Table des Matières

Publicité

Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robland NX 310

  • Page 1 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table de matières pour Robland NX 310, NX 310 PRO, NX 410 PRO, NXTZ, NXTZ PRO, NXSD 310 et NXSD 410 Certificat de conformite CE Conditions d’hygiène et de sécurité Liste des phénomènes dangereux Recommandations de l’utilisation Déclaration des niveaux de bruit Champs d’application et techniques d’utilisation interdites...
  • Page 3 – Français V0913 NXSERIES...
  • Page 4: Instructions Importantes Pour La Commande De Pièces De Rechange

    Numéro d’envoi et adresse exacte POUR VOTRE SECURITER ET LA BONNE VIE DE VOTRE MACHINE: N’UTILISEz qUE DES PIèCES D’ORIgINE ROBLAND !!! Conditions d’hygiène et de sécurité Le travail du bois à la machine est un travail agréable et très gratifiant. La manipulation de cette machine à...
  • Page 5: Recommandations De L'utilisation

    Recommandations de l’utilisation – Les conseils suivants, relatifs aux méthodes de travail sûrs, sont donnés à titre d’exemple, en complément de toute information qui est propre à cette machine et qui est utile pour une utilisation sûre. – En fonction du type de travail à effectuer, les dispositifs de sécurité pour le travail au guide, pour le travail à...
  • Page 6 Fonctionnement de la machine, sélection des protecteurs et réglage En raison de la grande variété de travail pouvant être entreprise sur les toupies verticales en utilisant différents types de broche, de porte fraises et de fraises, on ne peut considérer comme efficace qu’un seul type de protecteur pour tous ces travaux.
  • Page 7: Déclaration Des Niveaux De Bruit

    Utilisation d’accessoires de sécurité Utilisation d’accessoires de sécurité Les accessoires suivants peuvent être utilisés pour aider l’opérateur lors de l’usinage : Les accessoires suivants peuvent être utilisés pour aider l’opérateur lors de l’usinage : – support de pièce ; – support de pièce ; –...
  • Page 8: Champs D'application Et Techniques D'utilisation Interdites

    Champs d’application et techniques d’utilisation interdites SCIE CIRCULAIRE L’ensemble scie circulaire a été conçu pour les techniques de travail suivantes et pourvu d’un protecteur adéquat et ne doit être utilisé que pour le travail du bois. Le travail d’autres matériaux, n’étant pas prévu, est interdit.
  • Page 9 – la zone de rotation de l’outil ; – la zone de rotation des éléments mécaniques ; – la zone de rejet dus bois. Malgré l’utilisation des protecteurs spécifiques et l’application des règles de sécurité et d’hygiène, il subsiste durant l’utilisation de la toupie des risques latents : –...
  • Page 10 – perçages de trous dans toutes les essences de bois, avec ou sans butée de profondeur ; – usinage de mortaises dans le bois massif ; – élimination de nœuds ; – réalisation de tampons pour dito. – UTILISATIONS INTERDITES Les travaux suivants sont interdits sur la mortaiseuse : –...
  • Page 11: Données Techniques

    Données techniques NX310 Tension d’alimentation 230 et 400 triphasée 230 monophasée Poids net Poids brut Emballage (L x L x H) 2300 x 1400 x 1020 Puissance 3 moteurs en courant triphasé 230-400 V 3 (4 cv) Puissance 3 moteurs en courant monophasé 2,2 (3 cv) Raboteuse –...
  • Page 12: Données Techniques Nx 310 Pro

    Données techniques NX 310 PRO Poids (net) 550 kg Tension 230 V Mono / 400 V driefasig - triphasé Versions aggrégat de scie 250 mm optie voorrits / option inciseur 315 mm zonder voorrits / sans inciseur Scie R.p.m. 4500 Diamètre lame de scie et alésage...
  • Page 13: Données Techniques Nx 410

