Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
POÊLES À GRANULÉS DE BOIS
Type de chauffage Air
Désignation:
XUO
ASTRO
NEPTO
ETO
TERRA ETANCHE
IRIS
THYA
ANA
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KAUSIFLAM ANA

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION POÊLES À GRANULÉS DE BOIS Type de chauffage Air Désignation: ASTRO NEPTO TERRA ETANCHE IRIS THYA...
  • Page 3 à une prise en main conviviale et à un design innovant Tous les produits Kausiflam sont certifiés conformément aux normes en vigueur à ce jour Pour profiter en toute sérénité de votre appareil, merci de lire et de respecter attentivement...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Caractéristiques techniques chauffage AIR ANA, XUO 10, THYA 10, ASTRO, NEPTO, IRIS 10, ETO’ 12, ETO’ 14, TERRA ETANCHE, 2 Règles de sécurité et respect des normes 3 Instructions de mise en place 4 Distances de sécurité 5 Dimensions des appareils 6 Raccordements à...
  • Page 6 1- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - POÊLE À GRANULÉS A AIR XUO 10 THYA 10 ASTRO 10 Désignation Puissance calorifique Nominale Puissance calorifique minimale Rendement à la puissance Nominale - 91,2 – 93,5 90,8 – 91,3 90,8 – 91,3 90,7 – 91,3 minimale CO à...
  • Page 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - POÊLE À GRANULES A AIR NEPTO 10 IRIS 10 ETO 12 ETO 14 Désignation Puissance calorifique Nominale Puissance calorifique minimale Rendement à la puissance Nominale -minimale 90,7 – 91,3 90,8 – 91,3 90,6 – 91,3 90,4 – 91,3 0,003 –...
  • Page 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - POÊLE À GRANULES A AIR TERRA TERRA Désignation ETANCHE ETANCHE Puissance calorifique Nominale Puissance calorifique minimale Rendement à la puissance 90,4 – 91,3 90,4 – 91,3 Nominale –minimale (pellet 4,9 kW/kg) CO à 13 % d’O Nominale -minimale 0,003–0,028 0,003–...
  • Page 9 2- REGLES DE SECURITES ET RESPECT DES NORMES Recommandations L’installation et l’utilisation doivent être réalisées suivant les instructions du fabricant et dans le respect des règles locales et des réglementations nationales et européennes L’installation, le branchement électrique, les vérifications, l’entretien et les réparations doivent être réalisés exclusivement par un personnel qualifié...
  • Page 10: Instructions De Mise En Place

    3- INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE La mise en place sera effectuée par votre installateur ou toutes autres personnes autorisées par la société Kausiflam. Vérifier la planéité du sol et que celui ci est capable de supporter la charge de l’appareil avec le plein de combustible.
  • Page 11: Dimensions Des Appareils

    5- DIMENSIONS DES APPAREILS Mod.ANA TERRA Désignation XUO 10 THYA 10 ASTRO 10 NEPTO 10 IRIS 10 ETO 12 ETO 14 ETANCHE Encombrement Largeur L 1040 1040 1050 1050 1040 1040 1040 1000 Hauteur H Profondeur P Position sortie fumées d.80 Hauteur / sol /coté...
  • Page 12 6- RACCORDEMENT A LA CHEMINEE L’appareil doit être raccordé par l’intermédiaire d’un conduit de raccordement à une cheminée vertical, appelé conduit de fumées, pour évacuer par tirage naturel vers l’extérieur les fumées produites lors de la combustion, Le conduit de fumés doit répondre aux conditions suivantes : - raccordé...
  • Page 13: Alimentation En Air De Combustion

    Obturable lors du non fonctionnement de l’appareil et ne devra pas être placé à l’opposé des vents dominants mais face à ceux ci ou mieux sur les cotés Exemple d'installation pour les modèles ANA, XUO 10, NEPTO 10, ETO’ 12, ETO’14, ASTRO, TERRA, IRIS et THYA Branchement avec tube concentrique vertical Ventouse horizontal TERRA ETANCHE Exemple d'installation pour le modèle...
  • Page 14: Consignes Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    8- CONSIGNES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE Avant le premier allumage, il convient de raccorder électriquement votre appareil - Brancher le câble d’alimentation directement sur une prise avec terre (obligatoire) - L’alimentation électrique est protégée par deux fusibles, l’un est placé dans l’interrupteur général qui se trouve à...
  • Page 15: Le Combustible

    La personnalisation des paramètres doit être effectuer uniquement par un personnel agrée par Kausiflam Mises en garde importantes avec exclusion de la garantie: La sciure est normalement présente en petite quantité dans le fond des sacs; Il faut faire attention lors du remplissage du réservoir a ne pas la verser...
  • Page 16: Mise En Service

    11 MISE EN SERVICE Afficheur Touche 4: Marche, Arrêt et sortie de la programmation Touche 3: Réglage et entrée dans le menu Touches 5 et 6: Augmentation et diminution de la puissance de chauffe Touches 1et 2: Augmentation et diminution de la température de consigne, visualisation des fonctions de la programmation Cycle de fonctionnement : Pour démarrer le poêle...
  • Page 17 Si la température d’ambiance sélectionnée est inférieure à la température réelle, l’appareil passe automatiquement en mode minimum. Si la température descend de 2 °C l’appareil repart en mode normal Pour arrêter l’appareil, appuyer sur la touche 4 pendant environ 3 secondes l’afficheur supérieur indique NETTOYAGE Le cycle d’extinction arrête l’alimentation en granulés, passe la vitesse de l’extracteur de fumées au maximum.
  • Page 18: Réglage Du Programmateur

