Télécharger Imprimer la page
Pioneer CP-31B Mode D'emploi
Pioneer CP-31B Mode D'emploi

Pioneer CP-31B Mode D'emploi

Support d'enceinte acoustique

Publicité

Liens rapides

CP-31B
Operating Instructions / Mode d'emploi / Bedienungsanleitung / Istruzioni per l'uso / Handleiding / Manual de instrucciones / Manual de instruções
Bruksanvisning / Brugsanvisning / Bruksanvisning / Käyttöohjeet / Инструкции по эксплуатации /

Thank you very much for purchasing Pioneer's Speaker Stand.
Stand, CP-31B, is made exclusively for the use with a Pioneer speaker.
Do not mount a speaker other than that of Pioneer's onto this
Speaker Stand. The Speaker Stand may lose balance and tip over,
or fall, causing injury.

Nous vous remercions profondément d'avoir choisi le Socle d'enceinte
de Pioneer. Le Socle d'enceinte CP-31B est fabriqué exclusivement pour
l'utilisation avec un haut-parleur mis en vente par Pioneer.
Ne montez pas sur le Socle d'enceinte un haut-parleur qui ne sont
pas un produit de Pioneer. Le Socle d'enceinte peut perdre l'équilibre
et se renverser ou tomber, provoquant les blessures humaines.

Vielen Dank, das Sie sich für einen Pioneer Lautsprecherständer
entschlossen haben. Der Lautsprecherständer CP-31B ist speziell für den
Einsatz in Verbindung mit einem Lautsprecher von Pioneer konstruiert.
Bitte verwenden Sie diesen Lautsprecherständer nur in Verbindung mit
Pioneer Lautsprechern. Andernfalls könnte er aus dem Gleichgewicht
geraten und umstürzen, wobei Verletzungsgefahr besteht.

Grazie per aver acquistato la base per diffusori Pioneer. La base per diffusori
CP-31B è prodotta esclusivamente per l'uso con un diffusore Pioneer.
Non montare su questo sostegno altoparlanti che non siano
Pioneer. Il Sostegno Altoparlante potrebbe perdere l'equilibrio e
rovesciarsi, o cadere, causando ferite.

Bedankt voor het aanschaffen van de Pioneer Luidsprekerstandaard. De
Luidsprekerstandaard, CP-31B, is exclusief gemaakt voor het gebruik met
een Pioneer luidspreker.
U mag geen andere luidspreker dan die van Pioneer op de
Luidsprekerstandaard monteren. De Luidspekerstandaard
kan namelijk uit balans geraken en omkantelen of vallen, met
verwondingen tot gevolg.

Muchas gracias por adquirir los Soportes de altavoz Pioneer. Los Soportes
de altavoz, CP-31B, están hechos exclusivamente para el uso de altavoces
Pioneer.
No acoplar altavoces que no sean Pioneer sobre los Soportes
de altavoz. Los soportes podrían perder el equilibrio y volcarse o
caerse, causando heridas.

Agradecemos pela compra do Suporte para Colunas da Pioneer. O Suporte
para Colunas, CP-31B, é feito exclusivamente para o uso com uma coluna
Pioneer.
Não monte uma outra coluna que não seja da Pioneer sobre este
Suporte para Colunas. O Suporte para Colunas pode perder o
equilíbrio e tombar ou cair, causando ferimentos.

Gratulerar till ditt inköp av ett Pioneers högtalarstativ. CP-31B högtalarstativ
skall användas endast för Pioneers högtalare.
Placera endast Pioneers högtalare på detta högtalarstativ. Andra
högtalare kan leda till dålig balans, vilket gör att de kan falla ned
och orsaka personskador.

Mange tak, fordi du har valgt et højttalerstativ fra Pioneer Højttalerstativet,
CP-31B, er udelukkende beregnet til Pioneer højttalere.
Montér ikke andre højttalere end Pioneer-højttalere på dette
højttalerstativ. Andre højttalere kan føre til at stativet vælter på
grund af ubalance, med risiko for skader.

