Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

N085, N185
Überströmventil
Kunststoff , DN 10 - 100
Soupape de décharge
Plastique, DN 10 - 100
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE
FR
GEMÜ N085, N185
N085, N185

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEMÜ N085

  • Page 1 N085, N185 Überströmventil Kunststoff , DN 10 - 100 Soupape de décharge Plastique, DN 10 - 100 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE GEMÜ N085, N185 N085, N185...
  • Page 2: Table Des Matières

    Verbindung mit einer zusätzlichen Inbetriebnahme Sonderdokumentation. Inspektion und Wartung Alle Rechte wie Urheberrechte 13.1 Austausch von Ersatzteilen 13.1.1 Austausch Ersatzteile oder gewerbliche Schutzrechte GEMÜ N085 werden ausdrücklich vorbehalten. 13.1.2 Austausch Ersatzteile GEMÜ N185 Allgemeine Demontage Sicherheitshinweise Entsorgung Rücksendung Die Sicherheitshinweise berücksichtigen...
  • Page 3: Hinweise Für Service

    Möglicherweise gefährliche Situation! dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung ® Bei Nichtbeachtung drohen mit dem Hersteller durchgeführt werden. Sachschäden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. N085, N185 3 / 36...
  • Page 4: Verwendete Symbole

    Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberfl ächen! Das GEMÜ-Ventil N085 und N185 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoff e! konzipiert. Es schützt die Anlage und das Rohrleitungssystem gegen Überdruck. Das Ventil darf nur gemäß den...
  • Page 5: Technische Daten

    Erweiterte Temperaturbereiche auf Anfrage. Bitte beachten sie, dass sich aufgrund der Umgebungs- und Medientemperatur eine Mischtemperatur am Ventilkörper einstellt, welche die oben angegebenen Werte nicht überschreiten darf. Druck / Temperatur-Zuordnung für N085 (DN 65 - DN 80) Temperatur in °C ±0...
  • Page 6 Die Kennlinien in den Diagrammen zeigen den Druckabfall des Einstelldruckes von 0 bis max. zulässigen Durchfluss. Die obere Linie zeigt den Öffnungsdruckverlauf, die untere den Schließdruckverlauf. Alle Kennlinien beziehen sich auf Wasser bei 20 °C. N085, N185 6 / 36...
  • Page 7: Bestelldaten

    Diagramme N085 DN 65 DN 80 DN 100 Die Kennlinien in den Diagrammen zeigen den Druckabfall des Einstelldruckes von 0 bis max. zulässigen Durchfluss. Die obere Linie zeigt den Öffnungsdruckverlauf, die untere den Schließdruckverlauf. Alle Kennlinien beziehen sich auf Wasser bei 20 °C.
  • Page 8: Herstellerangaben

    Funktionsbeschreibung Herstellerangaben Die Überströmventile GEMÜ N085 und Transport N185 schützen die Anlage und das Rohrleitungssystem gegen Überdruck Ventil nur auf geeignetem Lademittel und bauen Druckspitzen ab. Durch den transportieren, nicht stürzen, vorsichtig dritten Rohrstutzen kann das Ventil in die handhaben.
  • Page 9: Montage Und Bedienung

    Verbrühungen ausgeschlossen sind. Montagearbeiten nur durch geschultes 6. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht Fachpersonal. dekontaminieren, spülen und belüften. Geeignete Schutzausrüstung gemäß 7. Bei stark verschmutzten oder den Regelungen des Anlagenbetreibers partikelführenden Medien: berücksichtigen. Schmutzfänger einbauen. N085, N185 9 / 36...
  • Page 10 4. Überwurfmutter 1 über Rohrleitung 4 stecken. Einlegeteil 5 durch Kleben / Schweißen mit der Rohrleitung 4 verbinden. 5. Überwurfmutter 1 wieder auf Ventilkörper 2 aufschrauben. 6. Ventilkörper 2 an anderer Seite ebenfalls mit Rohrleitung 4 verbinden. N085, N185 10 / 36...
  • Page 11: Einstellen Des Arbeitsdruckes

