Sommaire des Matières pour HP LASERJET M1120 Série
Page 3
HP LaserJet M1120 série MFP Guide de l'utilisateur...
Page 4
Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire.
Sommaire 1 Informations de base concernant le produit Comparaison des produits ........................2 Fonctionnalités du produit ........................3 Présentation du produit ........................4 Vue avant ..........................4 Vue arrière ........................... 4 Ports d'interface ........................4 Emplacement des numéros de série et de modèle ............. 5 Systèmes d'exploitation pris en charge ....................
Page 6
Utilitaires pris en charge sous Macintosh ................24 Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh ..............25 Impression ......................... 25 Numérisation à partir de HP Director (Macintosh) ................28 Travaux de numérisation ....................28 5 Connectivité Connexion du produit directement à un ordinateur avec USB ............30 Avis de non-responsabilité...
Page 7
Définition de l'orientation de l'impression ................... 49 Utilisation des filigranes ........................49 Économie d'encre ..........................49 Impression sur les deux côtés du papier (impression recto verso) ............ 50 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Windows ........ 52 Paramètres d'économie d'encre ......................
Page 8
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ................123 Service de garantie des pièces échangeables par l'utilisateur ............124 Garantie limitée relative aux cartouches d'impression ..............125 Assistance clientèle HP ........................126 Services en ligne ......................126 Assistance téléphonique ....................126 FRWW...
Page 9
Commande directe d'accessoires ou de consommables HP .......... 126 Informations de service HP ....................126 Contrats de maintenance HP ................... 126 Assistance et informations HP pour les ordinateurs Macintosh ........127 Contrats de maintenance HP ......................128 Remballage du périphérique .................... 128 Garantie étendue ......................
Page 10
Index ................................. 143 viii FRWW...
Informations de base concernant le produit ● Comparaison des produits ● Fonctionnalités du produit ● Présentation du produit ● Systèmes d'exploitation pris en charge ● Logiciel du produit pris en charge FRWW...
Comparaison des produits Le produit est disponible dans les configurations suivantes. Modèles de base Modèles réseau ● Impression des pages au format Letter à la vitesse de Modèle de base, plus : 20 pages par minute (ppm) et les pages au format A4 à ●...
Fonctionnalités du produit Impression ● Imprime les pages au format Letter à la vitesse de 20 pages par minute (ppm) et les pages au format A4 à la vitesse de 19 ppm. ● Imprime à 600 points par pouce (ppp) et à 1 200 ppp grâce à la technologie FastRes. ●...
Présentation du produit Vue avant Capot du scanner Panneau de commande Loquet de la porte d'accès aux cartouches d'impression Bac de sortie Bac d'alimentation prioritaire Bac 1 Vue arrière Ports d'interface Bouton d'alimentation Connecteur d'alimentation Ports d'interface Tous les modèles disposent d'un port USB 2.0 haute vitesse ; les modèles réseau disposent en outre d'un port Ethernet 10/100 Base-T.
Port USB 2.0 haute vitesse Port Ethernet (uniquement sur les modèles réseau) Emplacement des numéros de série et de modèle L'étiquette comportant le numéro de série et le numéro de modèle du produit est située à l'arrière du produit. FRWW Présentation du produit...
Logiciel de reconnaissance optique de caractères Readiris (non installé avec les autres logiciels ; une installation séparée est requise) Installation avancée Toutes les fonctions de l'installation standard sont également disponibles sur l'installation avancée. Le HP Customer Participation program est facultatif. Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW...
Logiciel pour Macintosh ● Assistant d'installation du produit HP ● Programme de désinstallation HP ● Logiciel HP LaserJet ◦ Logiciel de numérisation HP ◦ HP Director ◦ Programme de numérisation vers courrier électronique ◦ HP Photosmart Pilotes d'imprimante pris en charge Le produit est fourni avec un logiciel pour Windows et Macintosh afin d'assurer la communication entre l'ordinateur et le produit.
Page 18
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW...
Présentation du panneau de commande Affichage du panneau de ● Indique les informations d'état, les menus et les messages d'erreur. commande ● Touche flèche gauche Permet d'accéder à l'élément précédent dans la liste, ou de diminuer les valeurs numériques. Pour certaines valeurs numériques, une pression unique de la touche permet de diminuer d'une valeur et le maintien de la pression permet de diminuer de 10 valeurs.
Menus du panneau de commande Utilisation des menus du panneau de commande Pour accéder aux menus du panneau de commande, suivez les étapes suivantes. Appuyez sur Installation. Utilisez les flèches de navigation pour parcourir les listes. ● Appuyez sur pour sélectionner l'option souhaitée. ●...
Page 22
Tableau 2-1 Menu Configur. copie (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Description Perso : 25-400 % Tableau 2-2 Menu Rapports Elément de menu Description Page de démonstration Imprime une page servant de démonstration de la qualité d'impression. Structure menu Imprime une structure des menus du panneau de commande.
