CI-PKZ 0 (-G) (-GR) (-SVB)
Verharrt der Schutzschalter nach AUS-Betätigung nicht
selbständig in der AUS-Position (Stellung "0"), so darf er
nicht abgeschlossen werden.
If after switching into OFF position, the protective switch
does not remain of its own accord in the OFF position
("0" position), then it must not be locked off.
Si le disjoncteur, une fois en position ouvert, ne reste
pas de lui-même dans cette position après
positionnement de la manette sur ARRET (position "0")
il ne doit en aucun cas être verrouillé.
Se dopo la manovra di apertura, l'interruttore protettore
non assume autonomamente la posizione di 0 (aperto)
deve essere esclusa qualsiasi operazioni di
lucchettatura.
Si el interruptor protector, una vez en posición abierto,
no queda por impulso propio en esta posición después
del posicionamiento del mando sobre PARO (posición
"0"), no debe poderse enclavar en ningún caso.
CI-PKZ 0
For Sales and Support call KMparts.com (866) 595-9616
CI-PKZ 0-G
CI-PKZ 0-GR
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
01/97 AWA 121-1326
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the following
operations.
Tension électrique dangereuse !
Seuls les personnes qualifiées et averties doivent exécuter
les travaux ci-après.
Pericolo di morte causa corrente elettrica!
Solo persone istruite e avvertite possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
CI-PKZ 0-G-SVB
CI-PKZ 0-GR-SVB
H A U P TS C
H A LT E R
M A IN S W
IT C H
IN TE R R U
P TE U R P
H O O FD S
C H A K E LA
R IN C IP A L
A R
1/6