one” filter is a highly-efficient cartridge collector for removal of many sort of dust, welding fume, grinding dust and other dry contaminants.
Page 5
(d). in this case the system will be activated manually. (e)-pulse time (f)-pause time (g)-cycle time (h) warning led. 071113/0 SmartOne EN - 4...
Page 7
7. Connect the inlet air ducting (I) on top of filter. 8. The outlet air (filtrated air) (J) can be taken out from 3 different sides of the filter, or through the direct mounted fan. 071113/0 SmartOne EN - 6...
Page 9
(t) to remove the dust inside the hose. 4. carefully lift the cover (u) of the dust bin. 5. take out the dust bin and let it stand free. 6. empty the dust bin and reassemble in reverse order. 071113/0 SmartOne EN - 8...
Page 10
CE DECLARATION if the fault remains, please contact plymovents customer service CE Declaration of Conformity for machinery We, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, the Netherlands, herewith declare, on our own responsibility, that the product: •...
Page 11
Minimale Wartung erforderlich Lieferumfang Alle PlymoVent Smart „One“ Filter werden komplett mit Fußrahmen und Staubauffangbehälter ausgeliefert. Die Abmessung des Einlassrohres hat einen Durchmesser von 250 mm/10 Zoll für Spiro-Leitungen. Ein Lüfter kann direkt auf die Auslaßleitung mon- tiert werden. Alternativ gibt es drei Öffnungen ∅160 mm / 6 Zoll für die Spiro-Leitungen.
Page 12
Reihe anderer Patronen/Medien angeboten. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die technische Abteilung von PlymoVent. Der Filter Smart ”One” von Plymovent ist eine höchst effiziente Sammelpatrone zur Beseitigung zahlreicher Staubarten, Schweißrauchgasen sowie von Schleifstaub und anderen trockenen Schmutz- stoffen.
Page 13
Potentiometern (f, g) eingestellten Werte bestimmt. Die Filterreinigung kann auch durch Drücken des Schalters (d) gestartet werden. In diesem Fall wird das System manuell aktiviert. (e) Impulszeit (f) Pausenzeit (g) Zykluszeit (h) Warn-LED 071113/0 SmartOne DE - 12...
Page 15
Schlauches mit Schlauchschellen. 7. Schließen Sie oben auf dem Filter die Einlaßluftleitung (I) an. 8. Die Auslaßluft (gefilterte Luft) (J) kann an drei unterschiedlichen Seiten des Filters herausgeführt werden oder durch den direkt montierten Lüfter. 071113/0 SmartOne DE - 14...
Page 17
(T), um den Staub aus dem Schlauch zu entfernen. 4. Heben Sie vorsichtig die Abdeckung (U) des Staubauffangbehälters. 5. Entnehmen Sie den Staubauffangbehälter und stellen ihn frei ab. Entleeren Sie den Staubauffangbehälter und montieren wieder in umgekehrter Reihenfolge. 071113/0 SmartOne DE - 16...
Page 18
Sicherung F2 - Sekundärseite des Transformators - befindet sich unten im Schaltschrank. Sicherung F3 - Kontrollsicherung - befindet sich auf der Schaltkarte. Falls die Störung anhält, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von PlymoVent. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, die Niederlande, erklären hiermit eigenverantwortlich...
Page 19
Livraison Tous les filtres PLYMOVENT « Smart one » sont livrés complets avec équerres de fixation murale et poubelle. Le manchon de raccor- dement de la tuyauterie d’aspiration est 250mm mâle pour de la tuyauterie spiralée. Un ventilateur peut être directement monté sur la sortie.
Page 20
Contactez le service techni- que PLYMOVENT pour plus d’information. Le filtre PLYMOVENT « Smart One » est un filtre à cartouches à haute efficacité pour la plupart des par- ticules, Fumées de soudure, poussières de meulage et bien d’autres sortes de poussières.
Page 21
Le système de nettoyage peut aussi être démarrer en pressant le poussoir (d). Dans ce cas le nettoyage est déclenché manuellement. (e) Temps d’impulsion (f) Temps de pause (g) Temps de cycle (h) Led d’alarme 071113/0 SmartOne FR - 20...
Page 22
PlymoVent AB qui se réserve tous les droits de faire des modifications. Pour de plus amples informations, veuillez contacter le service commercial de PlymoVent au: Tél 05 49 51 55 88, Fax 05 49 51 59 33. Connexion électrique AC3 208, 230, 400, 460, 575 V Boîtiers de contrôle S-1...
Page 23
8. La tuyauterie de sortie du filtre ( air filtré) (J) peut être raccordée indifféremment sur l’un des trois cotés du filtre ou en sortie du ventilateur ( s’il est directement monté sur le filtre). 071113/0 SmartOne FR - 22...
Page 24
Pour de plus amples informations, veuillez contacter le service commercial de PlymoVent au: Tél 05 49 51 55 88, Fax 05 49 51 59 33. PLAGE DE REGLAGE DES TEMPORISATIONS DU BOITIER DE Contrôle (e) Temps d’impulsion 0.1 à...
Page 25
3. Secouer le flexible entre la trémie (S) et la poubelle (T) afin de faire tomber les particules dans le flexible. 4. Lever doucement le couvercle (U) de la poubelle. 5. Retirer la poubelle et laisser le couvercle en place. 6. Vider la poubelle et la replacer en sens inverse. 071113/0 SmartOne FR - 24...
Page 26
Fusible F3 Fusible de la carte de contrôle placé sur cette même carte. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SI LA PANNE PERSISTE, S’IL VOUS PLAIT, CONTACTEZ LE SERVICE S.A.V. DE PLYMOVENT Déclaration CE de Conformité pour les machines Nous, soussignés, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, Pays-Bas, déclarons que la machines...
