Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

PORTABLE
FENCE ENERGIZER
B20 B35 B45
Instructions
Installatie instucties
Notice d'installation
Betriebsanleitung
Monteringsvejledning
Instrucciones
Monteringsinstrucktioner
Istruzioni per l'installazione
- ENG
- NED
- FRA
- DEU
- DAN
- ESP
- SVE
- ITA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gallagher B20

  • Page 1 PORTABLE FENCE ENERGIZER B20 B35 B45 Instructions - ENG Installatie instucties - NED Notice d’installation - FRA Betriebsanleitung - DEU Monteringsvejledning - DAN Instrucciones - ESP Monteringsinstrucktioner - SVE Istruzioni per l’installazione - ITA...
  • Page 2 Copyright© Gallagher Group Limited 2012 All rights reserved. Patents pending. Gallagher B20 B35 B45 Portable Fence Energizer User Manual 3E0709 - Edi on 1 - July 2014 DISCLAIMER: Whilst every eff ort has been made to ensure accuracy, neither Gallagher Group Limited nor any employee of the company shall be liable on any ground whatsoever to any party in respect of decisions or ac ons they may make as a result of using this informa on.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents English Important Informa on ......................5 Installa on Guide ........................7 Ba ery life ..........................8 Nederlands Belangrijke informa e ......................10 Installa egids ........................12 Levensduur van de ba erij ....................13 Français Informa on Importante ....................... 15 Guide d’installa on ......................
  • Page 5: Important Informa On

    • Regularly inspect the supply cord and energizer for any damage. If found damaged in any way, immediately cease use of the energizer and return it to a Gallagher Authorised Service Centre for repair in order to avoid a hazard.
  • Page 6 This energizer complies with interna onal safety regula ons and is manufactured to interna onal standards. Gallagher reserves the right to make changes without no ce to any product specifi ca on to improve reliability, func on or design. E & OE.
  • Page 7: Installa On Guide

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual INSTALLATION GUIDE This energizer is designed for simple installa on and opera on. Please read these instruc ons. Addi onal earth connec ons may be necessary in some areas. Mount the energizer PaddockMaster...
  • Page 8: Ba Ery Life

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Indicator light Switch energizer on fl ashes The indicator light fl ashes with each fence pulse to indicate suffi cient voltage. The light switches off if there is insuffi cient ba ery voltage or heavy fence condi ons.
  • Page 9 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual To change the battery save mode (B45) This energizer has been preset to night save mode. Open the energizer lid and disconnect the ba ery. Disconnect the lid from the energizer. Remove the module holder from the lid by using a screw driver to dislocate the locking lugs and pulling upwards.
  • Page 10: Belangrijke Informa E

    Controleer regelma g of de toevoerdraad en het schrikdraadapparaat niet zijn beschadigd. Indien er enige schade wordt opgemerkt, stop dan onmiddellijk het gebruik van het schrikdraadapparaat en stuur het terug naar een erkende repara edienst van Gallagher om gevaarlijke situa es te vermijden. •...
  • Page 11 Dit schrikdraadapparaat voldoet aan de interna onale veiligheidsvoorschri en en is volgens interna onale normen geproduceerd. Gallagher behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande mededeling productspecifi ca es te veranderen om de betrouwbaarheid, func onaliteit of het design te verbeteren. E & OE.
  • Page 12: Installa Egids

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual INSTALLATIEGIDS Dit schrikdraadapparaat is eenvoudig te installeren en te bedienen. Lees deze instruc es grondig door. In bepaalde regio’s kan extra aarding noodzakelijk zijn. Het schrikdraadapparaat PaddockMaster monteren PaddockMaster De batterij aansluiten Voor een 9V droge cel alkaline ba erij Sluit de kabels aan •...
  • Page 13: Levensduur Van De Ba Erij

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Het waarschuwingslampje Zet het schrikdraadapparaat aan knippert Rood Het waarschuwingslampje knippert bij elke puls om aan te geven dat er voldoende spanning op de afrastering staat. Het lampje gaat uit als er onvoldoende spanning is.
  • Page 14 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Overschakelen op batterij-spaarstand (B45) De standaardinstelling van dit schrikdraadapparaat is de nachtstand. Open de bovenkap van het schrikdraadapparaat en koppel de ba erij los. Haal de bovenkap van het schrikdraadapparaat. Verwijder de modulehouder van de...
  • Page 15: Informa On Importante

    éviter tout danger, renvoyez-le dans un centre de service agréé par Gallagher pour répara on. • Faire eff ectuer les répara ons par du personnel de service Gallagher qualifi é. • Consultez l’arrêté municipal local pour connaître les réglementa ons spécifi ques.
  • Page 16 Cet électrifi cateur est conforme aux réglementa ons de sécurité interna onales et il est fabriqué selon les normes interna onales. Gallagher se réserve le droit de modifi er les spécifi ca ons sans préavis afi n d’améliorer la fi abilité, les fonc onnalités ou le concept. E & OE.
  • Page 17: Guide D'installa On

