Sommaire des Matières pour Federal Signal E1 Série
Page 1
MODEL TM33 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR MODEL TM33 (SERIES E1) CUSTOM MESSAGE MODULE MODELO TM33 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL MODULO DE MENSAJES INDIVIDUALIZADOS MODELO TM33 (SERIE E1) MODÈLE TM33 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LE MODÈLE DE MESSAGE PERSONNALISE MODÈLE TM33 (SÉRIE E1) 2561280D Rev.
Page 2
A. General. The Federal Signal TM33 is a custom message module that provides the audio input for any SelecTone stand-alone speaker/amplifier or control unit. The TM33 contains a message chip for the voice record/playback functionality, which stores a pre-recorded message, tone or melo- dy.
Page 3
Do not install power lines in the same conduit as signal lines. Carefully place the TM33 into the edge connector on the SelecTone speaker/amplifier or control unit. For specifications on installation of the particular SelecTone unit, refer to its corresponding Federal Signal Instruction Sheet. D. Operation. SAFETY MESSAGE TO OPERATORS Listed below are some important safety instructions you should follow: •...
Page 4
Federal Signal will service your equipment or provide technical assistance with any problems that cannot be handled locally. Any units returned to Federal Signal for service, inspection, or repair must be accompanied by a Return Material Authorization. This R.M.A. can be obtained from the local Distributor or Manufacturer’s Representative.
Page 5
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL MODULO DE MENSAJES INDIVIDUALIZADOS MODELO TM33 (SERIE E1) ADVERTENCIA DE SEGURIDAD A LOS INSTALADORES La vida de otros depende de que nuestros productos se instalen en condiciones de seguridad. Es importante seguir todas las instrucciones que acompañan los productos. Este aparato debe ser instalado por un electricista preparado que conozca plenamente el Código Eléctrico Nacional y siga las Normas del CEN además de los reglamentos locales.
Page 6
Coloque cuidadosamente el TM33 en el conector del borde del altavoz/amplificador o unidad de control SelecTone. Para ver las especificaciones referentes a la instalación de cada unidad SelecTone particular, consulte su correspondiente Hoja de Instrucciones de Federal Signal. D. Funcionamiento.
Page 7
La pastilla de mensajes del TM33 se instala en la fábrica con el mensaje especificado por el usua- rio. En caso de que se desee cambiar el mensaje, se puede encargar de Federal Signal otra pastilla con el nuevo mensaje que el mismo usuario puede colocar. Para ello, siga los siguientes pasos: 1.
Page 8
H. Servicio. El TM33 no contiene en su interior ninguna pieza reparable por el usuario. Federal Signal prestará mantenimiento a sus equipos o le suministrará asistencia técnica con respecto a cualquier problema que no pueda solucionarse en su localidad. Cualquier unidad remitida a Federal Signal para su mantenimiento, revisión o reparación debe ser acompañada por una Autorización de Material Devuelto.
Page 9
A. Généralités. Le Federal Signal TM33 est un module de message personnalisé qui fournit une entrée audio pour n’importe lequel des amplificateurs/haut-parleurs autonomes SelecTone ou l’unité de contrôle. Le TM33 possède une fonctionnalité d’enregistrement/de réécoute vocal à une puce de message qui mémorise un message, une tonalité...
Page 10
Placer avec précaution le TM33 dans le connecteur de bord de l’amplificateur/haut-parleur SelecTone ou l’unité de commande. Pour des spécifications sur l’installation d’une unité particulière SelecTone, se reporter à sa feuille d’instruction correspondante Federal Signal. D. Fonctionnement. Sont listées ci-dessous quelques unes des instructions et consignes de sécurité importantes que vous devez suivre: •...
Page 11
La puce de message est montée en usine dans le TM33 avec le message spécifié par l’utilisateur. Si un message différent est désiré, une autre puce de message enregistré devra être commandée auprès de Federal Signal et remplacer par l’utilisateur. Pour remplacer la puce de message, exécuter les étapes suivantes: 1.
Page 12
être résolus localement avec satisfaction et rapidité. Si une unité est renvoyée à Federal Signal pour un entretien, une inspection ou une réparation, elle doit être accompagnée par une Notification de retour de matériel (R.M.A.). Une R.M.A.
Page 13
290A2937C English A. Remove these four screws Español A. Sacar estos cuatro tornillos Français A. Ôter ces quatre vis -12-...
Page 14
290A2939B English A. Component JP B. Standard C. Tone will loop continuously during activation of unit D. Optional E. Tone will play a single time during activation of unit Español A. Componente JP B. El tono estándar C. Se repite continuamente durante la activación de la unidad D.
Page 15
290A2938C English A. Align indentation on message chip with outline on PC board Español A. Alinear la hendidura de la pastilla de mensajes con el dibujo en la placa Français A. Aligner la découpe sur la puce de message avec le contour de la carte de circuit imprime -14-...