Télécharger Imprimer la page

Phoenix Contact PSI-MOS-PROFIB/FO 660 E Instructions D'installation page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour PSI-MOS-PROFIB/FO 660 E:

Publicité

中文
3.7 连接数据电缆 ()
• 使用合适的插头 (例如 SUBCON-PLUS-PROFIB/SC2,订货号:2708232)来连接到设备的 D-SUB。
• 如果设备用于 PROFIBUS 电气分段的始端或末端,则激活连接器插头中的终端。
D-SUB 连接的分配
触点
接收 / 发送数据 - 正,电缆 B
3
数据传输电位 (VP 参考电位)
5
5 V 辅助电压输出 (P5V) ,最大 50 mA
6
接收 / 发送数据 – 负,电缆 A
8
在星型耦合器中,数据线已通过 DIN 导轨连接器交叉跨接至所有设备。
3.8 连接光缆
警告: 可能对眼睛造成伤害! - 操作时请勿直视发送器的二极管或使用眼部防护设备观察玻璃光纤。 红
外线为非可视。
注意:有故障
绝不要用光纤电缆将 PSI-MOS.../FO 660... 和 PSI-MOS.../FO 850... 设备类型互相连接起来!这些设备
类型的工作波长均不相同。
• 移除防尘盖。
• 将光纤电缆插入发送和接收通道 (A)的 F-SMA 连接器中。
• 用手朝顺时针方向拧紧接头螺母 (B) 。()()
注意:有故障
请注意传输和接收通道的交叉 !
4. 组态
注意:静电放电
静电电流可能损坏电子设备。 在打开设备并对其进行组态之前请去除您身上的静电放电。 为达此目的,
请触碰一个接地表面,如控制柜的金属外壳!
• 使用螺丝刀移除壳体盖板 (A) 。
• 随后谨慎地将 PCB 取出,使之尽可能远离壳体 (B) 。()
发货时,所有 DIP 开关均设定为 "OFF" 位置。 使用相邻的电缆,根据所使用的场合对 DIP 开关进行组态。
( - )
4.1 设定数据速率 (DIP 开关 1-4)
设备装备有自动数据速率检测。必要时可规定固定的数据速率。这可以明显缩短整个系统的初始化时间。
如果设备以高于 1.5 Mbps 的数据速率运行,则将 DIP 开关 5 置于 "MIXED" 位置 (DIP 5 = "ON") 。
4.2 扩展冗余管理 (DIP 开关 9)
用于与不支持扩展冗余管理 (可通过 8 位 DIP 开关识别)的设备以及与 PSM-EG 系列的设备混合运行,将
DIP 开关 9 设为 "COMPATIBILITY" 位置 (DIP 9 = "ON") 。
您可以在 phoenixcontact.net/products 的数据手册中找到有关冗余管理的更多详情。
4.3 光纤控制 (DIP 开关 10)
如果一条光纤失效,而您想在光纤链接的两个方向上中断两个 PSI-MOS 设备间的报文传输,则请激活光纤控
制功能。
将 DIP 开关 10 设为 "FIBER CONTROL" (光纤控制)位置 (DIP 10 = "ON") 。如果现在检测到光缆断裂,
PSI-MOS 设备会将光发送器切换为持续亮起。现在两条光纤上均不会再发送报文。
一旦接收到的光功率充足,设备将自动重新发送接收到的所有报文。
技术数据
类型
订货号
Тип
电源
Питание
电源电压范围
Диапазон напряжения питания
供电电压
通过了 UL 认证
Электропитание
典型电流耗量
24 V DC
Потребляемый ток, типовой
最大电流耗量
Потребляемый ток, макс.
PROFIBUS 符合 IEC 61158 标准,RS-485 2 线制,半双工,自动控制
PROFIBUS согласно МЭК 61158, 2-проводный RS-485, полудуплекс,
самоуправляемый
传输速率
Скорость передачи данных
传输距离
Дальность передачи
取决于速率, 屏蔽双绞线
连接
D-SUB-9 孔式连接器
Подключение
光电接口
Оптический интерфейс
连接
F-SMA
Подключение
波长
Длина волны
最小接收灵敏度
Чувствительность приемника, минимальная
超范围接收器
980/1000 µm
Граница перемодуляции приемника
传输长度,包括 3 dB 系统裕度
Дальность передачи, включ. системный резерв 3 дБ
 