Takk for at du kjøpte dette høyttalerstativet fra Pioneer. Høyttalerstativet
CP-31B er laget spesielt for bruk sammen med høyttalere fra Pioneer.
Ikke monter andre høyttalere enn Pioneer-høyttalere på dette
høyttalerstativet. Andre høyttalere kan føre til at stativet velter
på grunn av ubalanse, med fare for skader.

Kiitos että valitsit Pioneer-kaiutinjalustan. CP-31B-kaiutinjalusta on
suunniteltu käytettäväksi ainoastaan Pioneer-kaiuttimia varten.
Älä asenna tähän kaiutinjalustaan muita kuin Pioneerin kaiuttimia.
Kaiutinjalusta voi menettää tasapainonsa ja keikahtaa tai kaatua ja
aiheuttaa vahinkoja.

Большое спасибо за покупку стойки под динамики компании Pioneer. Стойка
под динамики CP-31B исключительно для использования с аудиколонками
компании Pioneer.
Не монтируйте динамики, отличные от Стойка под динамики
компании Pioneer. Стойка под динамики может потерять баланс и
опрокинуться или упасть, причинить вред.
Speaker Stand | Support d'enceinte acoustique | Lautsprecherständer
Supporto per diffusore | Luidsprekerstandaard | Soportes de altavoz
Suporte para colunas | Högtalarstativ | Højtalerstativ | Høyttalerstativ | Kaiutinjalusta
Стойка под динамик |
扬声器支架


感谢惠购先锋扬声器支架。
The Speaker
先锋扬声器使用。 
不要将非先锋品牌的扬声器安装在扬声器支架上。 否则,
扬声器支架可能会失去平衡而翻转,或跌落,从而导致
受伤事故。


非常感謝您購買先鋒揚聲器支架。
搭配先鋒揚聲器使用而製作。 
請勿在此揚聲器支架上安裝非先鋒品牌的揚聲器。揚聲器支架
可能會失去平衡並翻倒,或因掉落而造成人員受傷。
 
このたびは、パイオニアのスピーカースタンドをお買い求めいただきま
してまことにありがとうございます。スピーカースタンド CP-31B は
当社スピーカー専用のスタンドです。
本機に当社スピーカー以外のものを取り付けないでください。
バランスがくずれて倒れたり、落下してけがの原因となることが
あります。
Please read through these operating instructions for proper assembly and use.
After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place
for future reference.
Before you start
Before setting up your speaker system, we recommend reading
the operating instructions for your system thoroughly.

Only use the screws supplied when fixing the speaker to the speaker stand.

Do not place the stand on an unstable and/or sloping surface. The stand
and speaker may fall and cause injury.

Do not use with any speaker system other than the one for which the unit
was designed. The stand may collapse and be damaged and/or the speaker
may fall and cause injury.

When moving the speaker and stand, first remove the speaker from the
stand, and then move the stand, holding it by the stems.

Place the stand on a stable, level surface; placing the stand on an unstable
surface can be dangerous.

Be careful not to tighten screws excessively.
If excessive force is used to tighten screws, the threads of screw and/or nut
may be damaged. Use a middle-sized manual screwdriver during assembly.

Do not use power screwdrivers or oversized screwdrivers that may exert
excessive force on the screws and nuts.

Confirm that no foreign matter is stuck to the stand base, stand posts, or
the speaker support during assembly.
If the unit is assembled with foreign matter stuck between the stand base
and stand posts, or between the stand posts and the speaker support, the
unit may not be assembled securely, resulting in tipping or falling.

Do not stand on the speaker stand base of the tall speaker to
the speaker. The speaker may fall and break, or someone may be injured.
Pay special attention to children.

To be safe, make sure to adjust the height of the speaker and firmly tighten
the adjuster before fixing the speaker.

Make sure to tighten the adjuster so that it does not wobble. Further, if the
stand is moved to another location, check to see that the stand post does
not wobble. If it does wobble, make sure to tighten it again.

Pioneer assumes no liability whatsoever for damages resulting from
assembly, improper mounting, insufficient reinforcement, misuse of the
product, acts of nature, etc.
Stand maintenance

Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.

If the stand is very dirty, use a soft cloth dipped in some neutral cleanser
diluted five or six times with water. Finally, wipe again using a dry cloth. Do
not use furniture wax or cleaners.

