Page 5
4. Plaats de steun D en bevestig deze t.p.v. de punten E en F monteer het * Brink Towing Systems B.V. is niet aansprakelijk voor de schade die het geheel los-vast. direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen 5.
Page 6
ø13mm. (See fig. 3). * Brink Towing Systems B.V. is not liable for damage caused directly or indi- 7. Please note, if present: Fit the towing eye including spacer plate I at rectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the points J.
Page 7
10. Utilisez le Brink Smart Position Sticker pour découper la section indi- nicht mehr garantiert ist! quée du pare-chocs. * Brink Towing Systems B.V. haftet nicht für Schäden, die als direkte oder 11. Monter la barre de la rotule y compris la prise électrique. indirekte Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, 12.
Page 8
9. Tillslut delarna enligt figuren (Se skiss.). * Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure par 10. Använd Brink smart position sticker för att såga ut den angivna delen point. ur stötfångaren.
Page 9
9. Smør kit på de markerede dele (Se skitse ). 10. Brug Brink smart position sticker til at save den angivne del ud af 1. Desmontar las unidades de las luces traseras. Desmontar el paracho- kofangeren.
Page 10
5. Coloque la sección viga G apretada a mano en los puntos H. * Brink Towing Systems B.V. no se responsabiliza por daños causados, 6, Nota importante, de haberlo: Realice los agujeros A de parte a parte, directa o indirectamente, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso con un diámetro de ø...
Page 11
10. Usare Brink smart position sticker per segare via la sezione indicata dal żeby ustalić, który z szablonów znajdujących się w intrukcji paraurti montażowej należy wykorzystać. 11. Montare l’asta della sfera, completa di piastra di contatto. 1. Zdemontować zespóły tylnych świateł. Zdemontować z pojazdu zder- 12.
Page 12
3. Aseta kannatin A ja kiinnitä ne kohtiin B ja C, kiinnitä ne kaikki löyhästi. * Brink Towing Systems B.V. ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suo- 4. Aseta kannatin D ja kiinnitä ne kohtiin E ja F, kiinnitä ne kaikki löyhästi.
Page 13
* Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla. 3. Umístěte vzpěru A a připevněte je v bodech B a C, pak připevněte celou * Společnost Brink Towing Systems B.V. neodpovídá za přímé ani nepřímé tuto část aniž byste ji plně utáhli.
Page 14
6. Kérjük vigyázzon, ha van: Fúrjon ø13 mm átmérőjű átmenő furatokat * A Brink Towing Systems B.V. nem vállal felelősséget a nem megfelelő az A jelű pontokon (lásd a 3. ábrát). szerelésből közvetlen vagy közvetett módon következő károkért. Ez 7. Kérjük vigyázzon, ha van: Szerelje fel a vontatószemet a I távolságtar- vonatkozik a nem megfelelő...
Page 15
гаек. * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля. * Фирма Brink Towing Systems B.V. не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения...
Page 16
Fiat Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu Liikesuuntanuoli...
Page 17
Jeep Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu Liikesuuntanuoli...
Page 19
Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline Šablona Sablon Шаблон Lado interior Wewnętrzn Внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångarens Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lökhá- del paracho- a strona сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs insida inderside...
Page 20
Smart position sticker 6436 Place on outside bumper Only for Fiat 500X (City Cross); 2018-> Cut out Underside bumper Cut out Cut out Underside bumper Underside bumper Cut out Underside bumper...
Page 21
Smart position sticker 6436 Place on outside bumper Only for Jeep Compass (Hybrid) 08/2017-> Cut out Cut out Cut out Cut out Underside bumper...
Page 22
Smart position sticker 6436 Place on outside bumper Only for Fiat 500X O -road-Look; 2015-2018 City-Look; 2015-2018 Underside bumper Underside bumper Underside bumper Underside bumper...
Page 23
Smart position sticker 6436 Place on outside bumper Only for Fiat 500X Urban Underside bumper Underside bumper Cut out Underside bumper Underside bumper...
Page 24
Smart position sticker 6436 Place on outside bumper Cut out Cut out Underside bumper Only for Jeep Renegade (Hybrid) Cut out Underside bumper Underside bumper...