W celu uniknięcia zagrożeń, naprawa urządzenia oraz
wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany serwis.
Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników
atmosferycznych, wilgocią i źródłami ciepła.
Unikać
kontaktu
zabezpieczający silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z
materiałami łatwopalnymi oraz zawierającymi alkohol.
Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach
budowy.
= Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić do
>
uszkodzenia urządzenia.
Gdy odkurzacz nie jest używany, wyłączyć urządzenie i
wyjąć wtyczkę z gniazda.
Stare urządzenie powinno zostać zabezpieczone przed
ponownym użyciem, a następnie odpowiednio zutylizo-
wane zgodnie z obowiązującymi przepisami.
!
Uwaga
Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone
bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A.
Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała
bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że
równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej
mocy przyłączeniowej podłączone są do tego same-
go obwodu prądowego.
Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając
najniższy
stopień
urządzenia i wybierając wyższy stopień dopiero po
jego włączeniu.
Wskazówki dotyczące utylizacji
Opakowanie
Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem
podczas transportu. Składa się ono z materiałów
bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego
względu nadaje się do odzysku surowców wtórnych.
Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy oddać
do punktów zbiórki surowców wtórnych.
Stare urządzenia
Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe
materiały. Z tego względu wysłużone urządzenie
należy oddawać dostawcy względnie do centrum od-
zysku surowców wtórnych do ponownego wykorzys-
tania. Informację na temat aktualnie obowiązujących
sposobów utylizacji można uzyskać w wyspecjalizo-
wanym sklepie lub w urzędzie gminy.
Utylizacja filtrów i worków na kurz
Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów
przyjaznych dla środowiska. Jeśli nie zawierają sub-
stancji szkodliwych lub niedozwolonych, można je
wyrzucać z odpadami komunalnymi.
Wskazówki ogólne
Pakiet worków wymiennych
Zalecamy stosowanie wyłącznie oryginalnych wor-
ków na pył.
Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzac-
zem, który uzyskuje bardzo dobre rezultaty czys-
zczenia w połączeniu z wysokiej jakości workami
na pył. Tylko używanie wysokiej jakości worków na
pył, szczególnie oryginalnych worków marki Bosch,
gwarantuje uzyskanie podanych w etykiecie energe-
tycznej UE wartości dotyczących klasy efektywności,
skuteczności odkurzania oraz reemisji kurzu.
filtrów
(worek
na
mocy
przed
włączeniem
Stosowanie worków na pył niższej jakości (np. wor-
ków papierowych) może poza tym znacząco skrócić
okres użytkowania i obniżyć wydajność urządzenia.
Niedopasowane lub niższej jakości worki na pył mogą
również stać się przyczyną uszkodzenia odkurzacza.
kurz
filtr
Takie uszkodzenia nie są objęte naszą gwarancją.
Szczegółowe informacje dostępne są pod adre-
sem www.bosch-home.com/dust-bag. Można tam
również zamówić nasze oryginalne worki do odkurz-
aczy.
Wyposażenie
Wygląd wyposażenia (szczotki, rury ssącej, itp.)
może odbiegać od rysunków w niniejszej instrukcji
obsługi, działanie i funkcja nie ulegają zmianie.
Symbole
Informacje dotyczące etykiety energety-
cznej
Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym.
W celu uzyskania deklarowanej efektywności energety-
cznej i klasy skuteczności odkurzania na dywanach zale-
cane jest używanie przełączalnej szczotki uniwersalnej.
W celu uzyskania deklarowanej efektywności energe-
tycznej i klasy skuteczności odkurzania na twardych
podłogach ze szczelinami i szparami zalecane jest
używanie dołączonej szczotki do podłóg twardych.
Obliczenia
Rozporządzeniem Delegowanym (UE) Nr 665/2013
wydanym przez Komisję w dniu 3 maja 2013, które
stanowi uzupełnienie dyrektywy 2010/30UE.
Wszystkie procedury, które nie są dokładnie opisane
w niniejszej instrukcji, zostały wykonane w oparciu
o normę DIN EN 60312-1:2014.
hu
Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó to-
vábbadásakor adja oda a használati utasítást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a porszívó nem ipari célokra, hanem csak a háztar-
tásban történő alkalmazásra készült. A porszívót ki-
zárólag a használati utasítás előírásainak megfelelően
használja.
Do odkurzania mebli tapicerskich, poduszek
i zasłon
Do odkurzania dywanów i wykładzin dywa-
nowych
Do odkurzania twardych podłóg
zostały
dokonane
zgodnie
z
23