Page 23
Tableau 2-4 Menu Service (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Description Le paramètre par défaut est Eteint. Archiver impr. Activé Lors de l'impression de pages destinées à être stockées sur une longue période, cette option définit le produit sur un mode réduisant Eteint les tâches d'encre et la présence de poussière.
Logiciels pour Windows ● Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows ● Pilote d'imprimante ● Priorité des paramètres d'impression ● Ouverture du pilote d'imprimante et modification des paramètres d'impression ● Types d'installation de logiciels pour Windows ● Suppression du logiciel sous Windows ●...
REMARQUE : Les pilotes les plus récents sont disponibles à l'adresse www.hp.com/support/ LJM1120. Selon la configuration des ordinateurs Windows, le programme d'installation du logiciel du produit vérifie automatiquement l'accès Internet de l'ordinateur pour obtenir les pilotes les plus récents.
Ouverture du pilote d'imprimante et modification des paramètres d'impression Système Pour changer les paramètres Pour changer les paramètres Pour changer les paramètres d'exploitation des tâches d'impression par défaut des tâches de configuration du jusqu'à la fermeture du logiciel d'impression périphérique Windows 2000, XP, Dans le menu Fichier du Cliquez sur Démarrer,...
Avancée. Utilisez cette option pour sélectionner le logiciel et les pilotes à installer. Suppression du logiciel sous Windows Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Programmes. Cliquez sur HP, puis sur HP LaserJet M1120. Cliquez sur Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel. Chapitre 3 Logiciels pour Windows...
Utilitaires pris en charge sous Windows Serveur Web intégré (uniquement sur les modèles réseau) Les modèles réseau sont équipés d'un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur leur activité et sur celle du réseau. Ces informations sont affichées dans un navigateur Web, par exemple Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Firefox.
Utilisation du produit avec Macintosh ● Logiciels pour Macintosh ● Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh ● Numérisation à partir de HP Director (Macintosh) FRWW...
Le programme d'installation de HP fournit des fichiers PPD (PostScript ® Printer Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que l'utilitaire d'imprimante HP à utiliser avec les ordinateurs Macintosh. Les fichiers PPD, en combinaison avec les pilotes d’imprimante PostScript Apple, offrent accès aux fonctions du périphérique.
Si le CD ne s'exécute pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône du CD située sur le bureau. Cliquez deux fois sur l'icône du programme d'installation dans le dossier HP LaserJet Installer. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
Installation du logiciel Macintosh pour les réseaux (uniquement sur les modèles réseau) Connectez le câble réseau entre le serveur d'impression HP Jetdirect et un port réseau. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD ne se lance pas automatiquement, cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM sur le bureau.
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh Impression Création et utilisation de préréglages d'impression sous Macintosh Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un préréglage d'impression Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le pilote.
Page 36
Ouvrez le menu contextuel Couverture, puis indiquez si vous souhaitez imprimer la couverture avant ou après le document. Dans le menu local Type de couverture, sélectionnez le message à imprimer sur la page de couverture. REMARQUE : Pour imprimer une page de garde vierge, sélectionnez Standard dans le menu Type de couverture.
Page 37
Sélectionnez une tâche de maintenance depuis la liste déroulante, puis cliquez sur Lancer. Le serveur Web intégré s'ouvre sur la page d'informations relatives à la tâche sélectionnée. Pour accéder à divers sites Web d'assistance pour ce périphérique, dans la zone Services Internet, sélectionnez une option depuis la liste déroulante, puis cliquez sur Atteindre.
Refermez doucement le capot. Double-cliquez sur l'alias du bureau de HP Director. Pour ouvrir la boîte de dialogue HP, cliquez sur le bouton Numériser dans HP Director. Cliquez sur Numériser. Pour numériser plusieurs pages, chargez la page suivante et cliquez sur Numériser. Faites de même jusqu'à...
Connectivité ● Connexion du produit directement à un ordinateur avec USB ● Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ● Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge ● Protocole de réseau pris en charge ● Installation du produit sur un réseau (uniquement sur les modèles réseau) FRWW...
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante HP ne prend pas en charge la mise en réseau Peer to Peer car cette fonction appartient aux systèmes d'exploitation de Microsoft et non pas aux pilotes d'imprimante HP. Rendez-vous sur le site Web de Microsoft : www.microsoft.com.
Protocole de réseau pris en charge ● TCP/IP Installation du produit sur un réseau (uniquement sur les modèles réseau) Connexion du produit au réseau Pour connecter un modèle réseau à un réseau, les éléments suivants sont nécessaires : ● Réseau TCP/IP câblé ●...
Papier et supports d’impression ● Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression ● Papiers et formats de support d'impression pris en charge ● Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux ● Chargement du papier et des supports d'impression ● Configuration des bacs FRWW...
Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en contrôler la qualité.
Papiers et formats de support d'impression pris en charge Ce produit prend en charge divers formats de papier et s'adapte à différents supports. REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez le format et le type de papier appropriés dans le pilote d'imprimante avant l'impression. Tableau 6-1 Papiers et formats de support d'impression pris en charge Format...
Les imprimantes HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour sécher les particules du toner sur le papier en points très précis. Le papier laser HP est conçu pour supporter cette température extrême. L'utilisation de papier à jet d'encre non conçu pour cette technologie peut endommager votre imprimante.
été approuvé et spécifications de support conforme aux spécifications de recommandées pour ce produit, grammage de ce produit. sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a été approuvée. Chargement du papier et des supports d'impression Bac d'alimentation prioritaire Le bac d'alimentation prioritaire est accessible depuis la face avant du produit.
Bac 1 Le bac 1 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de 75 g/m ou un nombre moins élevé de feuilles pour un support plus épais (pile d'une hauteur de 25 mmau maximum). Chargez le support avec le bord supérieur vers l'avant et la face à imprimer orientée vers le bas. Les guides papier permettent de maintenir les feuilles alignées de façon qu'elles s'insèrent correctement dans le produit afin d'éviter les impressions de travers.
Page 49
REMARQUE : Utilisez le pilote d'imprimante pour configurer les bacs du produit pour des tâches d'impression. Reportez-vous à la section Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support à la page FRWW Configuration des bacs...
Page 50
Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW...
Tâches d'impression Cette section fournit des informations sur les tâches d'impression courantes. ● Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support ● Obtenir de l'aide sur une option d'impression ● Annulation d'une tâche d'impression ● Création de brochures ●...
Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support La sélection du support par type et par format assure une meilleure qualité d’impression pour le papier épais, le papier brillant et les transparents de rétroprojection. L’utilisation d’un paramètre incorrect peut entraîner une qualité...
Type Caractéristiques du support Bac d'alimentation prioritaire Capacité du bac 1 Papier à en-tête 75 g/m à 104 g/m Jusqu’à 10 feuilles Jusqu'à 250 feuilles La hauteur de la pile du bac 1 ne doit pas dépasser 25 mm. Obtenir de l'aide sur une option d'impression L'aide du pilote d'imprimante est distincte de l'aide du programme.
Annulation d'une tâche d'impression Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur Annuler sur le panneau de commande du produit. REMARQUE : Si vous appuyez sur Annuler, la tâche d'impression en cours est supprimé. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur Annuler, c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
Création de brochures Vous pouvez copier deux pages sur une même feuille de papier, puis plier cette feuille en deux afin de former une brochure. Le périphérique imprime les pages dans le bon ordre. Par exemple, si le document original comporte huit pages, les pages 1 et 8 sont imprimées sur la même feuille. Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer.
Impression sur des supports spéciaux Vérifiez que le papier ou le support d'impression utilisé est conforme aux spécifications HP. En général, vous obtenez de meilleurs résultats avec du papier plus lisse. Ouvrez le bac d'alimentation de support et retirez tous les supports présents.
Utilisation de papier et de couvertures d'impression différents Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences. Sous l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le papier adéquat. Cliquez sur Utiliser autre papier. Sélectionnez les pages à utiliser pour imprimer des pages spécifiques sur un papier différent. Pour imprimer des couvertures et des revers, sélectionnez Ajouter une couverture vierge ou préimprimée.
Redimensionner les documents Les options de redimensionnement de documents permettent de réduire ou d'agrandir un document à un pourcentage de sa taille normale. Vous pouvez également décider d'imprimer un document sur un autre format de papier, avec ou sans mise à l'échelle. Réduction ou agrandissement d'un document Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer.
Sélection d'un type de papier Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Sous l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type dans la liste déroulante Type. Cliquez sur OK. Définition de l'orientation de l'impression Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
Impression sur les deux côtés du papier (impression recto verso) REMARQUE : Le pilote d'imprimante contient également des instructions et des graphiques pour l'impression recto verso manuelle. Dans le logiciel, ouvrez les propriétés (pilote d'imprimante). Sous l'onglet Finition, sélectionnez Impression recto verso (manuelle). REMARQUE : Si l'option Impression recto verso est grisée ou n'est pas disponible, ouvrez les propriétés (pilote d'imprimante).
Page 61
Tout en conservant la même orientation, replacez la pile de support dans le bac d'alimentation. Le côté imprimé doit être orienté vers le bas, le bord supérieur vers le produit en premier. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur OK, puis patientez pendant l'impression de la face verso.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Windows Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Cliquez sur l'onglet Finition.
Paramètres d'économie d'encre EconoMode Le paramètre Economode situé dans le pilote d'imprimante du produit permet d'économiser de l'encre. Archiver impr. Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisez- la pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver. Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation.
