Télécharger Imprimer la page

Tungsram SLBt Guide D'installation page 15

Publicité

VIÐBÓTARUPPLÝSINGAR
• UPPRUNALAND: UNGVERJALAND.
• Ljósbúnaðinn skal staðsetja þannig að ekki sé líklegt að unnt verði að stara í ljósið í innan við 3.03
m fjarlægð.
• Aðeins framleiðandinn eða þjónustufulltrúi hans eða sambærilega hæfur maður má skipta um
ljósgjafann í þessum ljósbúnaði.
Á tækniblaði sem fylgir eru upplýsingar um raffræðileg atriði sem eiga að tryggja örugga
uppsetningu.
IT
ATTENZIONE
• Questo apparecchio è progettato per impianti di illuminazione esterni in condizioni di temperatura
ambiente massima di 50°C. Per l'uso a temperature ambiente diverse, consultare il produttore.
• Scollegare l'alimentazione prima di eseguire l'installazione o la manutenzione.
• Evitare di posizionare il cavo di alimentazione nelle vicinanze di componenti caldi.
• Questo prodotto deve essere installato da personale qualificato che osservi attentamente queste
istruzioni e operi in conformità alle norme relative agli impianti elettrici.
• Per garantire un'installazione sicura, fare riferimento alla scheda dei dati tecnici per le proprietà
elettriche.
• Utilizzare un cavo di regolazione della luminosità schermato per evitare eventuali problemi causati
dalle interferenze elettromagnetiche.
• Si consiglia l'uso di un cavo dotato di dispositivo di protezione contro le sovratensioni permanenti
e transitorie.
• La sicurezza del prodotto può essere garantita solo quando si osservano le presenti istruzioni.
• Rischio di lesioni: sostituire immediatamente il vetro se è danneggiato o rotto.
• Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per consultazioni future.
• A seconda delle circostanze, le istruzioni riportate in questo documento devono essere
comunicate, insieme ad altre informazioni ritenute necessarie, a qualsiasi azienda o persona
coinvolta nell'installazione dei prodotti TUNGSRAM.
ATTENZIONE
• Rischio di ustioni: non toccare l'apparecchio quando è in funzione.
• Rischio di ustioni: lasciare raffreddare la sorgente luminosa prima di maneggiare l'apparecchio.
• L'installazione errata provoca la caduta dell'apparecchio; seguire le istruzioni riportate nella guida
all'installazione.
• Per assicurare la validità della garanzia del prodotto, attenersi a tutte le istruzioni di installazione e
rispettare la conformità alle condizioni ambientali per lo stoccaggio e il funzionamento.
• Sostituire immediatamente il modulo sorgente luminosa se il vetro è danneggiato o rotto
(l'apparecchio deve essere utilizzato solo se completo di vetro).
MANUTENZIONE
• Assicurarsi che l'alimentazione sia disinserita prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione.
• La regolare pulizia esterna del vetro garantisce la massima efficienza ottica dell'apparecchio.
• Lavare il vetro con sapone, detersivo o soluzioni detergenti non abrasivi, risciacquare con acqua
fredda e asciugare.
• Le informazioni sono soggette a modifica senza preavviso.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
• PAESE DI ORIGINE: UNGHERIA.
• Posizionare l'apparecchio in modo da non prevedere la possibilità di fissarlo in maniera prolungata
a una distanza inferiore a 3.03 m.
• La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita esclusivamente dal
produttore, dal suo rappresentante o da una persona similmente qualificata.
Per garantire un'installazione sicura, fare riferimento alla scheda dei dati tecnici per le proprietà
elettriche.
KA
TUNGSRAM
LT
ATSARGIAI
• Šis šviestuvas skirtas lauko apšvietimui; didžiausia aplinkos temperatūra – 50 °C. Norėdami
pasikonsultuoti dėl kitos aplinkos temperatūros, susisiekite su įmone.
• Prieš montuodami ar atlikdami priežiūros procedūras atjunkite maitinimą.
• Nedėkite maitinimo kabelio arti įkaitusių dalių.
• Šį produktą turi sumontuoti kvalifikuoti darbuotojai tiksliai laikydamiesi šių instrukcijų ir nustatytų
teisės aktų, susijusių su elektros sistemomis.
• Siekdami užtikrinti saugų sumontavimą, elektros parametrus žr. techninių duomenų lape.
