Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour CABLE 10 L:

Publicité

Liens rapides

CABLE 10 L / CABLE 10 M / AV 10
EN
Mounting instructions
DE
Montageanleitung
FR
Consignes d'installation
NL
Montagevoorschrift
ES
Instrucciones de montage
IT
Istruzioni di montaggio
PT
Manual de montagem
Οδηγίες συναρμογής
EL
SV
Montageföreskrifter
PL
Instrukcja montażu
RU
Инструкция по сборке и установке
CS
Návod k montáži
SK
Návod na montáž
HU Szerelési előírás
TR
Montaj kılavuzu
RO Instrucţiuni de montaj
UK
Вказівки по монтажі
BG Инструкции за монтаж
設置の説明書
JA
ZH
www.vogels.com
for more information

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vogel's CABLE 10 L

  • Page 1 CABLE 10 L / CABLE 10 M / AV 10 Οδηγίες συναρμογής Mounting instructions Montaj kılavuzu Montageanleitung Montageföreskrifter RO Instrucţiuni de montaj Consignes d’installation Instrukcja montażu Вказівки по монтажі Montagevoorschrift Инструкция по сборке и установке BG Инструкции за монтаж 設置の説明書...
  • Page 2 Przed montażem kolumny kablowej i podpory należy • Cable 10 M - max. 3x AV 10 przeczytać ostrzeżenia znajdujące się z tyłu listy • Cable 10 L - max. 4x AV 10 dostarczonych części (osobna kartka). RU - Важно Перед установкой кабельной стойки и кронштейнов...
  • Page 3 Remove the cap (B). Remove the cover strip (C). • If necessary, break out the tabs (D). DE - Entfernen Sie die Kappe (B). DE - Entfernen Sie die Deckleiste (C). DE - Falls nötig, brechen Sie die Laschen (D) heraus. - Déposez le capot (B).
  • Page 4 ø 5mm ø 0.2” 70mm/2.8” ø 8mm 2a/b ø 0.31” Drill the holes. DE - Bohren Sie die Löcher. JA - - Forez les trous. ZH - NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios.
  • Page 5 50mm/2” ø 3mm ø 0.12” Drill the holes. JA - DE - Bohren Sie die Löcher. - Forez les trous. ZH - NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios. - Ανοίξτε...
  • Page 6 Screw the cable column (A) onto the wall. JA - ケーブル コラム (A) を壁にネジ止めする。 DE - Schrauben Sie die Kabelsäule (A) an die Wand. - Vissez la colonne de câbles (A) sur le mur. ZH - NL - Schroef de kabelkolom (A) op de muur. - Atornille la columna de cables (A) a la pared.
  • Page 7 Place the cover strip (C) back. Screw the mounting element (E) onto the support (D). DE - Bringen Sie die Deckleiste (C) wieder an. DE - Schrauben Sie das Befestigungselement (E) an den Halter (D). - Remettez la languette de couverture (C) en place. - Vissez l’élément de montage (E) sur le support (D).
  • Page 8 Slide the support (D) into the cable column (A). 8.1 Position the support (D) at the desired heigth. DE - Schieben Sie den Halter (D) in die Kabelsäule (A). DE - Positionieren Sie den Halter (D) auf der richtigen Höhe. - Faites glisser le support (D) dans la colonne de câble (A).
  • Page 9 8.2 Tighten the mounting element (E) and close the lid. Place the caps (B) back. DE - Ziehen Sie das Befestigungselement (E) fest und schließen Sie den Deckel. DE - Bringen Sie die Kappen (B) wieder an. - Serrez l’élément de montage (E) et refermez le capot. - Remettez les capots (B) en place.
  • Page 10 www.vogels.com Vogel’s Holding BV 2012 © All rights reserved...

Ce manuel est également adapté pour:

Cable 10 mAv 10