Copie ● Chargement des originaux ● Utilisation de la copie ● Paramètres de copie ● Copie d'un livre ● Copie de photos ● Tâches de copie recto verso FRWW...
Chargement des originaux Soulevez le capot du scanner. Placez le document original sur la vitre du scanner face vers le bas, le coin supérieur gauche du document sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner. Fermez doucement le capot. Utilisation de la copie Copie par numérotation rapide Chargez le document sur le scanner à...
A l'aide des flèches, configurez le nombre de copies (entre 1 et 99) que vous souhaitez définir comme valeur par défaut. Appuyez sur la touche pour enregistrer votre sélection. Annulation d'un travail de copie Pour annuler une tâche de copie, appuyez sur Annuler sur le panneau de commande.
REMARQUE : Si vous sélectionnez Perso : 25-400%, configurez le pourcentage du format original à appliquer en règle générale aux copies à l'aide des flèches. Si vous sélectionnez 2 p./feuille ou 4 p./feuille, sélectionnez l'orientation (portrait ou paysage). Appuyez sur pour enregistrer la sélection.
Page 69
Réglage de la qualité de copie par défaut Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation. Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Qualité défaut à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK. Sélectionnez la qualité...
REMARQUE : La modification apportée au paramètre reste active pendant environ 2 minutes après la fin de la tâche de copie. Pendant ce temps, le message Param. person. apparaît sur l'écran du panneau de commande. Réglage du paramètre clair/foncé par défaut REMARQUE : Le paramètre clair/foncé...
Page 71
Paramètres de format de support ● Lettre ● Legal ● Paramètres de type de support ● Ordinaire ● Pré-imprimé ● Papier à en-tête ● Transparent ● Perforé ● Etiquettes ● Papier pour documents ● Recyclé ● Couleur ● Léger ● Epais ●...
Sélectionnez un type de support à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK. Appuyez sur pour enregistrer la sélection. Restauration des paramètres de copie par défaut Utilisez le panneau de commande pour restaurer les paramètres de copie sur les valeurs par défaut. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
Appuyez doucement sur le capot pour presser le livre sur la surface du scanner. ATTENTION : Si vous exercez une pression trop forte sur le capot, vous risquez de rompre les charnières du capot. Appuyez sur Démarrer copie. Copie de photos Soulevez le capot et placez la photo sur la vitre du scanner, le côté...
Tâches de copie recto verso Copie d'un original recto verso sur le recto d'un document Les copies résultant de cette procédure sont imprimées sur une face et doivent être classées à la main. Chargez la première page du document à copier face vers le bas sur le scanner à plat, puis fermez le capot.
Page 75
Retirez la page copiée du bac de sortie, puis mettez-la de côté pour un classement manuel ultérieur. Répétez les étapes 1 à 6, en suivant l'ordre des pages du document original, jusqu'à ce que toutes les pages aient été copiées. FRWW Tâches de copie recto verso...
Numérisation ● Chargement des originaux en vue d'une numérisation ● Utilisation de la numérisation ● Paramètres de numérisation ● Numérisation d'un livre ● Numérisation d'une photo FRWW...
Readiris à partir du CD-ROM de logiciels. Les logiciels de reconnaissance de texte sont également désignés par logiciels de reconnaissance optique de caractères. Numérisation à partir du scanner HP LaserJet (Windows) Dans le groupe de programmes HP, sélectionnez Numériser vers pour lancer le scanner HP LaserJet. Sélectionnez une destination de numérisation.
Si vous numérisez avec un logiciel compatible TWAIN, le logiciel Numérisation HP LaserJet peut démarrer automatiquement. Si tel est le cas, vous pouvez effectuer des modifications tout en visualisant un aperçu de l'image.
Page 80
Si vous annulez une tâche de numérisation, retirez l'original du scanner à plat. Chapitre 9 Numérisation FRWW...
Paramètres de numérisation Format de fichier de numérisation Le format de fichier d'une photo ou d'un document numérisé dépend du type de numérisation ainsi que de l'objet numérisé. ● Lorsqu'une photo ou un document est numérisé sur un ordinateur, le fichier est enregistré au format TIF.
Recommandations de résolution et de couleur Le tableau suivant décrit les paramètres de résolution et de couleur recommandés pour différents types de numérisation. Utilisation envisagée Résolution recommandée Paramètre de couleur recommandé ● Courrier électronique 150 ppp Noir et blanc, si l’image n’exige pas de dégradé subtil ●...
Page 83
Nettoyez la vitre en utilisant une éponge ou un chiffon doux humecté d’un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres. ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre.
Numérisation d'un livre Soulevez le capot et placez le livre sur le scanner à plat, la page à copier située sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner. Fermez doucement le capot. Appuyez doucement sur le capot pour presser le livre sur la surface du scanner. ATTENTION : Si vous exercez une pression trop forte sur le capot, vous risquez de rompre les charnières du capot.