• Norėdami išvengti problemų, kurias sukelia elektromagnetiniai trukdžiai, naudokite ekranuotą
pritemdymo laidą.
• Rekomenduojame įsirengti apsaugą nuo nuolatinės ir laikinos įtampos.
• Gaminio saugumas gali būti užtikrintas tik tada, kai visiškai laikomasi šių instrukcijų.
• Susižalojimo rizika: nedelsdami pakeiskite stiklą, jei jis pažeistas ar sutrūkęs.
• Pasilikite instrukcijas ateičiai ir laikykite saugoje vietoje.
• Atsižvelgiant į aplinkybes, instrukcijos, esančios šiame dokumente, turi būti perduotos kartu su
bet kokia kita reikalinga informacija bet kokiai įmonei ar asmeniui, susijusiam su TUNGSRAM gaminių
montavimu.
PERSPĖJIMAS
• Nudegimų pavojus, nelieskite įjungto šviestuvo.
• Nudegimų pavojus, prieš tvarkydami šviesos šaltinį, leiskite jam atvėsti.
• Prietaisas nukris, jei netinkamai jį įrengsite, laikykitės įrengimo nurodymų.
• Norėdami užtikrinti, kad gaminio garantija galioja, įsitikinkite, kad laikomasi visų montavimo
instrukcijų ir aplinkos sąlygų, susijusių su naudojimu ir laikymu.
• Nedelsdami pakeiskite šviesos šaltinį, jei jis pažeistas a sugedęs (šviestuvą naudokite tik tada, kai
jis turi visas dalis).
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
• Prieš atlikdami priežiūrą, įsitikinkite, kad maitinimo tiekimas yra išjungtas.
• Periodiškas lęšiuko valymas užtikrina maksimalų optinį veikimą.
• Valydami lęšiuką nenaudokite braižančių valymo medžiagų, nuplaukite jį šaltu vandeniu ir
nusausinkite.
• Duomenys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
PAPILDOMA INFORMACIJA
• KILMĖS ŠALIS: VENGRIJA.
• Lempą reikia pastatyti taip, kad būtų išvengta ilgo žiūrėjimo į šviestuvą iš arčiau nei 3.03 m.
• Šioje lempoje esantį šviesos šaltinį gali pakeisti tik gamintojas arba jo aptarnavimo atstovas, arba
kitas atitinkamai kvalifikuotas asmuo.
Siekdami užtikrinti saugų sumontavimą, elektros parametrus žr. techninių duomenų lape.
LV
BRĪDINĀJUMS
• Šī lampa ir paredzēta āra apgaismojumam, un maks. vides temperatūra ir 50 °C. Ja vides
temperatūra atš iras, konsultējieties ar rūpnīcu.
• Pirms lampas uzstādīšanas vai apkopes atvienojiet to no elektrotīkla.
• Nenovietojiet elektropadeves kabeli karstu deta u tuvumā.
• Šīs ierīces uzstādīšana ir jāveic kvalificētam speciālistam, rūpīgi ievērojot šos norādījumus un
veicot darbu saska ā ar spēkā esošo likumdošanu par elektriskām sistēmām.
• Drošas uzstādīšanas nolūkos, lūdzu, skatiet elektrības datus tehnisko datu lapā.
• Izmantojiet ekranētu dimmēšanas kabeli, lai izvairītos no elektromagnētisku traucējumu radītām
problēmām.
• Vads būtu jāpasargā no pastāvīga un pārejas pārsprieguma.
• Ierīces drošību var garantēt tikai tad, ja šie norādījumi tiek pilnībā ievēroti.
• Traumu risks: ja ekrāns ir bojāts vai saplīsis, nomainiet to nekavējoties.
• Norādījumus glabājiet drošā vietā, lai vajadzības gadījumā tajos varat ielūkoties.
• emot vērā apstāk us, šajā dokumentā esošie norādījumi ir jānodod uz ēmumam vai personai,
kura veiks TUNGSRAM ierīču uzstādīšanu, kopā ar citu informāciju, kas var būt nepieciešama.
UZMANĪBU
• Apdegumu risks — nepieskarieties ieslēgtam apgaismes ermenim!
• Apdegumu risks — aujiet apgaismes ermenim atdzist pirms sākat darboties ar to!
• Ievērojiet uzstādīšanas norādījumus, jo nepienācīgi uzstādīta ierīce var nokrist!
• Lai nodrošinātu produkta garantijas derīgumu, lūdzu, nodrošiniet, ka tiek ievēroti visi uzstādīšanas
norādījumi, kā arī uzglabāšanas un darbības vides nosacījumi.
• Nekavējoties nomainiet gaismas avotu, ja tā lēca ir bojāta vai saplīsusi (apgaismes ermenis būtu
jāizmanto tikai kopā ar lēcu).
APKOPE
• Pirms jebkādu labošanas darbu uzsākšanas pārliecinieties, ka ierīcei ir atslēgta strāvas padeve.
• Lēcas ārpuses regulāra tīrīšana nodrošinās, ka ierīce darbojas ar maksimālu optisko efektivitāti.
• Lēca būtu jātīra ar neabrazīvām ziepēm, tīrīšanas līdzekli vai mazgāšanas š īdumiem, jānoskalo ar
vēsu ūdeni un jānoslauka sausa.
• Šī informācija var tikt mainīta bez brīdinājuma.

Publicité

loading