    12 REGLAGE DU PROGRAMMATEUR L’afficheur vous renseigne sur le fonctionnement de l’appareil. En accédant au menu vous pouvez visualiser ou régler les paramètres accessibles. Il existe 3 zones de visualisation sur l’afficheur INPUT Zone d’entrée, affiche les valeurs saisies lors de la programmation NIVEAU MENU Affiche le niveau du menu choisit DIALOGUE...
  • Page 19 Menu UTILISATEUR L’utilisateur a la possibilité d’accéder au menu pour régler l’appareil en fonction de ses besoins Le menu est divisé en 4 niveaux, voir tableau ci dessous NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAUO 4 VALEUR 01 - réglage horloge 01 - jours 02 - heures 03 - minutes...
  • Page 20 Menu 01- Réglage Horloge Régler l’heure et la date. La carte électronique est équipée d’une batterie au lithium d’une autonomie comprise entre 3 et 5 ans Menu 02- Réglage Programmateur Sous Menu 02-01 Activation Programmateur Permet d’activer ou de désactiver toutes les fonctions du programmateur Sous Menu 02-02 Programmation journalière Permet d’activer et de mettre en place la programmation journalière.
  • Page 21 ASTUCE Pour éviter toute confusion entre les opérations de démarrage et d’arrêt. Utiliser 1 seul programme à la fois, sauf si vous savez exactement ce que vous voulez Désactiver la programmation journalière si vous désirez utiliser la programmation sur la semaine.
  • Page 22: Pilotage De L'appareil

    13 PILOTAGE DE L’APPAREIL Afficheur Augmentation de la Accès au menu et au puissance de 1 à 5 programmateur horaire Diminution de la puissance de 5 à 1 Les 2 zones de contrôle font Réglage de la température apparaître les phases de ambiante 1 + / 2 - fonctionnement du poêle.
  • Page 23: Schéma Électrique De Raccordement

    15 SCHEMA ELECTRIQUE DE RACCORDEMENT SCHEMA ELECTRIQUE DE RACCORDEMENT: TERRA ETANCHE...
  • Page 24 SCHEMA ELECTRIQUE DE RACCORDEMENT: ANA – XUO 10 – NEPTO 10 - ETO 12 – ETO 14 – ASTRO – IRIS 10 - THYA...
  • Page 25: Explications Des Alarmes

    16 EXPLICATION DES ALARMES En cas d’anomalie de fonctionnement, le défaut s’affiche sur l’écran. Appui sur la touche (4), on efface l’information affichée. Alarme Black Out (1) En cas de panne de courant pendant plus de 1’ arrêt de l’alimentation en combustible et refroidissement de l’appareil, extracteur et ventilateur fonctionne à...
  • Page 26 Dévisser le bouchon et appuyer sur le bouton de réenclenchement, vous devez entendre un clic Vérifier la propreté du creuset au besoin le nettoyer Vérifier que l’arrivée d’air et le conduit de fumées ne sont pas obstrués Remarque Pour déverouiller les thermostats il faut attendre le refroidissement des capteurs Extinction des alarmes par appui sur la touche 4 de l’afficheur Nota: l’appareil passe en mode MODULATION quand: la température des fumées dépasse 260°C,...
  • Page 27: Entretien

    17 EXPLICATION DES SECURITES a. Panne de l’extracteur de fumées Le pressostat de contrôle d’évacuation des fumées bloque l’alimentation en combustible b. Evacuation des fumées obstruée Le pressostat de contrôle d’évacuation des fumées bloque l’alimentation en combustible c. Panne ou blocage du motoréducteur d’alimentation en granulés L’appareil continue à...
  • Page 28: Diagnostic Des Pannes Et Solutions

    Vitre La porte est équipé d’un système de balayage de la vitre par une admission d’air secondaire qui peut nécessité un nettoyage après un certain temps Utiliser uniquement un chiffon doux trempé dans de l’eau (appareil froid) ENTRETIEN PERIODIQUE PAR LE PROFESSIONNEL En fin de saison de chauffe, Il est nécessaire de faire appel à...
  • Page 29 Problème Pas d’allumage 1 Arrivée d’air obstruée 2 Accumulation de cendres dans le creuset Causes Plus de granulés Action du pressostat de contrôle de d’évacuation des fumées Vérifier les arrivées d’air Nettoyer le creuset Solutions Remplir le réservoir Nettoyer les conduits d’évacuation des fumées Problème Blocage de l’alimentation en granulés L’utilisation d’un pellet de mauvaise qualité, l’accumulation de sciure ont fini par bloquer le circuit...
  • Page 30: Garantie

    à ELYNES SAS, et être retourné à celle-ci ou avoir fait l’objet d’une inscription sur notre site www.kausiflam.fr dans les délais impartis. A défaut, la date figurant sur la facture émise par ELYNES SAS ne peut être prise en considération. Les interventions au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger celle-ci.
  • Page 31 Capital social : 496 544 € RCS Cergy-Pontoise - Siret : 507 382 364 00028 Siège social : Elynes S.A.S Parc d'activité des Bellevues BP 50090 95610 Eragny sur Oise France Tél : +33 (0)1 34 40 11 98...

Table des Matières