WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. GARANTIE GARANTIE...
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (NL) Geachte Klant, Circa 95 % van de klachten zijn helaas terug te voeren op bedieningsfouten en kunnen zonder problemen opgelost worden als u telefonisch, per e-mail of per fax contact opneemt met onze speciaal voor u opgerichte service.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Bewaar de handleiding, zodat u ze later eventueel nogmaals kunt raadplegen. Dit toestel is gemaakt voor huis- houdelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies.
Page 6
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE omgevingen zoals : - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. • Gebruik het toestel enkel waar het voor dient.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B aangesloten is op het elektrisch net. • Uw strijkijzer is ontworpen om verticaal neer te zetten op de voet wanneer u het niet gebruikt. Laat het toestel nooit onbewaakt achter wanneer het aanstaat. Zet het toestel nooit op een onbeschermde oppervlakte, ook niet in verticale positie op de voet.
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. VOOR HET GEBRUIK • Controleer of het voltage aangegeven op het typeplaatje van uw toestel overeenkomt met uw elektriciteitsnet. • Rol het elektrisch snoer volledig af voor het gebruik. • Plaats het toestel op een stevige, gelijke ondergrond of strijkplank.
Page 9
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B Sorteer uw wasgoed op type stof en temperatuur waarop het moet gestreken worden. Begin met de kledingstukken voor lage temperatuur om te eindigen met het wasgoed voor de hoogste temperatuur. Wollen en andere delicate stoffen zoals zijde, velours, etc. strijkt u best met een strijkdoek om te voorkomen dat de stof beschadigd raakt.
Page 10
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Stoomstoot Door middel van een stoomstoot kunt u hardnekkige kreuken verwijderen. Zet de temperatuurschakelaar op MAX en wacht tot het indicatielichtje uitgaat. Druk op de stoomstootknop. Wacht enkele seconden voordat de stoom door het weefsel dringt voordat u nogmaals drukt.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B weg van de stof. Druk op de stoomstootknop. De stoom zal in de stof gaan en zo de rimpels verwijderen. Wacht enkele seconden voordat u de stoomstootknop nogmaals gebruikt. 6. REINIGING Zelfreiniging Deze functie verwijdert de kalk en mineralen die opgehoopt worden in de stoom- kamer.
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Plaats een nieuwe cassette en draai 90 graden in wijzerzin. De anti-kalkcassette zal de vorming van kalk verminderen. Dit zal de levensduur van uw toestel verlengen. Wij raden u aan om de anti-kalkcassette om de 3 tot 6 maanden te vervangen.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De strijkzool is U gebruikt een te hoge Maak de strijkzool vuil of bruin temperatuur proper met een vochtige U gebruikt stijfsel spons Sproei het stijfsel op de binnenzijde van het wasgoed Er komt geen of...
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (FR) Cher Client, environ 95% des réclamations sont malheureusement dues à une mauvaise manipulation; il y est à remédier sans problèmes tout simplement en vous mettant en contact via téléphone (+32 14 21 85 71) , mail ou fax avec notre centre de services installé...
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : • Cet appareil peut être utilisé...
Page 16
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;...
Page 17
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B vapeur qui s’échappe, ou en touchant la semelle du fer à repasser. • Retirez immédiatement la fiche de la prise de courant, si le fer à repasser ne fonctionne pas comme il faut, et retournez-le au fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée...
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. PARTIES Bouton de pulvérisation Bouton de réglage vapeur Bouton de jet de vapeur Orifice de remplissage d’eau Orifice de pulvérisation Lampe témoin Poignée Bouton de température Bouton d’auto-nettoy- 4. AVANT L’USAGE • Veillez à ce que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B s’allumera pour indiquer que l’appareil est en train de chauffer. • Elle s’éteindra lorsque l’appareil aura atteint la bonne température. • Faites glisser le bouton de réglage de vapeur en position . La vapeur sortira par la semelle de repassage.
Page 20
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE repasser est à bonne température, ce témoin s’éteindra. L’appareil est prêt à l’emploi. En coulissant le bouton de réglage vapeur, vous pouvez choisir d’avoir de la vapeur ou non. Le bouton de jet vapeur vous permet de produire un supplément de vapeur.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B Vidage du réservoir Débranchez la fiche de la prise de courant. Faites glisser le bouton de réglage de vapeur en position . Ouvrez le réservoir et videz-le de son eau. Secouez le fer à repasser pour éliminer l’eau résiduelle.
Page 22
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Cartouche anticalcaire La cartouche anticalcaire se trouve à l’intérieur du réservoir et peut être remplacée. Ouvrez le réservoir et faites pivoter la cartouche de 90° en sens antihoraire, puis extrayez la cartouche vers le haut. Placez une nouvelle cartouche et faites-la pivoter de 90° en sens horaire.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B 7. QUESTIONS FRÉQUENTES Problèmes Causes possibles Solutions L’eau coule par La température choisie ne Placez le thermostat les trous de la permet pas de faire de la au maximum semelle vapeur Attendez que le voy- La température est trop basse ant s’éteigne...
