Cuisine d'extérieur modulable, module de divertissement (68 pages)
Sommaire des Matières pour Char-Broil KETTLEMAN 14301878
Page 1
KETTLEMAN™ 14301878 22.5” CHARCOAL GRILL If you have questions or need assistance during assembly, please call 1-888-430-7870. Si vous avez des questions ou besoin d´aide pendant l’assemblage, S’il vous plaît appelez 1-888-430-7870 Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado, llámenos Al 1-888--430-7870 Tools needed for assembly: Adjustable Wrench or 5/16”, 3/8”...
THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE TABLE OF CONTENTS ONLY. Product Record Information ......1 Safety Warnings .
Page 3
WARNING WARNING Most surfaces on this unit are hot when in use. Use extreme FAILURE TO READ AND FOLLOW INSTRUCTIONS caution. Keep others away from unit Always wear protective FOR LIGHTING CHARCOAL MAY RESULT IN SERIOUS clothing to prevent injury. PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE.
LIMITED WARRANTY This warranty only applies to units purchased from an authorized retailer. Manufacturer warrants to the original consumer-purchaser only that this product shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase*.
Page 5
TABLE DES MATIÈRES CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE À L'EXTÉRIEUR Irenseignements relatifs à la garantie....1 UNIQUEMENT Consignes de sécurité ......5-6 Garantie Limitée .
Page 6
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT LE FAIT DE NE PAS LIRE ET RESPECTER LES La plupart des surfaces de cet appareil deviennent chaudes INSTRUCTIONS POUR ALLUMER LE CHARBON PEUT pendant l'utilisation. Soyez extrêmement prudent. Gardez ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES, DES les autres personnes à l'écart de l'appareil. Portez toujours DOMMAGES MATÉRIELS OU LES DEUX.
Page 7
GARANTIE LIMITÉE La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon normale et raisonnable à...
ÍNDICE ESTA PARRILLA SOLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES. Información de inscripción de la garantia....1 Advertencias de Seguridad......8-9 ADVERTENCIA Garantía Limitada .
Page 9
ADVERTENCIA ADVERTENCIA La mayoría de las superficies de esta unidad EL NO LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PARA están calientes cuando está en uso. Sea ENCENDER EL CARBÓN, PUEDE OCASIONAR sumamente cuidadoso. No deje que las demás LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. personas se acerquen a la unidad.
GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor- comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
HARDWARE LIST / LISTE DES FERRURES / LISTA DE HERRAJES Key/ Réf./ Clave Description/ Description/ Descripción Picture/ Illustré/ Ilustra Qty/ Qté/ Cant #10-24 x 3/8" Bolt #10-24 x 3/8" Boulon #10-24 x 3/8" Perno Leg Washer Rondelle de jambe Arandela de pierna 1/4-20 Cap Nut 1/4-20 Écrous calotte 1/4-20 Tuerca con tapa...
PARTS LIST Description Description COOKING GRATE HANDLE (SET of 2) GRILL LID LEG, FRONT LOGO PLATE LEG, REAR LEFT LID HANDLE LEG, REAR RIGHT TEMPERATURE GAUGE W/ BEZEL FIREBOWL LEG CAP LATCH BOTTOM SHELF WIND GUARD WHEEL ASH CATCHER SUPPORTS DAMPER ASH CATCHER PAN NOT Pictured...
Page 16
ATTENTION: For the legs to be securely attached to firebowl, make sure bolts are fully tightened. ATTENTION : Pour que les pieds soient fixes solidement au foyer, assurez-vous que les boulons sont serrés à fond. ATENCIÓN: Para que las patas se fijen con seguridad al brasero, asegúrese que los pernos estén completamente ajustados.
Page 18
CAUTION Cooking grate handles are hot during use. Wait until the grill cools down before removing the cooking grate or use oven mitts to remove the cooking grate. ATTENTION Poignées pour la grille de cuisson sont chaudes pendant l'utilisation. Attendez que le gril ait refroidi avant de retirer la grille de cuisson ou des gants afin retirer la grille de cuisson.