    4. Einstellbereich beachten. Nennweite Einstellbereich [bar] GEMÜ N185 DN 10 - 50 0,5 - 10 DN 65 - 80 1 - 6 GEMÜ N085 DN 100 1 - 4 5. Einstellung mit Kontermutter 7 sichern. N085, N185 11 / 36...
  • Page 12: Inspektion Und Wartung

    Tod! auf Beschädigung prüfen, ggf. Nur an druckloser Anlage arbeiten. auswechseln (nur Originalteile von GEMÜ verwenden). VORSICHT Heiße Anlagenteile! 13.1.1 Austausch Ersatzteile GEMÜ N085 ® Verbrennungen! Nur an abgekühlter Anlage arbeiten. VORSICHT Wartungs- und Instandhaltungstätigkeiten nur durch geschultes Fachpersonal.
  • Page 13: Demontage

    Rücksendung bearbeitet! Hinweise Hinweis zur Mitarbeiterschulung: Zur Mitarbeiterschulung nehmen Sie bitte über die Adresse auf der letzten Seite Kontakt auf. Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen ist die deutsche Version des Dokuments ausschlaggebend! N085, N185 13 / 36...
  • Page 14: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Montage Ventilkörper in Rohrleitung prüfen Verbindung Ventilkörper Gewindeanschlüsse lose Gewindeanschlüsse festziehen - Rohrleitung undicht Dichtmittel defekt Dichtmittel ersetzen Ventilkörper auf Beschädigungen prüfen, Ventilkörper undicht Ventilkörper defekt ggf. Ventilkörper tauschen * siehe Kapitel 19 "Schnittbilder und Ersatzteile" N085, N185 14 / 36...
  • Page 15: Schnittbilder Und Ersatzteile

    Schnittbilder und Ersatzteile 19.1 GEMÜ N085 versetzt gezeichnet Pos. Benennung Bestellbezeichnung Membrane Kolben Ersatzteile auf Anfrage Druckfeder Stellschraube N085, N185 15 / 36...
  • Page 16 19.2 GEMÜ N185 versetzt gezeichnet Pos. Benennung Bestellbezeichnung Membrane Druckfeder Ersatzteile auf Anfrage Stellschraube Federscheibe N085, N185 16 / 36...
  • Page 17: Gemü N085 Gemü N185

    Armaturen gemäß Artikel 4, Absatz 3 der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU in Übereinstimmung mit der guten Ingenieurpraxis ausgelegt und hergestellt sind. Benennung der Armaturen: Überströmventil Typenbezeichnung: GEMÜ N085, GEMÜ N185 Beschreibung der Armaturen: Nennweite GEMÜ N085 DN 65 - 80 GEMÜ...
  • Page 18 Tous les droits, tels que les droits 13.1 Remplacement des pièces d’auteur ou droits de propriété détachées industrielle, sont expressément 13.1.1 Remplacement des pièces réservés. détachées GEMÜ N085 13.1.2 Remplacement des pièces détachées GEMÜ N185 Consignes générales de Démontage sécurité Mise au rebut Retour Les consignes de sécurité...
  • Page 19: Remarques Pour Les Installateurs Et Les Utilisateurs

    être exécutés sans consultation ® Le non-respect peut entraîner des préalable du fabricant. dommages matériels. DANGER Faire attention aux fi ches de sécurité ainsi qu’aux consignes de sécurité liées aux fl uides véhiculés ! N085, N185 19 / 36...
  • Page 20: Symboles Utilisés

    Utilisation prévue Symboles utilisés La vanne GEMÜ N085 / N185 a été Danger provoqué par des surfaces conçue pour être installée dans une chaudes ! tuyauterie. Elle protège l'installation et le système de tuyauteries de la surpression. Danger provoqué par des La vanne ne doit être utilisée que...
  • Page 21: Données Techniques