    Données techniques NX 410 Poids (net) 640 kg Tension 230 V Mono / 400 V driefasig - triphasé Versions aggrégat de scie 250 mm optie voorrits / option inciseur 315 mm zonder voorrits / sans inciseur Scie R.p.m. 4500 Diamètre lame de scie et alésage 250 x 30 mm / 315 x 30 mm Diamètre et alésage lame inciseur 100 x 20 mm...
  • Page 14: Données Techniques Nx Tz

    Données techniques NX TZ Poids (net) 400 kg Tension 230 V Mono / 400 V driefasig - triphasé Versions aggrégat de scie 250 mm optie voorrits / option inciseur 315 mm zonder voorrits / sans inciseur Scie R.p.m. 4500 Diamètre lame de scie et alésage 250 x 30 mm / 315 x 30 mm Diamètre et alésage lame inciseur 100 x 20 mm...
  • Page 15: Données Techniques Nxsd 310

    Données techniques NXSD 310 Tension 230 V Mono / 400 V driefasig - triphasé Poids 280 kg Dégauchisseuse Largeur de dégauchissage 310 mm Longueur totale des tables dégau 1400 mm Diamètre arbre porte-outils dégau 70 mm Fers Dimensions fers 310 x 25 x 3 mm R.p.m.
  • Page 16: Données Techniques Nxsd 410

    Données techniques NXSD 410 Tension 230 V Mono / 400 V driefasig - triphasé Poids 320 kg Dégauchisseuse Largeur de dégauchissage 410 mm Longueur totale des tables dégau 1800 mm Diamètre arbre porte-outils dégau 70 mm Fers Dimensions fers 410 x 25 x 3 mm R.p.m.
  • Page 17: Footprints

    Footprints NX 310 & NX 310 PRO – Français V0913 NXSERIES...
  • Page 18 Footprints NX 410 – Français V0913 NXSERIES...
  • Page 19 Footprints NXSD 410 – Français V0913 NXSERIES...
  • Page 20 Footprints NXTZ – Français V0913 NXSERIES...
  • Page 21 Footprints NXSD 310 – Français V0913 NXSERIES...
  • Page 22: Réception Et Manutention

    Réception - Manutention (fig. 1-2-3) Suivant le mode d’expédition ou de transport, la machine vous parviendra soit en caisse, soit fixée sur une palette perdue. L’emballage lui-même, fait en panneau aggloméré, et les longerons en bois peuvent facilement être recyclés. Enlevez tous les panneaux de la caisse et enlevez les cartons et autre pièces fixées sur le plancher de la caisse.
  • Page 23 2. Raccordez les trois phases aux bornes marquées : L1, L2, L3 (fig. 5). 3. Si votre câble est pourvu d’un fil neutre, raccordez-le à la borne N (le fil neutre est bleu). 4. Veillez à disposer d’une terre convenable et raccordez le fil de terre à la borne marquée du symbole de mise à...
  • Page 24: Montage De La Lame

    Montage de la lame (fig. 7) 1. Dégagez la table de sciage complètement. 2. Ouvrez le clapet d’obturation (1) de la lame de scie. 3. Amenez la scie en position haute avec le levier de monte et baisse. 4. Montez la lame de scie (2) sur l’axe. 5.
  • Page 25: Mise À Hauteur Et Inclinaison De La Lame Inciseur

    Mise à hauteur et inclinaison de l’inciseur La mise à hauteur et le réglage latéral de la lame inciseur s’effectue à l’aide de la clef Allen fourni avec la machine. Introduisez la clef dans l’ouverture dans la table, ou dans le carter de changement des lames comme l’indique la figure () pour le déplacement en hauteur de lame, tournez la clef Allen (1) dans le sens des aiguilles d’une montre, pour descendre la lame, tournez la clef dans le contre sens.
  • Page 26: Montage Du Couteau Diviseur (Fig. 8)