F-P 980/1000 230 dB/km,带快速安装接头
 
 
F-K 200/230 10 dB/km,带快速安装接头
 
继电器输出
数目
Релейный выход
最大切换电压
Максимальное напряжение переключения
限制连续电流
Макс. ток продолжительной нагрузки
一般参数
Общие характеристики
标准操作下的位延迟
Битовая задержка в стандартном режиме работы
电气隔离
Гальваническая развязка
测试耐压
50Hz,1min
Испытательное напряжение
保护等级
Степень защиты
环境温度范围
操作
Диапазон рабочих температур
 
存储 / 运输
 
高度
有关限制,请参看制造商声明
Высота
壳体材料
PA 6.6-FR
Материал корпуса
尺寸 宽度 / 高度 / 深度
Размеры Ш / В / Г
导线横截面
Сечение провода
湿度
无冷凝
Отн. влажность воздуха
电击
所有方向 15g,符合 IEC 60068-2-27 标准
Ударопрочность
振动 (操作)
符合 IEC 60068-2-6: 5g,150Hz
Вибрация (при эксплуатации)
符合性/认证
符合 CE 标准
Соответствие нормам /допуски
 
认证
 
ATEX
请遵守文档中的特殊安装说明!
ATEX
 
 
 
 
 
UL,美国/加拿大
 
РУССКИЙ
3.7 Подключение кабелей для передачи данных ()
• Подключить шинный кабель с необходимым разъемом (например, SUBCON-PLUS-PROFIB/SC2, арт. №:
2708232) к D-SUB-разъему устройства. Если устройство расположено в начале или конце электрического
сегмента PROFIBUS, следует активировать терминирование в соединительном штекере.
信号
Расположение контактов разъема D-SUB
RxD / TxD-P
Принимаемые/передаваемые данные - положительно, B-провод
DGND
Потенциал скорости передачи данных (опорный потенциал к VP)
VP
Вспомогательный выход для напряжения 5 В (P5V), макс. 50 мА
RxD / TxD-N
Принимаемые/передаваемые данные - отрицательно, А-провод
В разветвителе типа "звезда" кабели передачи данных распределяются по всем модулям через
соединитель, устанавливаемый на монтажную рейку.
3.8 Подключение оптопроводов
ОСТОРОЖНО: Опасность повреждения глаз! - В процессе эксплуатации никогда не смотрите
прямо в передающие диоды или световоды, используя оптические вспомогательные средства!
Инфракрасное излучение невидимо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неполадка
Не допускается соединять типы устройств PSI-MOS.../FO 660... и PSI-MOS.../FO 850...
непосредственно через оптоволоконные кабели! Типы устройств имеют различные рабочие
длины волн.
• Снимите защитную пылезащитный колпачок. Вставить оптоволоконный кабель в штекерный
соединитель F-SMA передающего и принимающего канала (A).
• Прочно затянуть накидную гайку по часовой стрелке (B). () ()
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неполадка
Следите за пересечением канала приема и передачи!
4. Конфигурация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электростатический разряд
Статические заряды могут повредить электрическое устройство. Перед открытием и
конфигурированием устройства позаботьтесь о снятии электрических зарядов с Вашего