    Températures plus élevées sur demande. Veuillez noter que la température du fluide et la température ambiante génèrent une température de corps qui ne doit pas dépasser les valeurs ci-dessus. Corrélation Pression / Température pour N085 (DN 65 - DN 80) Température en °C ±0...
  • Page 22 Les caractéristiques dans les diagrammes présentent la chute de la pression de réglage de 0 au débit max. autorisé. La courbe supérieure présente le déroulement de la pression d’ouverture, la courbe inférieure le déroulement de la pression de fermeture. Toutes les caractéristiques se réfèrent à de l’eau à 20 °C. N085, N185 22 / 36...
  • Page 23: Données Pour La Commande

    Diagrammes N085 DN 65 DN 80 DN 100 Les caractéristiques dans les diagrammes présentent la chute de la pression de réglage de 0 au débit max. autorisé. La courbe supérieure présente le déroulement de la pression d’ouverture, la courbe inférieure le déroulement de la pression de fermeture.
  • Page 24: Indications Du Fabricant

    Indications du fabricant Descriptif de fonctionnement Transport Les soupapes de décharge GEMÜ N085 et N185 protègent l'installation et le système La vanne doit être transportée de tuyauteries de la surpression et réduisent uniquement avec des moyens de les pics de pression. Le troisième embout de transport adaptés.
  • Page 25: Montage Et Utilisation

    Les travaux de montage doivent être température inférieure à la température eff ectués uniquement par un personnel d'évaporation du fl uide et ainsi prévenir qualifi é et formé. tout risque de brûlure. N085, N185 25 / 36...
  • Page 26 7. Serrer les vis alternativement et en croix ! Respecter les prescriptions correspondantes pour les raccords ! 2. Dévisser l'écrou d'accouplement 1 du corps de vanne 2. 3. Le cas échéant, réutiliser le joint torique N085, N185 26 / 36...
  • Page 27: Réglage De La Pression De Service

    0,5 - 10 Au fi l du temps, les membranes DN 65 - 80 1 - 6 se tassent. Après l'installation GEMÜ N085 DN 100 1 - 4 et la mise en service de la 5. Après réglage, fi xer avec l'écrou vanne, resserrer impérativement...
  • Page 28: Révision Et Entretien

    Éléments d’installation des pièces d'origine GEMÜ). chauds ! ® Risques de brûlures ! 13.1.1 Remplacement des pièces N'intervenir que sur une détachées GEMÜ N085 installation que l'on a laissé refroidir. PRUDENCE Les travaux d’entretien et de maintenance doivent être exécutés uniquement par du personnel qualifi...
  • Page 29: Remplacement Des Pièces Détachées Gemü N185

    Veuillez nous contacter à l'adresse inverse. en dernière page si vous désirez des informations sur les formations pour votre personnel. Seule la version allemande originale de cette notice d'utilisation fait offi ce de référence ! N085, N185 29 / 36...
  • Page 30: Recherche Des Anomalies / Élimination Des Défauts

    Remplacer le produit d’étanchéité Corps de vanne non Contrôler l'intégrité du corps de vanne, le Corps de vanne défectueux étanche remplacer le cas échéant * Voir chapitre 19 « Vues en coupe et pièces détachées » N085, N185 30 / 36...
  • Page 31: Vues En Coupe Et Pièces Détachées

    Vues en coupe et pièces détachées 19.1 GEMÜ N085 représentation décalée Désignation de Repère Désignation commande Membrane Piston Pièces détachées sur demande Ressort de pression Vis de réglage N085, N185 31 / 36...
  • Page 32: Gemü N185

    19.2 GEMÜ N185 représentation décalée Désignation de Repère Désignation commande Membrane Ressort de pression Pièces détachées sur demande Vis de réglage Rondelle élastique N085, N185 32 / 36...
  • Page 33: Déclaration Du Fabricant

    à l'article 4, paragraphe 3 de la Directive des Équipements sous Pression 2014/68/UE. Désignation des appareils : Soupape de décharge Type : GEMÜ N085, GEMÜ N185 Description des appareils : Type Diamètre nominal GEMÜ N085 DN 65 - 80 GEMÜ...
  • Page 34 N085, N185 34 / 36...
  • Page 35 N085, N185 35 / 36...
  • Page 36 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Ce manuel est également adapté pour:

N185

Table des Matières