    Montage du couteau diviseur (fig. 8) La scie circulaire est équipée d’un couteau diviseur réglable en hauteur et longitudinalement, et est prévu pour des lames de scie de 200 et 250 mm de diamètre. Réglez le couteau diviseur de sorte que l’écartement entre de couteau diviseur et la saille de la lame soit partout 4 mm/ le réglage lui –...
  • Page 27: Règlage De La Hauteur Et L'inclinaison De La Lame

    Règlage de la hauteur et l’inclinaison de la lame (fig.9 bis) Desserrez la poignée (1) de blocage en le tournant vers la gauche afin de libérer le serrage de la hauteur. Maintenant en poussant le levier en bas, ou en haut vous pouvez régler la hauteur de la lame au dessus de la table de sciage, après avoir effectue le réglage, tournez la poignée de blocage vers la droite.
  • Page 28: Table À Déligner

    Table à déligner (fig. 11) La machine vous parviendra avec le chariot monté sur la machine. Pour obtenir un bon réglage et fonctionnement de la table à déligner, il est impératif que la machine est mise à niveau dans les deus sens à...
  • Page 29: Montage De La Table Transversale

    Fig.12 Montage de la table transversale (fig. 13) La table transversale peut être montée sur la table à déligner en la glissant sur la latte fixée le côté de la table à déligner par l’arrière. Le fixation de la table transversale s’effectue par moyen de la poignée (1).
  • Page 30: Utilisation Du Guide Butée De Longueur

    Fig.14 Utilisation du guide butée en longueur (fig. 15) L’échelle graduée du guide butée est ajustée de l’usine. Pour vérifier si le mesurage correspond à la dimension réglée à l’index, procédez à une coupe d’essai en mettant les deux butées escamotables à une dimension donnée et contrôlez si les mesures obtenues correspondent avec les dimensions sur les index.
  • Page 31: Plan Du Pare-Éclats

    Plan du pare-éclats (fig. 16) Le guide butée de longueur est équipe d’un pare-éclats. Quand le pare-éclats est trop endommagé il faut le remplacer. Il peut être remplacé par une pièce de bois de dimensions identiques comme l’indique le dessin. Fig.16 Guide d’onglets (fig.
  • Page 32: Toupie

    Toupie Montage des outils (fig. 18) 1. Montez la clef Allen correspondante (1) sur la vis de l’arbre de la toupie. 2. Poussez la poignée (2) vers la droite, en faisant tourner à la main simultanément l’arbre de toupie jusqu’à ce que le mécanisme de blocage verrouille l’arbre de la toupie. 3.
  • Page 33 Soulevez la plaque (fig. 21) de protection arrière dans la direction de la flèche afin de le libérer de son blocage. Maintenant on peut basculer l’entier à l’arrière, l’arrêt empêche la tombée brusque et involontaire de l’ensemble presseur. La propreté des appareils facilite les réglages (coulissement plus aisé).
  • Page 34: Mis En Place

    Fig.21 Le travail à l’arbre (fig. 22) Attention : l’utilisation du protecteur est obligatoire, et l’appareil est conçu pour des outils de 150 mm de diamètre maxi. Description : Protecteur pour toupie dont le dia. de l’arbre est de 30 mm. Fig.22 Corps du protecteur Lunette de guidage...
  • Page 35: Fonctionnement

    Fonctionnement : En règle générale, travailler le bois, l’outil toujours en dessous. Avant le début du travail, vérifier le blocage de l’ensemble des poignées. Le bois est déplacé le long de la partie rectiligne de la lunette. L’usinage du bois est progressif pour être maximum à l’endroit du repère de la lunette (ce repère est visible à...
  • Page 36: Raboteuse-Dégauchisseuse-Mortaiseuse

    Raboteuse - Dégauchisseuse - Mortaiseuse Précautions en dégauchisseuse 1. Veillez à ce qu’aucune mèche n’équipe le mandrin. 2. Contrôlez si les couteaux du rabot sont correctement positionnés, parfaitement calés et serrés. Il est de la plus grande importance que les couteaux du rabot soient fermement serrés avec une grande précision.
  • Page 37: Guide De Dégauchisseuse