тела. Касайтесь только заземленных поверхностей, например, металлического корпуса
электрошкафа!
• Закрепите головку корпуса с помощью отвертки (А).
• Наконец, до осторожно до упора вытяните печатную плату (В). ()
После поставки все DIP-переключатели находятся в положении "ВЫКЛ". Настройте DIP-
переключатели в соответствии с предполагаемыми условиями применения, руководствуясь
расположенной рядом таблицей. ( - )
4.1 Установка скорости передачи данных (DIP-переключатели 1-4)
Устройство оснащается функцией автоматического распознавания скорости передачи данных. При
необходимости можно жестко задать скорость передачи данных. Вследствие этого значительно
сократится время инициализации всей системы.
Если устройство эксплуатируется со скоростью передачи данных свыше 1,5 Мбит/с, DIP-
переключатель 5 необходимо установить в положение "MIXED" (DIP 5 = "ON").
4.2 Расширенное резервное управление (DIP-переключатель 9)
Для смешанной работы с устройствами PSI-MOS, не поддерживающими расширенное резервное
управление (определяется по 8-полюсн. DIP-переключателю), а также с устройствами серии PSM-EG
следует установить DIP-переключатель 9 в положение "COMPATIBILITY" (DIP 9 = "ON").
Подробную информацию относительно резервного управления Вы найдете в техническом
описании на сайте phoenixcontact.net/products.
4.3 FIBER CONTROL (DIP-переключатель 10)
Если при выходе из строя одного оптоволоконного кабеля необходимо прервать передачу телеграмм
между двумя устройствами PSI-MOS в обоих направлениях оптоволоконного канала, то следует
активировать функцию FIBER CONTROL (Проверка оптоволокна). Для этого DIP-переключатель 10
установить в положение "FIBER CONTROL" (DIP 10 = "ON"). Определив обрыв оптоволокна,
устройство PSI-MOS включает свой оптический передатчик в постоянном режиме. Теперь по обоим
оптоволоконным кабелям не происходит передача телеграмм. Когда принимаемая оптическая
мощность достигает необходимого уровня, устройство автоматически снова отправляет получаемые
телеграммы.
Технические характеристики
Артикул №
Tip
Besleme
Besleme gerilim aralığı
согласно UL
Besleme gerilimi
24 В DC
Tipik akım tüketimi
Maks. akım tüketimi
IEC 61158 standardına uygun olarak RS-485 2 iletkenli, half duplex,
otomatik kontrol
İletim hızı
в зависимости от скорости передачи данных,
İletim mesafesi
с экранированным кабелем с попарно скрученными жилами
Гнездо D-SUB-9
Bağlantı
Optik arayüz
F-SMA
Bağlantı
Dalga boyu
Minimum alıcı hassasiyeti
980 / 1000 мкм
Aralık üstü alıcı
3 dB sistem rezervi dahil iletim uzunluğu
с F-P 980/1000 230 дБ/км с разъемом для быстрого монтажа
 