Numérisation d'une photo Placez la photo sur le scanner à plat, face vers le bas, le coin supérieur gauche de la photo sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner. Fermez doucement le capot. Numérisez la photo à l'aide de l'une des méthodes de numérisation suivantes. FRWW Numérisation d'une photo...
10 Gestion et entretien du produit ● Pages d’informations ● Serveur Web intégré (uniquement sur les modèles réseau) ● Fonctions de sécurité ● Gestion des consommables FRWW...
Pages d’informations Les pages d’informations se trouvent dans la mémoire du produit. Ces pages vous permettent de diagnostiquer et de résoudre les problèmes du produit. REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation, vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des langues prises en charge.
être affichée par un navigateur Web, par exemple Microsoft Internet Explorer, Safari ou Netscape Navigator. Un serveur Web « intégré » réside sur un périphérique matériel (tel qu’un produit HP LaserJet) ou dans un micrologiciel, et non pas dans un logiciel chargé sur un serveur réseau.
Appelez le service des fraudes HP si le produit indique que la cartouche d'impression n'est pas de marque HP alors que vous pensiez installer un consommable HP. HP vous aide à déterminer si le produit est authentique et prend des mesures pour résoudre le problème.
Page 91
à appeler en PCV le numéro de téléphone suivant : 1-770-263-4745. Si vous ne parlez pas anglais, vous serez mis en contact avec un représentant du service des fraudes HP parlant votre langue. Si aucune des personnes parlant votre langue n'est disponible, un système d'interprétariat se met en route environ une minute après le début de l'appel.
Remplacement des consommables Cartouche d'impression Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'impression. Attrapez la poignée de la cartouche et tirez-la pour retirer la cartouche. Reportez-vous aux informations de recyclage à l'intérieur de l'emballage de la cartouche d'impression. Secouez la cartouche d'impression d'avant en arrière. Chapitre 10 Gestion et entretien du produit FRWW...
Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage, enlevez son emballage orange et tirez la languette orange afin de retirer totalement la bande adhésive. Insérez la cartouche dans le produit jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression. ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à...
Page 94
Taches Traînées Appuyez sur Installation. Recherchez le menu Service à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Mode de nettoyage à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK. Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité. Appuyez de nouveau sur pour confirmer et démarrer le processus de nettoyage.
Mises à jour du micrologiciel Les mises à jour du micrologiciel et les instructions d'installation pour ce produit sont disponibles à l'adresse www.hp.com/support/LJM1120. Cliquez sur Téléchargement de pilotes et de logiciels, cliquez sur le système d'exploitation, puis sélectionnez le téléchargement de micrologiciel correspondant au produit.
Page 96
Chapitre 10 Gestion et entretien du produit FRWW...
11 Résolution de problèmes ● Liste de dépannage ● Messages du panneau de commande ● Problèmes d'affichage du panneau de commande ● Supprimer bourrages ● Résolution des problèmes de qualité d'image ● Résolution des problèmes de connectivité ● Résolution des problèmes liés au logiciel FRWW...
Imprimez une page de vous aider à résoudre l'erreur. configuration. Bourrages papier lors de l'impression. Assurez-vous que le support répond aux spécifications HP. Nettoyez le circuit papier. Reportez-vous à la section Nettoyage du circuit papier à la page Le produit effectue-t-il des Bourrages papier lors de l'impression.
Page 99
Numéro de Etape de vérification Problèmes possibles Solutions l’étape Est-ce que le produit Le câble n’est pas correctement branché. Rebranchez le câble. numérise vers l'ordinateur ? Le logiciel n’est pas correctement installé ou Désinstallez, puis réinstallez le logiciel du une erreur s’est produite lors de son produit.
Messages du panneau de commande La majorité des messages du panneau de commande a pour but de guider l'utilisateur lors d'une utilisation classique. Les messages du panneau de commande indiquent l'état de l'opération en cours et le nombre de pages sur la seconde ligne de l'affichage, si nécessaire. Lorsque le produit reçoit des données d'impression ou des commandes de numérisation, les messages du panneau de commande signalent cet état.
Page 101
Si un protecteur de surtension est utilisé, retirez-le. Branchez le produit directement sur une prise murale. Mettez le produit sous tension et attendez qu'il s'initialise. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez- vous à la section www.hp.com/support/ LJM1120 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Page 102
Si un protecteur de surtension est utilisé, retirez-le. Branchez le produit directement sur une prise murale. Mettez le produit sous tension à l'aide du bouton marche-arrêt. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez- vous à la section www.hp.com/support/ LJM1120 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Trop de feuilles se sont accumulées dans une zone de sortie ou bloquent cette zone. ● Le support d'impression utilisé ne correspond pas aux spécifications HP. ● Le support est endommagé ou comporte des objets étrangers, tels que des trombones ou des agrafes.