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, circa 95% der Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurückzuführen und können ohne Prob- leme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch, per e-mail oder per Fax mit unserem extra für Sie eing- erichteten Service in Verbindung setzen. Wir möchten Sie daher bitten, bevor Sie Ihr Gerät einsenden oder zur Kaufstätte zurückbringen, unsere Hotline +32 14 21 85 71 zu nutzen.
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf, damit Sie sie später eventuell nochmals zu Rate ziehen können. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und moto-...
Page 27
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B - Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umgebungen - Bauernhöfe - Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer • Benutzen Sie das Gerät nur für den Zweck, für den es bestimmt ist.
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist. • Dieses Gerät produziert Dampf mit einer hohen Temperatur. Einige Teile der Mikrowelle können sich beim Gebrauch erwärmen. 3. GERÄTETEILE Sprühknopf Dampfschalter Dampfstoßtaste Wasserfüllöffnung Sprüh-Öffnung Anzeigeleuchte Griff...
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B • Ziehen Sie nie am Netzkabel, sondern stets am Stecker selbst. • Schließen Sie keine anderen Geräte mit hoher Leistungsaufnahme am gleichen Stromkreis an, um eine mögliche Überlastung zu vermeiden. • Entfernen Sie die Plastikabdeckung von der Bodenplatte (falls vorhanden) und reinigen Sie die Bodenplatte mit einem weichen Tuch.
Page 30
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Wassertank füllen Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Stellen Sie die Dampfregulierungstaste auf Bügeln ohne Dampf. Füllen Sie den Wassertank über die Öffnung max. bis zur MAX-Markierung. Wenn Sie in einer Gegend mit hartem Wasser wohnen, müssen Sie geeignetes, entmineralisiertes oder destilliertes Wasser benutzen.
Page 31
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B ausgeht. Drücken Sie die Dampfstoßtaste. Warten Sie einige Sekunden, bis der Dampf das Gewebe durchdringt, bevor Sie nochmals drücken. Hinweis: um eine optimale Dampfqualität zu erzielen, verwenden Sie den Dampfstoß nicht häufiger als dreimal hintereinander. Häufiger Gebrauch des Dampfstoßes kühlt das Bügeleisen ab. Achten Sie deshalb stets auf die Temperaturanzeigeleuchte bevor Sie diese Funktion verwenden und nachdem Sie diese Funktion verwendet haben.
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Drücken Sie auf den Dampfschalter. Der Dampf sorgt dafür, dass die Falten aus dem Material verschwinden. Warten Sie ein paar Sekunden, bevor Sie den Dampfschalter erneut einsetzen. 6. REINIGUNG Selbstreinigung Diese Funktion entfernt Kalk und Mineralien, die sich in der Dampfkammer anlagern.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B Die Anti-Kalk-Kassette verhindert, dass sich Kalk im Gerät ablagert und verlängert somit die Lebensdauer Ihres Gerätes. Wir empfehlen die Kassette alle 3-6 Monate auszutauschen. Die Häufigkeit hängt vom Härtegrad Ihres Wassers ab. Das Bügeleisen reinigen Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem feuchten, trockenen Tuch. Benutzen Sie keine scharfen Teile oder aggressive Reinigungsmittel.
Page 34
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Aus den Öff- Sie verwenden chemische Geben Sie niemals Ent- nungen der Entkalkungsmittel kalkungsmittel in den Sohle fließt eine Sie benutzen nicht das Wassertank braune Flüs- geeignete Wasser Führen Sie eine sigkeit In der Öffnungen der Sohle Selbstreinigung durch haben sich Wäschefasern...
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B 8. ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan- deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elek- trischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie...
Page 36
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, maar kunnen makkelijk via onze webshop besteld worden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE AANTAL EENHEIDSPRIJS TOTAAL Antikalkpatronen 5st/set ST8-AK 7.00 € verzendkosten 3.75 € 3.75 € TOTAAL...
Page 37
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B 9. WEBSHOP Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, mais peuvent être facile- ment acquis par notre webshop. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE QUANTITE PRIX UNIQUE TOTAL Set de 5 cassettes anti-calcaires ST8-AK 7.00 € Frais de transport 3.75 €...
ST8-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. WEBSHOP Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und kann einfach über unseren Webshop bestellt werden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANZAHL EINZELPREIS GESAMT Set von 5 Anti-Kalkkassetten ST8-AK 7.00 € Versandkosten 3.75 € 3.75 € GESAMT...
Page 39
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ST8-B ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE / ANTWORTKARTE NAAM NOM ................................NAME ADRES ADRESSE ..............................ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ........LOCALITE ................POSTKODE WOHNORT TEL : ................................E-MAIL : ..............................DEFECT : DEFAUT : DEFEKT : ....................................................................
Page 40
0123 456 78 9 +32 14 21 85 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 1234 5M M/TT/J J ART.-NR.: 7184 / ST8-B AA20/16B Imported by : BENCO INTERNATIONAL Dompel 9 2200 Herentals Belgium Opgelet: Dit adres is geen service adres.