Télécharger Imprimer la page

Grohe GROHTHERM 1000 NEW 34 143 Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour GROHTHERM 1000 NEW 34 143:

Publicité

Isı sınırlaması
Sıcaklık sınırı emniyet kilidi sayesinde 38 °C'a
sınırlandırılmıştır. Tuşun basılması ile 38 °C sınırı aşılabilir,
bkz şekil [4].
Küvet:
Ayarlanabilir ekonomi ayarı, bkz. katlanır sayfa II Şek. [5].
Düğmeye basmak yoluyla durdurucu aşılabilir, bkz. Katlanır
sayfa II Şek. [6]
Duş bataryası:
Volan kullanımı, bkz. Katlanır sayfa II Şek.[7].
Eko İşlevi, düğmeye basmak yoluyla duşun su debisi
artırılabilir.
Donma tehlikesine dikkat
Binanın su tesisatını boşaltma esnasında termostatik
bataryalar ayrıca boşaltma işlemine tabi tutulmalıdır, çünkü
soğuk ve sıcak su bağlantılarında çek valf bulunmaktadır. Bu
işlemde batarya duvardan sökülmelidir.
Bakım
Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse değiştirin ve
özel armatür yağıyla yağlayın.
Soğuk ve sıcak su beslemesini kilitleme.
Çek valfi, bkz katlanır sayfa II şekil. [8].
Bağlantı nipelini 12mm lik alyen anahtar sökün.
Montajı ters yönde uygulayınız.
Termostat yekpare kartuş, bkz. katlanır sayfa II şekil [9].
Montajı ters yönde uygulayınız.
Termostat yekpare kartuşunda yapılan her bakımdan sonra bir
ayarlama gereklidir (bkz. Ayarlama).
Akış ayarı (Duş bataryası), bkz. katlanır sayfa II, şekil [10].
Montajı ters yönde uygulayınız.
Seramik üst parça (Duş Bataryası) bkz katlanır sayfa II,
şekil [5] ve [11].
Montajı ters yönde uygulayınız.
Perlatörü (Mousseur) (13 952) sökün ve temizleyin, bkz.
katlanır sayfa III.
Duş, bkz. katlanır sayfa II şekil [12].
SpeedClean çıkışları 5 sene garanti kapsamındadır.
Düzenli olarak temizlenmesi gereken, SpeedClean-uçları
sayesinde kireç tabakalarını temizlemek için parmağınızı
duşun üzerinden geçirmeniz yeterlidir.
Yedek parçalar, bkz. katlanır sayfa III (* = özel aksesuar).
Bakım
Bakım ile ilgili gerekli açıklamalar için lütfen ekteki bakım
talimatına başvurunuz.
SK
Varnostne informacije
Ochrana proti obareniu
Na miestach odberu, kde je dôležité dbať na
výstupnú teplotu (nemocnice, školy, domovy
sociálnej starostlivosti a domovy pre seniorov), sa v
zásade odporúča používať termostaty, ktoré sa dajú obmedziť
na 43 °C. Preto je k tomuto produktu priložený koncový doraz
teploty. Pri sprchovacích zariadeniach v škôlkach a vo
zvláštnych častiach domovov sociálnej starostlivosti sa vo
všeobecnosti odporúča, aby teplota neprekročila 38 °C.
Použite preto termostaty Grohtherm Special so špeciálnou
rúčkou na uľahčenie termickej dezinfekcie a s príslušným
bezpečnostným dorazom. Je potrebné dodržiavať platné
normy (napr. EN 806-2) a technické pravidlá pre pitnú vodu.
Oblast' použitia
Batérie s termostatom sú konštruované na zásobovanie teplou
vodou v spojení s tlakovými zásobníkmi a pri tomto použití sa
dosahuje najvyššia presnost' nastavenej teploty. Pri
dostatočnom výkone (od 18 kW resp. 250 kcal/min) sú vhodné
tiež elektrické alebo plynové prietokové ohrievače.
V spojení s beztlakovými zásobníkmi (otvorené ohrievače
vody) sa termostaty nemôžu používat'.
Všetky termostaty sú z výroby nastavené pri obojstrannom
hydraulickom tlaku 3 bary.
V prípade, že sa v dôsledku zvláštnych inštalačných
podmienok vyskytnú rozdiely nastavených teplôt, je potrebné
termostat nastavit' podľa miestnych podmienok (pozri
nastavenie).
Technické údaje
Minimálny hydraulický tlak bez
dodatočne zapojených odporov
Minimálny hydraulický tlak s
dodatočne zapojenými odpormi
Max. prevádzkový tlak
Odporúčaný hydraulický tlak
Skúšobný tlak
Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary
Vaňa
Sprcha
Max. teplota vody na vstupe teplej vody
Odporúčaná max. prietoková teplota (úspora energie)
Je možná termická dezinfekcia
Bezpečnostná zarážka
Teplota teplej vody je na zásobovacej
prípojke vody min. o 2 °C vyššia ako teplota zmiešanej vody
Prípojka studenej vody
Prípojka teplej vody
Minimálny prietok
Pri statických tlakoch vyšších než 5 barov sa musí
namontovat' redukčný ventil.
Inštalácia
Potrubný systém pred a po inštalácii dôkladne
prepláchnite (dodržujte normu EN 806)!
Namontujte prípojky a naskrutkujte batériu, pozri skladaciu
stranu I, obr. [1].
Dodržujte pritom kótované rozmery na skladacej strane I.
Vyloženie sa dá zväčšit' o 20mm použitím predĺženia, pozri
náhradné diely, skladacia strana III, obj. č.: 07 130.
Otvorte prívod studenej a teplej vody a skontrolujte
tesnost' všetkých spojov!
Opačná montáž prípojok (teplá vpravo - studená vľavo).
Výmena kompaktnej termostatovej kartuše, pozri náhradné
diely, skladacia strana III, obj. č.: 47 175 (1/2").
Pri použití tejto kompaktnej termostatovej kartuše nie je už
k dispozícii funkcia Cool-Touch.
Nastavenie
Nastavenie teploty, pozri skladaciu stranu I, obr. [2].
Koncový doraz teploty
Ak má byť hranica koncového dorazu teploty 43 °C, do
rukoväte regulácie teploty vložte priložený obmedzovač
teploty, pozri obr. [3].
0,5 baru
1 bar
10 barov
1 - 5 barov
16 barov
cca 20 l/min
cca 25 l/min
70 °C
60 °C
38 °C
vpravo
vľavo
= 5 l/min
18

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Grohtherm 1000 new 34 146Grohtherm 1000 new 34 151Grohtherm 1000 new 34 256Grohtherm 1000 new 34 155Grohtherm 1000 new 34 156Grohtherm 1000 new 34 152 ... Afficher tout