Recherche de l'emplacement des bourrages Les bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants : ● Dans les zones d’alimentation ● Dans les zones de sortie ● Dans la zone de la cartouche d’impression Recherchez et retirez le bourrage conformément aux instructions qui figurent dans les pages suivantes. Si l'emplacement du bourrage n'est pas évident, inspectez d'abord l'intérieur du produit.
Page 105
Saisissez à deux mains la partie du papier la plus visible (même s'il s'agit du milieu), puis dégagez- la doucement du produit. Ouvrez le bac 1 et retirez la pile de papier. Saisissez à deux mains la partie la plus visible du papier qui forme le bourrage (même s'il s'agit du milieu), puis dégagez-la doucement du produit.
Changez la cartouche et fermez la porte. Suppression des bourrages du bac de sortie ATTENTION : N'utilisez pas d'objets coupants, comme des pincettes ou des pinces à épiler, pour retirer les bourrages. Les dommages causés par des objets coupants ne sont pas couverts par la garantie.
Suppression de bourrages dans la zone de la cartouche d'impression ATTENTION : N'utilisez pas d'objets coupants, comme des pincettes ou des pinces à épiler, pour retirer les bourrages. Les dommages causés par des objets coupants ne sont pas couverts par la garantie.
N’ajoutez pas de feuilles dans le bac d’alimentation pendant l’impression. ● Utilisez uniquement les types et formats de supports recommandés par HP. ● Veillez à ne pas déramer le support avant de le charger dans un bac. Pour décoller les feuilles, tenez fermement le support dans vos mains, puis tordez-le en faisant pivoter vos mains dans les directions opposées.
Solution Impression trop claire ou Le support utilisé n'est peut-être pas Utilisez un support conforme aux décolorée. conforme aux spécifications HP. spécifications HP. La cartouche d’impression est peut-être Remplacez la cartouche d'impression. défectueuse. Si vous utilisez des cartouches Reportez-vous à la section...
Page 110
La cartouche d'encre est peut-être Remplacez la cartouche d'impression. défectueuse. Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez- vous à la section www.hp.com/support/ LJM1120 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Page 111
Des traînées d’encre Le support utilisé n'est peut-être pas Utilisez un support conforme aux apparaissent sur le support. conforme aux spécifications HP. spécifications HP. Si des traînées d’encre apparaissent sur le Nettoyez les guides papier et le circuit bord avant du papier, les guides sont sales papier.
Page 112
Vérifiez que le problème se produit un effet d’ondulation, le scanner du laser doit également sur la page de configuration. Si peut-être être réparé. tel est le cas, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/ LJM1120 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Page 113
Problème Cause Solution De l’encre apparaît autour des Il se peut que le support soit mal chargé. Retournez la pile de papier dans le bac. caractères imprimés. Si de l’encre s’étale en grande quantité Utilisez un autre type de papier, tel qu'un autour des caractères, le papier est papier de haute qualité...
Page 114
ATTENTION : Le non-respect de ces instructions peut entraîner des bourrages papier ou risque d'endommager le produit. Résolution des problèmes de supports d'impression Certains problèmes de support nuisent à la qualité d'impression, provoquent des bourrages ou risquent d'endommager le produit. Problème Cause Solution...
Page 115
● Assurez-vous que le produit n'est pas en mode d'alimentation manuelle et relancez la tâche d'impression. Le rouleau d’entraînement est peut-être sale Contactez HP. Reportez-vous à la section ou endommagé. www.hp.com/support/LJM1120 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Page 116
Problèmes liés aux performances Suivez les conseils de cette section si les pages qui sortent du produit sont vierges ou si le produit n'imprime aucune page. Problème Cause Solution Les pages sont imprimées La bande adhésive de scellage est peut-être Vérifiez que la bande adhésive de scellage a mais sont vierges.
Page 117
Problème Cause Solution Les pages ne s’impriment Le produit n'entraîne peut-être pas Reportez-vous à la section Problèmes de pas. correctement le support. gestion du support à la page 103. Le support est peut-être coincé dans le Eliminez le bourrage. Reportez-vous à la produit.
Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux. REMARQUE : Vérifiez que le support est conforme aux spécifications HP. Si le support est conforme aux spécifications HP, les problèmes d'alimentation récurrents sont symptomatiques de l'usure du rouleau d'entraînement ou du tampon de séparation. Contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/LJM1120...
Page 119
à la section Nettoyage de la vitre du scanner à la page Il est possible que le tambour photosensible Installez une cartouche d’impression HP qui se trouve à l’intérieur de la cartouche neuve. Reportez-vous à la section d’impression soit rayé.