с F-G 200/230 10 дБ/км с разъемом для быстрого монтажа
 
Количество
Röle çıkışı
Maksimum anahtarlama gerilimi
Sürekli sınır akımı
Genel veriler
Standart operasyonda bit gecikmesi
Elektriksel izolasyon
50 Гц, 1 мин
Test gerilimi
Koruma sınıfı
Эксплуатация
Ortam sıcaklık aralığı
Хранение/транспортировка
 
Ограничение см. в заявлении производителя
Rakım
PA 6.6-FR
Muhafaza malzemesi
Ölçüler W / H / D
İletken kesit alanı
без выпадения конденсата
Nem
15г во всех направлениях, согласно МЭК 60068-2-27
Şok
соотв. МЭК 60068-2-6: 5г, 150 Гц
Titreşim (çalışma)
Соответствие CE
Uygunluk / onaylar
Сертификаты
 
Соблюдать особые указания по монтажу в документации!
ATEX
 
 
UL, США / Канада
 
3.7 Veri kablolarının bağlantısı ()
• Cihazın D-SUB'ına bağlamak için uygun bir plug konnektörü kullanın (örneğin, SUBCON-PLUS-PROFIB/
SC2, Sipariş No.: 2708232).
• Eğer cihaz elektrikli bir PROFIBUS bus segmentinin başında veya sonunda kullanılıyorsa, konnektör fişindeki
sonlandırmayı etkinleştirin.
Контакт
Сигнал
3
RxD / TxD-P
D-SUB bağlantısının ataması
5
DGND
Veri al/ver - pozitif, B kablosu
6
VP
Veri aktarma potansiyeli (VP için referans potansiyel)
8
RxD / TxD-N
5 V yedek gerilim çıkışı (P5V), maks. 50 mA
Veri al/ver - negatif A kablosu
Yıldız bağlaştırıcıda veri hatları, DIN rail konnektörü aracılığıyla tüm cihazlara çapraz bağlanmıştır.
3.8 Fiber optik kabloların bağlantısı
UYARI: Gözler için tehlike! - Verici diyotlarına direkt olarak bakmayın veya çalışma esnasında cam
fiberlere bakmak için görsel yardımcılar kullanın. Kızıl ötesi ışık görünmez.
NOT: Arıza
PSI-MOS.../FO 660... ve PSI-MOS.../FO 850... cihaz türlerini hiçbir zaman fiber optik kablolar
aracılığıyla birbirine bağlamayın!
• Toz koruma kapağını çıkarın.
• Fiber optik kabloyu, iletim ve alım kanalının (A) F-SMA konnektörüne takın.
• Somunu sıkıştırmak için elinizle saat yönünde çevirin. () ()
NOT: Arıza
İletim ve alım kanalının çapraz geçişine dikkat edin!
4. Konfigürasyon
NOT: Elektro-statik deşarj
Statik yükler elektronik cihazlara zarar verebilir. Cihazı açıp konfigüre etmeden önce
vücudunuzdaki elektrostatik yükü boşaltın. Bunun için topraklanmış bir yüzeye örneğin
panonun metal gövdesine dokunun!
• Tornavidayla bastırarak muhafaza kapağını ayırın (A).
• Sonra PCB'yi muhaza içinden dışarı doğru mümkün olduğu kadar çekin (B). ()
Teslimde tüm DIP siviçler "OFF" konumundadır. Bitişikteki tabloyu kullanarak planlanan uygulamaya göre DIP
siviçleri konfigüre edin. ( - )
4.1 Veri hızının ayarlanması (DIP siviçler 1-4)
Cihaz otomatik iletim hızı algılamasıyla donatılmıştır. Gerekirse sabit bir veri hızı belirlenebilir. Bu, tüm sistemin
başlama süresini büyük ölçüde azaltır.
Cihaz 1,5 Mbps'nin üzerinde veri hızlarında çalıştırıldığında, DIP anahtarı 5'i "MIXED" konumuna alın
(DIP 5 = "ON").
4.2 Genişletilmiş yedeklilik yönetimi (DIP anahtarı 9)
Genişletilmiş yedeklilik yönetimini desteklemeyen PSI-MOS cihazları (8-poz. DIP anahtarından tanınabilir) ve
PSM-EG serisi cihazlarla karışık işlem için DIP anahtarı 9'u "COMPATIBILITY" konumuna alın (DIP 9 = "ON").
Teknik veri sayfası hakkında ilave bilgileri, phoenixcontact.net/products sayfasındaki veri sayfasında
bulabilirsiniz.
4.3 FIBER CONTROL (DIP anahtarı 10)
Bir fiber optik fiber kabloda arıza olması nedeniyle fiber optik kablo yolunun her iki yönündeki iki PSI-MOS
cihazının telegram aktarımını kesmek istiyorsanız, FIBER CONTROL fonksiyonunu etkinleştirin.
DIP anahtarı 10'u "FIBER CONTROL" konumuna alın (DIP 10 = "ON"). Şimdi bir fiber kopması tespit edilirse,
PSI-MOS cihazı optik ileticilerini sürekli yanacak şekilde değiştirir. Artık her iki optik fiberde de telegram
aktarılmaz.
Alınan optik güç yeterli olduğu anda cihaz otomatik olarak alınan tüm telegramları yeniden gönderir.
Teknik veriler
Sipariş No.
PSI-MOS-PROFIB/FO 660 E
18 V DC ... 30 V DC
UL onaylı
24 V DC
24 V DC
100 mA
130 mA
≤ 12 Mbps
≤ 1200 m
İletim hızına bağlı olarak ekranlı, bükümlü çift veri hattı
D-SUB-9 dişi konnektör
F-SMA
660 nm
-30 dBm
980/1000 µm
-3 dBm
 