Page 34
DECLARATIÓN CE Declaración CE de Conformidad Los abajo firmantes, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, Países Bajos, declaran, bajo su exclusiva responsabilidad, que el producto: Alkmaar, Países Bajos, 1 noviembre 2013 • SmartOne es conforme a las disposiciones de las Directivas: •...
Page 35
överlåtas, kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt The Smart"One" godkännande av PlymoVent Ab. PlymoVent Ab förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. Självrensande patronfilter FöR Att uPPnå oPtIMAl FunKtIon ocH säKERHEt sKAll dEnnA MAnuAl läsAs noggRAnt InnAn FIltREt tAs I bRuK! PlymoVent självrensande patronfilter Smart"One"...
Page 36
/ mediatyper. Kontakta PlymoVents teknikavdelning för råd och anvisningar. PlymoVent's Smart"One" filter är ett högeffektivt patronfil- ter för filtrering av all slags smuts, svetsrök, slipdamm och andra torra luftföroreningar. enkel och tillförlitlig filtrerings- princip: Förorenad luft (A) leds in från filtrets ovansida och...
Page 37
I detta fall startar filtrets renssystem när injusterad trycknivå uppnås och stannar när nivån underskrids. Antalet rens- cykler/pulser som utföres bestäms av injusterade värden på potentiometrar. (e)- puls tid (f)- paus tid (g)- cykel tid (h)- varning lampa. 071113/0 SmartOne SE - 36...
Page 39
6. Placera stoftbehållaren (f) under filtret (g), fäst slangen (h) därimellan med medföljande slangklammer. 7. Anslut rörkanalen till inloppet (i) uppe på filtret. 8. Frånluftkanalen kan anslutas från tre sidor eller med direktmonterad fläkt. 071113/0 SmartOne SE - 38...
Page 41
3. Skaka slangen ( R ) mellan uppsamlingskon ( S ) och stoftbehållaren ( P ) så att stoftet faller ned. 4. Lyft på locket ( T ). 5. dra ut stoftbehållaren så att den står fritt. 6. Töm stoftbehållaren och återmontera i omvänd ordning. 071113/0 SmartOne SE - 40...
Page 42
Säkring F2- Sekundär sida transformator, är placerad i botten på kontrollskåpet. Säkring F3- Kontrollpanel säkring, är placerad på kretskortet. Om felet kvarstår, kontakta PlymoVent kundservice. EG-DEKLARATION EG-deklaration om överensstämmelse för maskiner Vi, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, Nederländerna, intygar härmed, på eget ansvar, att produkten(-rna): • SmartOne Alkmaar, Nederländerna, 1-11-2013...
Page 49
CE DECLARATION CE Declaration of Conformity for machinery We, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, the Netherlands, herewith declare, on our own responsibility, that the product: • SmartOne Alkmaar, Netherlands, 1st November 2013 which this declaration refers to, is in accordance with the conditions of the following Directives: •...
Page 50
Smart"One" written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. Patronový filtr s automatickým èitìním. PRO ZACHOVÁNÍ OPTIMÁLNÍ FUNKCE A BEZPEÈNOSTI, PROSÍM PØEÈTÌTE TENTO MANUÁL PØED POUITÍM FILTRU.
Page 51
*) U nìkterých specifických instalací není moné pouít filtraèní patrony O a OA. Pro návrh filtraèního média kontaktujte prosím technickou podporu PlymoVent. Plymovent Smart"One je vysoce úèinný patronový filtr pro odlouèení rùzných druhù prachù ze svaøování, brouení a dalích suchých prachù.
Page 52
Èitìní je zastaveno, pokud se podtlak vrátí do normálu. Poèet èistících cyklù je nastavitelný na potenciometru (f.g). Systém èitìní mùe být také sputìn ruènì po stisknutí tlaèítka (d). (e)-èas pulsu (f)-èas pausy (g)-èas mezi cykly (h)-kontrolka alarmu. 071113/0 SmartOne CZ - 51 TheSmart"One"/ENG/4/13...
Page 53
Smart"One" written permission from PlymoVent AB. PlymoVent AB reserves the right to make design changes. Elektrické pøipojení : 3 fáze (AC3) 208, 230, 400, 460, 575 V Kontrolní...
Page 54
7. Pøipojit vstupní potrubí (I) na vrchní stranu filtru. 8. Výstupní potrubí (vyèitìný vzduch) (J) mùe být pøipojen ze tøí rùzných stran, nebo mùe být namontován ventilátor pøímo na filtr. TheSmart"One"/ENG/6/13 071113/0 SmartOne CZ - 53...
Page 56
1. Vypnìte napájení ovládacího boxu a zastavte tlakový vzduch. 2. Povolte objímku (Q). 3. Sundejte víko (U), stlaète pruný spoj (R) pod sesypku (S) a kontejner na prach (T) vysuòte. 4. Vyprázdnìte kontejner na prach. 5. Postup opakujte v obráceném poøadí. 071113/0 SmartOne CZ - 55 TheSmart"One"/ENG/8/13...
Page 57
Pojistka F3- pro ovládání - umístìná na desce okruhu. CE DECLARATION CE Declaration of Conformity for machinery V pøípadì potíí, kontaktujte prosím PlymoVent zákaznický servis. We, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog 11, 1822 BL Alkmaar, the Netherlands, herewith declare, on our own responsibility, that the product: •...
Page 58
DB-35 / Stofton 35 liter DB-35 / Staubbehälter 35 DB-35 / Bac à poussière for SmartOne voor SmartOne Liter für SmartOne 35 litres pour SmartOne 0000102583 Sticker control panel M-1/S- Sticker bedieningspaneel M- Aufkleber Bedienfeld M- Autocollant tableau de 1/S-1...