Page 120
● Assurez-vous que le produit n'est pas en mode d'alimentation manuelle et relancez la tâche d'impression. Le rouleau d’entraînement est peut-être sale Contactez HP. Reportez-vous à la section ou endommagé. www.hp.com/support/LJM1120 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Page 121
Le support utilisé n'est peut-être pas Utilisez un support conforme aux conforme aux spécifications HP. spécifications HP. La cartouche d’impression est peut-être Remplacez la cartouche d'impression. défectueuse.
Problèmes de numérisation Résolution des problèmes liés aux images numérisées Problème Cause Solution ● La qualité de l’image numérisée L’original est une photo ou une image de Essayez de supprimer ces motifs en n’est pas satisfaisante. deuxième génération. réduisant la taille de l’image numérisée.
Page 123
Problème Cause Solution La numérisation dure trop Le réglage de la résolution ou du niveau de Remplacez les paramètres de résolution et longtemps couleur est trop élevé. de couleur par les paramètres appropriés à votre travail. Reportez-vous à la section Résolution et couleur du scanner à...
Page 124
à la page ● Si le produit entraîne fréquemment plusieurs pages en même temps, le tampon de séparation a peut-être besoin d’être remplacé. Contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/ LJM1120 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
à la page Imprimez une page de configuration sur le panneau de commande du produit. Si la page n'est pas imprimée correctement, cela indique que problème vient du matériel. Contactez HP. Reportez- vous à la section www.hp.com/support/LJM1120...
Résolution des problèmes de connectivité Résolution des problèmes de connexion directe Si le produit rencontre des problèmes de connexion alors qu'il est directement connecté à un ordinateur, procédez comme suit : Assurez-vous que le câble USB n'excède pas 3 mètres. Assurez-vous que les deux extrémités du câble USB sont connectées.
Page 127
Pouvez-vous envoyer une commande « ping » à l'adresse IP du produit ? Utilisez l'invite de commande pour envoyer une commande ping au produit depuis votre ordinateur. Par exemple : ping 192.168.45.39 Vérifiez que la commande ping affiche les durées d'aller-retour. Si la commande ping reste sans réponse, vérifiez que la configuration de l'adresse IP du produit est correcte sur l'ordinateur.
Changez de pilote d’imprimante. Si le pilote PCL 6 du périphérique est sélectionné, optez plutôt pour un pilote d'imprimante PCL 5 ou HP d'émulation PostScript Niveau 3. Vous pouvez effectuer cette opération dans le logiciel. Supprimez tous les fichiers temporaires du sous- répertoire Temp.
Page 129
Tableau 11-1 Problèmes avec Mac OS X v10.3 et Mac OS X v10.4 (suite) Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité. Cause Solution La file d'attente d'impression est peut-être arrêtée. Ouvrez la file d'attente d'impression, puis cliquez sur Démarrer les tâches.
Page 130
Tableau 11-1 Problèmes avec Mac OS X v10.3 et Mac OS X v10.4 (suite) Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans l'utilitaire de configuration d'imprimante Macintosh une fois le pilote sélectionné. Cause Solution branchez le câble directement sur le port USB de l'ordinateur hôte.
Pour commander des consommables au Canada, rendez-vous à l'adresse www.hp.ca/catalog/ supplies. ● Pour commander des consommables en Europe, rendez-vous sur la page www.hp.com/go/ ljsupplies. ● Pour commander des consommables en Asie Pacifique, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/ paper/. ● Pour commander des accessoires, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/accessories. FRWW...
Consommables Nom du produit Description Référence Cartouche d’impression de rechange Le rendement moyen de la cartouche CB436A d'impression est d'environ 2 000 pages. Câbles et accessoires d'interface Nom du produit Description Référence Câble USB Connecteur de périphérique C6518A compatible USB standard (2 mètres) Connecteur de périphérique C6520A compatible USB standard (3 mètres)
Garantie limitée d’un an HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont signalés à...
Si lors du diagnostic de l'erreur, HP établit que le problème peut être résolu à l'aide d'une pièce échangeable par l'utilisateur, cette dernière vous sera immédiatement expédiée. Il existe deux catégories de pièces échangeables par l'utilisateur : 1) Pièces obligatoirement échangeables par l'utilisateur Si vous...
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat.
Assistance clientèle HP Services en ligne Pour un accès 24 heures sur 24 aux derniers logiciels d'impression HP, des informations sur les produits et l'assistance via une connexion Internet, visitez le site Web : www.hp.com/support/LJM1120. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) est une suite d'outils de dépannage en ligne pour les outils informatiques de bureau et les produits d'impression.
Assistance et informations HP pour les ordinateurs Macintosh Visitez le site www.hp.com/go/macosx pour obtenir des informations d'assistance sur Macintosh OS X et un service d'abonnement HP pour les mises à jour sur le pilote. Visitez le site www.hp.com/go/mac-connect pour les produits conçus spécifiquement pour l'utilisateur Macintosh.
