Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Porter E
26485001
Porter Square
26486001
Porter S
26487001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Porter E 26485001

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Porter E 26485001 Porter Square 26486001 Porter S 26487001...
  • Page 2 English Français Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe plumber. recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that • Veuillez lire attentivement ces instructions avant you have all tools and supplies needed to de procéder à l’installation. Assurez-vous...
  • Page 3 Español Consideraciones para la instalación Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles • Para obtener mejores resultados, Hansgrohe recomienda que la instalación de esta unidad esté a cargo de un plomero profesional 8 mm matriculado. 2 mm • Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de...
  • Page 4 Porter S Porter E Porter Square 26487001 26485001 26486001 ⅜" (8 mm) ⅜" (8 mm) ⅜" (8 mm) G½ G½ G½ 1⅝" (40 mm) 1⅝" (40 mm) 1⅝" (40 mm) 3⅛" (78 mm) 3⅛" (78 mm) 3⅛" (78 mm) 3⁹⁄ ₁ ₆" (90 mm) 3⁹⁄...
  • Page 5 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación...
  • Page 6 Installation / Installation / Instalación - ½" NPT ½ ⅝" 8 mm English Français Español Requires NPT ½ male nipple Installez un raccord mâle fileté Esta instalación requiere un niple recessed ⅝" behind surface of NPT de ½ po, encastré à ⅝ po macho de NPT ½ dentro ⅝" de finished wall. à l’intérieur de la surface du la superficie del pared acabado. plafond fini. Wrap the nipple with plumber's Enveloppez les filets du mame- Envuelva las roscas del niple con tape. lon avec du ruban de plomberie. cinta de plomería. Install the mounting piece. Installez la pièce de montage. Instale la pieza de montaje.
  • Page 7 Installation / Installation / Instalación - ¾" NPT ¾ 8 mm English Français Español Requires NPT ¾ female Installez un raccord female fileté Esta instalación requiere un niple threaded pipe fitting recessed NPT de ¾ po, encastré à ⅜ po hembra de ¾ NPT dentro ⅜" de ⅜" behind surface of finished à l’intérieur de la surface du la superficie del pared acabado. wall. plafond fini. Wrap the mounting piece with Enveloppez les filets du mame- Envuelva las roscas del niple con plumber's tape. lon avec du ruban de plomberie. cinta de plomería. Install the mounting piece. Installez la pièce de montage. Instale la pieza de montaje.
  • Page 8 Both ½" and ¾" installations / Les deux ½" et ¾" installations / Ambas ½" y ¾" instalaciones 1 ⅝ " 1⅝" English Français Español The mounting piece should Une partie de 1⅝ po de la El extremo de la pieza de extend 1⅝" outside the surface pièce de montage se trouver à montaje debe sobresalir 1⅝ pul- of the finished wall. l’extérieur de la surface du mur gadas por fuera de la superficie fini. de la pared terminada. Seal the wall around the nipple using water- Scellez le mur aut- Selle la pared alred-...
  • Page 9 Ø 6 mm English Français Español Do not drill into a wa- Ne pas percez dans le ¡No perfore en el caño ter line! tuyau d’eau ! de agua! Drill the screw holes. Percez les trous de vissage. Perfore los orificios para tornillos. Install the anchors. Installez les chevilles. Instale los pernos de anclaje. Seal the wall around Scellez le mur aut- Selle la pared alre- the anchors using wa-...
  • Page 10 2 mm English Français Español Lightly lubricate the o-ring on Lubrifiez légèrement le joint to- Lubrique levemente la junta to- the mounting piece using white rique sur la pièce de montage en roidal de la pieza de montaje grease. utilisant de la graisse de plombe- utilizando grasa blanca para rie blanche. plomería. Install the handshower holder. Installez le support de la Instale el soporte de la ducha de Tighten the screw. douchette. Serrez le vis.
  • Page 11 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 98127000 (11x2) 40915000 97663000 (M4x16) 2 mm 94074000...
  • Page 12 Check valve maintenance / Entretien de les clapets anti-retour/ Mantenimiento de las válvulas antirretornos...
  • Page 13 Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty. • If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.
  • Page 14 • Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza. Para obtener mejores resultados: •...
  • Page 16 This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, conditions in the home such as excessive water pressure Inc. (“Hansgrohe”) that are purchased by a consumer in the United or corrosion. States or Canada after March 1, 1996, and installed in either the Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, United States or in Canada.

Ce manuel est également adapté pour:

Porter square 26486001Porter s 26487001