Never use thinners, benzine, insecticide sprays and other chemicals on or
near the stand, since these will corrode the surfaces.
スピーカースタンド
揚聲器支架
|
|
取扱説明書
使用说明书
操作手冊
/
/
CP-31B 扬声器支架专门用于配合
CP-31B 揚聲器支架是專門
push or swing

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer CP-31B

  • Page 1 感谢惠购先锋扬声器支架。 Thank you very much for purchasing Pioneer’s Speaker Stand. The Speaker Stand, CP-31B, is made exclusively for the use with a Pioneer speaker. 先锋扬声器使用。  Do not mount a speaker other than that of Pioneer’s onto this 不要将非先锋品牌的扬声器安装在扬声器支架上。 否则,...
  • Page 2 распылителями и другими химическими веществами на стойке или рядом с ней, поскольку это вызовет коррозию поверхности. Pioneer n’assume aucune responsabilité en cas de dégâts causés par un assemblage et un montage inadéquats, un renforcement insuffisant, une erreur d’utilisation, des catastrophes naturelles, etc.
  • Page 3 为确保安全,在固定扬声器之前应调节扬声器高度并牢固地 この取扱説明書をよくお読みになり、正しくお使いください。読み終わった 紧固调节器。 取扱説明書は大切に保管してください。 牢牢紧固调节器,使其不会摇晃。另外,如果要将支架运送 安全に正しくお使いいただくために 到其它地点, 应检查并确认支架柱不会摇晃。如果出现摇晃, 絵表示について 应再次紧固。 この取扱説明書および製品への表示は、製品を安全に正しくお使いいただ き、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、 いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は次のようになっていま 日本先锋公司对由装配、不正确的安装、不充分的补强、产 す。内容をよく理解してから本文をお読みください。 品误使用、自然行为等而造成的损坏概不负其责任。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害 注意 を負う可能性が想定される内容および物的損害のみの発生 支架维护 が想定される内容を示しています。 常规使用过程中,为保持支架洁净,用软布擦拭就可以了。 絵表示の例 如有必要,用一块蘸有稀释五至六倍的中性清洁剂且拧干的 記号は注意(警告を含む)しなければならない内容であること を示しています。 清洁布擦拭。不得使用家具蜡或清洁剂。 禁止在本装置上或附近使用酒精、稀释剂、杀虫剂或其他化 記号は禁止(やってはいけないこと)を示しています。 学制品,否则会腐蚀表面。使用化学处理过的布时,请确保 仔细阅读随附的说明书。 記号は行動を強制したり指示する内容を示しています。 注意 徹底閱讀本操作手冊,以便正確地操作您的產品。在您閱讀完後,請 將手冊置予安全的地方以備未來參考。 [ 設置 ] 開始使用之前 スピーカーと本品は付属のネジで固定して使用してください。固 設置揚聲器系統之前,建議熟讀使用的系統操作手冊。...
  • Page 4 Max. 2.5 kg / Maximale 2.5 kg Max. 2.5 kg / Maximale 2.5 kg Максимум 2.5 kg / 最大2.5 kg Максимум 2.5 kg / 最大2.5 kg 最大2.5 kg 最大2.5 kg / 最大2.5 kg 最大2.5 kg / Do not forget to mount. / Ne pas oublier de le monter. / Не забудьте смонтировать. 取り付け忘れに注意してください。...
  • Page 5 部件 部件名 部件号 数量 Item Parts name Parts no. — 2 个 底座 Base — 2 pcs Pole 1 — 2 pcs 支架柱 1 — 2 个 Pole 2 — 2 pcs 支架柱 2 — 2 个 Plastic adjuster — 2 pcs —...
  • Page 6 Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http:// Registrer dit produkt på http://www.pioneer.dk (eller http:// www. pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! www.pioneer.eu). Oplev fordelene ved at gå online nu. http://www.pioneer.it http://www.pioneer.dk...
  • Page 7 Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.
  • Page 8 Informational Note for Customers in Japan Only: Note d'information pour les clients Japon seulement Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. © 2009 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.