HP Support garantit le matériel HP et tous les composants internes HP. La maintenance matérielle couvre une période d'un à trois ans à compter de la date d'achat du produit HP. Le client doit acheter le contrat HP Support en respectant la garantie établie. Pour plus d'informations, contactez le support technique et l'assistance clientèle HP.
Spécifications physiques Tableau C-1 Spécifications physiques Produit Hauteur Profondeur Largeur Poids HP LaserJet M1120 308 mm 363 mm 437 mm 8,2 kg HP LaserJet M1120n 308 mm 363 mm 437 mm 8,2 kg Spécifications électriques ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement.
= 53 dB (A) Prêt/Prête Inaudible Les valeurs se basent sur des données préliminaires. Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/support/LJM1120 pour obtenir les toutes dernières informations. Configuration testée :impression recto sur HP LaserJet M1120, format A4 à 19 ppm. FRWW Emissions acoustiques 131...
Informations réglementaires Cette section contient les informations réglementaires suivantes : ● Conformité aux normes FCC ● Programme de gestion écologique des produits ● Déclaration de conformité ● Déclarations relatives à la sécurité FRWW...
Les produits dotés de ce statut sont également répertoriés à l’adresse suivante : http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdesign/ecolabels.html Consommation de toner Le mode EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, ce qui prolonge la durée de vie de la cartouche.
Instructions concernant le renvoi et le recyclage Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables ci-dessous.
Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton. Expédition Pour tous les renvois de cartouches d’impression HP LaserJet pour recyclage, donnez le paquet à UPS lors de votre prochaine livraison ou collecte, ou déposez-le à un centre de collecte UPS agréé. Pour connaître l’emplacement de votre centre de collecte UPS local, appelez le 1-800-PICKUPS ou visitez...
Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Visitez le site Web www.hp.com/go/environment...
Hewlett-Packard CompanyDoC N° : BOISB-0604-03-rel.1.0 Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : HP LaserJet série M1120 BOISB-0604-03 Numéro de modèle réglementaire Options du produit : TOUTES Cartouches d'impression : CB436A Est conforme aux spécifications suivantes :...
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet M1120, M1120n - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi FRWW...
ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning.
Structure de contenu de fichiers définie par un logiciel ou un groupe de logiciels. HP Director Un logiciel utilisé lors de travaux sur des documents avec un ordinateur Macintosh. lien Connexion à un programme ou périphérique pouvant être utilisée pour envoyer des informations du logiciel du produit vers d'autres programmes, par exemple des liens par courrier électronique, par télécopie électronique...
Page 152
pixels par pouce (ppp) Unité de mesure de la résolution utilisée pour la numérisation. En règle générale, un nombre de pixels par pouce élevé permet d’obtenir une meilleure résolution et une plus grande finesse des détails dans l’image, mais génère un fichier plus volumineux. points par pouce (ppp) Unité...
Page 153
81, 135 Agrandissement de documents capacité 42 remplacement 82 copie 57 capacités 3 réutilisation 81 Agrandissement des format de support par service des fraudes HP 80 défaut 38 stockage 80 documents 48 Alimentation problèmes d'alimentation, Cartouches, impression spécifications 130 dépannage 105 état Macintosh 26...
Page 154
81 Déclaration EMI (Corée) 139 qualité de la copie 108 service des fraudes HP 80 Déclarations de conformité qualité de la stockage 80 laser 139 numérisation 112, 114 Consommation électrique 130 Déclarations relatives à la qualité d’impression 99 Contacter HP 126 sécurité...
Page 155
(Windows) 18 reconnaissance optique de Installation avancée du logiciel 6 caractères Readiris 69 Installation standard du logiciel 6 Windows 19 HP, assistance clientèle 126 Instant Support Professional Luminosité HP, distributeurs agréés 126 Edition (ISPE) 126 contraste de la copie 59...
Page 156
à partir du panneau de Pages résolution des problèmes 118 commande (Macintosh) 28 gondolage excessif 104 systèmes d'exploitation à partir du scanner HP LaserJet inclinées 102, 104 compatibles 22 (Windows) 68 pas d’impression 107 systèmes d'exploitation pris en couleur 71 problèmes d'alimentation 104...
Page 157
71 Rebut, fin de vie 136 format de papier PPP (points par pouce) Recyclage personnalisé 25 spécifications 3 programme HP de renvoi et de onglet Services 26 Première page recyclage des Particules d’encre, utiliser autre papier 47 consommables 135 dépannage 101...
Page 158
35 périphérique 128 froissé 102 Service des fraudes 80 gondolé, dépannage 102 Union européenne, mise au rebut Service des fraudes HP 80 orientation, définition 49 des déchets 137 Sites Web pages par feuille 26 Unité de fusion assistance clientèle 126...