Hızlı montaj konnektörüyle F-P 980/1000 230 dB/km
70 m
Hızlı montaj konnektörüyle F-K 200/230 10 dB/km
400 m
Numara
1
60 V DC
42 V AC
0,46 A
< 1 Bit
VCC // RS-485
50 Hz, 1 dk
1,5 kV
rms
IP20
İşletim
-20 °C ... 60 °C
Depolama/taşıma
-40 °C ... 85 °C
Kısıtlamalar için üretici beyannamesine bakın
5000 m
PA 6.6-FR
35 mm / 99 mm / 106 mm
0,2 - 2,5 mm² (AWG 24 - 14 )
yoğunlaşma yok
30 ... 95 %
IEC 60068-2-27'ye uygun olarak tüm yönlerde 15g
 
IEC 60068-2-6 standartlarına uygun: 5g, 150 Hz
 
CE uyumu
 
Onaylar
  
 
Ex:
Lütfen dokümanda verilen özel montaj talimatlarına dikkat ediniz!
II 3 G Ex nA nC IIC T4 Gc X
II (2) G [Ex op is Gb] IIC (PTB 06 ATEX 2042 U)
II (2) D [Ex op is Db] IIIC (PTB 06 ATEX 2042 U)
UL, USA / Kanada
Class I, Zone 2, AEx nc IIC T5
Class I, Zone 2, Ex nC nL IIC T5 X
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D
TÜRKÇE
Kontak
Sinyal
3
RxD / TxD-P
5
DGND
6
VP
8
RxD / TxD-N
2708290
PROCESS CONTROL EQUIPMENT FOR HAZARDOUS LOCATIONS 31ZN
A)
This equipment is suitable for use in Class I, Zone 2, AEx nC IIC T5, Ex nC nL IIC T5 X;
and Class I, Division 2, Groups A, B, C and D or non-hazardous locations only.
B)
WARNING - EXPLOSION HAZARD - substitution of components may impair suitability
for Class I, Zone 2/Division 2.
C)
WARNING - EXPLOSION HAZARD - do not disconnect equipment unless
power has been switched off or the area is known to be non-hazardous.
D)
This device must be installed in an enclosure rated IP54 and used in an area of not
more than pollution degree 2.
PROCESS CONTROL EQUIPMENT FOR HAZARDOUS LOCATIONS 31ZN
A)
Cet appareil convient uniquement à une utilisation dans des zones explosibles
de classe I, zone 2, AEx nC IIC T5, Ex nC nL IIC T5 X; et de classe I, division 2,
groupes A, B, C et D, ou alors dans des zones non explosibles.
B)
AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - La substitution de composants
peut entraver l'utilisation pour la classe I, zone 2/division 2.
C)
AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - Déconnecter l'appareil seulement lorsqu'il est
hors tension ou quand la zone d'installation de cleui-ci est considérée comme non explosible.
D)
Le produit doit être installé dans une armoire d'indice de protection minimum IP54 et être
utilisé uniquement dans des environnements à degré de pollution inférieur ou égal à 2.
© PHOENIX CONTACT 2016
B
A
A
B
0 E
66
FO
FI B/
-P RO
0
08
29
I-M
OS
27
PS
o.
d. -N
Or
C
V C
T D
R D
F O
L
N A
S IG
R
E R
A
1 0
9
8
O N
7
6
5
4
3
2
1
P
D I
S1...S10
DIP-Switch
Speed
1
2
3
4
[kBit/s]
OFF
OFF
OFF
OFF
Auto
OFF
OFF
OFF
ON
12000
OFF
OFF
ON
OFF
6000
OFF
OFF
ON
ON
3000
OFF
ON
OFF
OFF
1500
OFF
ON
OFF
ON
500
OFF
ON
ON
OFF
187,5
OFF
ON
ON
ON
93,75
ON
OFF
OFF
OFF
45,45
ON
OFF
OFF
ON
19,2
ON
OFF
ON
OFF
9,6
DIP
ON
OFF
5
MIXED
6
NORM
INVERS
7
N.C.
8
N.C.
9
COMPATIBILITY
10
FIBER CONTROL
PNR 104928 - 02
DNR 83126127 - 02

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2708290