    Gallagher 3E0709 B20 B45 User Manual GUIDE D’INSTALLATION Cet électrifi cateur est conçu pour sa facilité d’installa on et d’u lisa on. Veuillez lire ces instruc ons. Dans certains endroits, une prise de terre supplémentaire peut être nécessaire. Fixer l’électrificateur...
  • Page 18: Durée De Vie De La Pile

    Gallagher 3E0709 B20 B45 User Manual Le voyant lumineux Allumer l’électrificateur clignote Rouge Le voyant lumineux clignote avec chaque impulsion pour indiquer une tension suffi sante sur la clôture. Il s’éteint si la tension sur la clôture est insuffi sante ou si les condi ons de la clôture sont trop élevées.
  • Page 19 Gallagher 3E0709 B20 B45 User Manual Pour changer de mode “économiseur-batterie” (B45) Cet électrifi cateur a été préréglé sur mode “rythme de nuit”. Ouvrez le couvercle de l’électrifi cateur et débranchez la ba erie. Détachez le couvercle de l’électrifi cateur.
  • Page 20: Wich Ge Informa Onen

    Kontrollieren Sie Stromkabel und Elektrozaungerät regelmäßig auf eventuelle Schäden. Falls Sie Schäden irgendwelcher Art entdecken, schalten Sie das Elektrozaungerät sofort aus und setzen Sie sich mit Gallagher oder Ihrem Gallagher-Fachhändler in Verbindung, um Gefahren zu vermeiden. • Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen von qualifi zierten Gallagher-Kundendienstmitarbeitern durchgeführt werden.
  • Page 21 Dieses Elektrozaungerät entspricht interna onalen Sicherheitsvorschri en und wurde nach interna onalen Sicherheitsbes mmungen hergestellt. Gallagher behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Betrieb oder Design zu verbessern.E & OE. Der Autor dankt der interna onalen elektrotechnischen Kommission (IEC) für die Erlaubnis, Informa onen aus ihrer reproduzieren interna onalen Publika on Ed.2.0 60335-2-76 (2002) abbilden zu dürfen.
  • Page 22: Installa Onsanleitung

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual INSTALLATIONSANLEITUNG Dieses Elektrozaungerät wurde für eine einfache Installa on und Bedienung entwickelt. Bi e lesen Sie diese Hinweise. Zusätzliche Erdungen können in manchen Regionen erforderlich sein. Das Elektrozaungerät montieren PaddockMaster PaddockMaster Anschluss der Batterie Für 9V-Alkaline-Trockenba erie...
  • Page 23: Ba Erie-Lebensdauer

    Gallagher 3E0709 B20 B 35 B45 User Manual Elektrozaungerät einschalten Das Anzeigelämpchen leuchtet auf Das Anzeigelämpchen blinkt bei jedem Zaunimpuls und zeigt so an, dass genügend Spannung vorhanden ist. Das Lämpchen erlischt, wenn die Ba eriespannung nicht ausreicht oder der Zaun zu stark belastet wird.
  • Page 24 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Batterie-Sparmodus ändern (B45) Dieses Elektrozaungerät wurde auf Nachtsparmodus voreingestellt. Öff nen Sie den Deckel des Elektrozaungeräts und hängen Sie die Ba erie ab. Lösen Sie den Deckel vom Elektrozaungerät. Nehmen Sie den Modulhalter vom Deckel ab indem Sie die Verschlussbügel...
  • Page 25: Vig G Informa On

    Kontroler lledningen l spændingsgiveren med jævne mellemrum. I lfælde af fejl bør apparatet indsendes l repara on via deres forhandler. • Service skal foretages på et autoriseret Gallagher servicecenter. • Få oplyst om der gælder særlige regler for elhegn i din region.
  • Page 26 IPX4. Spændingsgiveren overholder de interna onale sikkerhedsbestemmelser og standarder. Gallagher forbeholder sig re en l uden varsel at ændre specifi ka onerne med henblik på at forbedre dri sikkerheden.
  • Page 27: Installa Onsvejledning

    Gallagher B20 B35 B45 PowerPlus User Manual INSTALLATIONSVEJLEDNING Spændingsgiveren er nem at montere og betjene. Læs venligst denne vejledning. Det kan være nødvendigt med ekstra jordforbindelse i visse områder. Monter spændingsgiveren PaddockMaster PaddockMaster Tilslut batteriet Med 9 volt alkalinsk tørba eri Tilslutningsledninger Rød...
  • Page 28 Gallagher B20 B35 B45 PowerPlus User Manual Tænd spændingsgiveren Kontrollyset blinker Rød Kontrollyset blinker for hver impuls viser lstrækkelig spænding. Lyset går ud hvis ba erispændingen er u lstrækkelig eller ved kra ig afl edning på hegnet. Grøn BATTERILEVETID Ba erieleve d l en 120 ampere- me 9 volt tørba eri...
  • Page 29 Gallagher B20 B35 B45 PowerPlus User Manual Ændring af batterisparefunktionen (B45) Denne spændingsgiver er forudinds llet l natsparefunk on. Åben spændingsgiverens låg og a ryd ba eriet. Fjern låget fra spændingsgiveren. Afmonter modulholderen fra låget v.h.a. en skruetrækker. Pres låsetappene fri og lø...
  • Page 30: Información Importante