    Fig.25 Guide de dégauchissage (fig. 26, 27) 1. Le guide de dégauchissage est réglable en largeur après avoir dévissé les manettes (1). 2. Après avoir desserré les deux manettes (2), il est possible de positionner le guide de la dégauchisseuse selon un angle quelconque (3) compris entre 90° et 45°. La vis de butée correspondant à...
  • Page 38: Précautions En Raboteuse

    ainsi sous le plan de travail. Il est obligatoire de le remettre en position de protection de l’arbre pour toute opération de dégauchissage. Fig.27 Fig.28 Fig.29 Précautions en raboteuse 1. Déposez la mèche du mandrin et contrôlez si les couteaux de rabot sont dans la bonne position et s’ils sont bien serrés.
  • Page 39: La Mortaiseuse Optionelle

    Important : une aire de travail lisse et sans aspérités est indispensable au bon fonctionnement de la raboteuse : nettoyez régulièrement les tables de rabotage avec un produit à base de silicone ou paraffine. Utilisez un palier à galets pour soutenir les pièces de bois de longueur importante. Fig.30 La mortaiseuse optionelle Précautions de la mortaiseuse...
  • Page 40: Protection De L'arbre Dégauchisseuse Lors Du Mortaisage (Fig.33)

    1. Pour le mortaisage de pièces de dimensions importantes, le levier assurant le déplacement transversal peut constituer une entrave. A cet égard, ce levier peut être enlevé très facilement. 2. La table est équipée d’une butée de profondeur (5) et de deux butées latérales (6), rendant possible le forage de plusieurs trous identiques.
  • Page 41: Entretien

    être réglée en agissant sur les 4 écrous (fig.33 .1) de fixation du moteur sur le bâti, le moteur par son propre poids descend et tends les courroies au même temps (type de courroie SPZ 1400 (n° Robland N8230). Fig.35 La tension des 2 courroies d’entraînement de la scie peut être réglée en deserrant les boulons de...
  • Page 42: Changement Et Tension De La Courroie Toupie 4 Vitesses

    ! Remplacez la courroie par une courroie d’origine Robland type : NSPZ-700 (9,5 x 700). Fig.37 Graissage 1.
  • Page 43: Option Lecture Digitale Sur Le Guide Parallèle

    Option lecture digitale sur le guide parallèle ChANgEMENT DE LA BATTERIE Du Z16 ELgO: – Enlevez la lecture digitale du guide à tronçonner lors du changement de la batterie. – Ceçi est très important: la lecture ne peut pas être en contact avec la bande magnétique! –...
  • Page 44: Règlage Du Frein Sur Le Moteur De La Scie Circulaire

    Règlage du frein sur le moteur de la scie circulaire Si le temps de freinage dépasse les 10 secondes, il faut ajuster le réglage du frein. Ce règlage s’effectue de la façon suivante: interrupteur principal verrouillé et immobilisé et sans enlever le cache du ventilateur, tournez la vis centrale qui tient l’hélice de refroidissement du moteur d’environ 1/16ième de tour dans le sens des aiguilles d’une montre afin d’augmenter la capacité...
  • Page 45: Problèmes

    - mauvais branchement électrique : inverser 2 des 3 fils d’arrivée du secteur (voir chapitre « branchement »). Si vous n’êtes pas en mesure de solutionner le problème, ou que le problème ne figure pas dans cette liste, mettez vous relation avec votre concessionnaire Robland. Nomenclature des pièces électriques Interrupteur principal...
  • Page 46 Robland Kolvestraat 44 8000 Brugge - Belgium Tel.: +32 50 458 925 Fax: +32 50 458 927 www.robland.com Printed in Belgium • september 2013...

Table des Matières