    • Inspeccione regularmente el cable y el energizador. Si encuentra algún daño, párelo inmediatamente y envíe el energizador a un Servicio Autorizado Gallagher para su reparación y evitar posibles daños. • Las reparaciones se deben realizar por un Servicio Autorizado de Gallagher.
  • Page 31 El energizador cumple con las normas Internacionales de seguridad y está fabricado conforme a los estándares internacionales. Gallagher se reserva el derecho de hacer cambios sin no fi cación previa en las especifi caciones de cualquier producto para mejorar la fi abilidad, función o diseño. E & OE El autor agradece a la Interna onal Electrotechnical Commission (IEC) el permiso para reproducir la información de su...
  • Page 32: Guía De Instalación

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual GUÍA DE INSTALACIÓN Este Energizador está diseñado para su fácil manejo e instalación. Por favor lea estas instrucciones. Puede que sean necesarias conexiones adicionales en algunas zonas. Monte el Energizador PaddockMaster PaddockMaster Conecte la batería...
  • Page 33: Duración De La Batería

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual La luz indicadora Encienda el Energizador parpadea Rojo La luz indicadora parpadea con cada pulso para indicar que hay sufi ciente voltaje. La luz se apaga si el voltaje de la batería es insufi...
  • Page 34 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Para cambiar el modo de ahorro de la batería (B45) Este Energizador ha sido preseleccionado en el modo de ahorro nocturno. Abra la tapa del Energizador y desconecte la batería. Desconecte la tapa del Energizador.
  • Page 35: Vik G Informa On

    Inspektera regelbundet matningssladden och aggregatet. Om du upptäcker skador på aggregatet bör du omedelbart återlämna det ll Gallaghers auktoriserade servicecentrum för repara on i sy e a undvika skador. • Överlämna service åt kvalifi cerad servicepersonal från Gallagher. • Kontrollera lokala förordningar för specifi ka regler. •...
  • Page 36 är en typ med e minimum av skydd IPX4. De a aggregat uppfyller interna onella säkerhetskrav och llverkas enligt interna onell standard. Gallagher förbehåller sig rä en a göra ändringar utan föregående varning av valfri produktspecifi ka on för a förbä ra säkerhet, funk on eller design.
  • Page 37 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual INSTALLATIONSINSTRUKTIONER Aggregatet är designat för enkel installa on och användning. Läs igenom instruk onerna innan produkten tas i bruk. Y erligare jordning kan behövas i vissa områden. PaddockMaster PaddockMaster Montera aggregatet Anslut batteriet För 9V alkaliskt engångsba eri...
  • Page 38 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Indikatorlampa Sätt igång aggregatet blinkar Röd Indikatorlampan blinkar vid varje strömimpuls för a visa a det fi nns llräckligt med spänning. Indikatorlampan slocknar om stängslet är överbelastat eller ba eriet är urladdat. Grön BATTERIETS LIVSLÄNGD...
  • Page 39 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Ändra batterisparläge (B45) De a aggregat är förinställt på na sparläge. Öppna aggregatet och koppla ifrån ba eriet. Ta bort locket från aggregatet. Ta bort kretskortet/modulen från locket genom a använda en skruvmejsel för a lossa och dra uppåt.
  • Page 40: Informazioni Importan

    Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione e l’apparecchio alla ricerca di par danneggiate. In caso di danni, per evitare pericoli, inviare immediatamente l’apparecchio ad un centro di riparazione autorizzato Gallagher. • Per le riparazioni fare riferimento ai riparatori qualifi ca Gallagher. • Verifi care eventuali regolamen locali •...
  • Page 41 Questo ele rifi catore è conforme alle norma ve internazionali di sicurezza e costruito secondo gli standard internazionali. Gallagher si riserva di cambiare senza preavviso le cara eris che di ogni prodo o per migliorarne l’affi dabilità, le funzioni, il design.
  • Page 42: Guida All'installazione

    Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual GUIDA ALL’INSTALLAZIONE Questo ele rifi catore è stato studiato per una facile installazione ed u lizzo. Leggere con a enzione queste istruzioni. In alcuni casi può essere necessario u lizzare picche di messa a terra aggiun vi.
  • Page 43 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Indicatore Accendere l’elettrificatore luminoso Rosso lampeggiante L’indicatore luminoso lampeggia ad ogni impulso indicando che il voltaggio è suffi ciente. L’indicatore è spento se la ba eria è scarica o ci sono molte dispersioni sulla recinzione.
  • Page 44 Gallagher 3E0709 B20 B35 B45 User Manual Impostazione del risparmio batteria (B45) L’ele rifi catore è preimpostato sul risparmio no urno. Aprire l’ele rifi catore e scollegare i cavi della ba eria. Separare l’ele rifi catore dalla scatola porta ba eria.

Ce manuel est également adapté pour:

B35B45

Table des Matières