Declaração De Conformidade Ue; Peças Da Máquina E De Comando; Uso Conforme O Especificado; Antes Do Início Dos Trabalhos - Baier BSM 2868 Traduction Du Mode D'emploi Original

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PT
3.2
Declaração de conformidade UE
Declaramos, de nossa inteira responsabilida-
de, que estes produtos estão em conformidade
com as normas e documentos normativos que se
EN 60745-1:2009 / A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
conforme as disposições das diretivas
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE
O Diretor de desenvolvimento está autorizado a elabo-
rar a documentação técnica.
Esta pode ser obtida junto de:
Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH,
Heckenwiesen 26,
71679 Asperg
Alemanha
Thomas Schwab
Diretor
Asperg, 27-10-2017
3.3
Peças da máquina e de comando
(Ver figura
1
)
1
Porta-ferramentas
2
Seletor de velocidade (velocidade 1 e velocidade 2)
3
Interruptor de proteção pessoal PRCD
(apenas BSM 2868 – 110 V )
4
Cabo de ligação
5
Interruptor LIGADO/DESLIGADO
3.4

Uso conforme o especificado

Os misturadores de alta velocidade BAIER são adequa-
dos para agitar tintas, rebocos, argamassas, colas e
materiais semelhantes. Estes não podem ser utilizados
para agitar alimentos, nem substâncias facilmente
inflamáveis ou corrosivas.
| 46 |
seguem:
Robert Pichl
Diretor
4
Antes do início dos trabalhos
Para garantir um trabalho seguro com os misturadores
de alta velocidade, observar impreterivelmente os
seguintes pontos antes de cada utilização:
Ler todas as indicações de segurança e de perigos
neste manual de instruções.
Usar equipamento de proteção, como capacete
de proteção, viseira de proteção ou óculos de
proteção, luvas de proteção e, se necessário, um
avental.
A tensão apresentada na placa de identificação tem
de ser idêntica à tensão da rede.
Antes de cada utilização, inspecionar a máquina,
o cabo de ligação e a ficha.
/
Verificar o interruptor de proteção pes­
1
3
soal (BSM 2868 – 110 V )
PERIGO
Risco de lesões devido a choque elétrico.
Î O interruptor de proteção pessoal PRCD deve ser
sempre verificado antes de cada colocação em
funcionamento do misturador de alta velocidade
BSM 2868 – 110 V (ver abaixo). Se, durante o
teste, o PRCD não disparar, ou se este se desligar
novamente após a ativação do misturador de alta
velocidade BSM 2868 – 110 V, o misturador de alta
velocidade BSM 2868 – 110 V e o interruptor de
proteção pessoal PRCD têm de ser verificados por
um eletricista especializado.
3
Com a ficha de rede inserida na tomada e o
misturador de alta velocidade BSM 2868 – 110 V
desligado, premir o botão −ON− (RESET) (2). A luz
de aviso vermelha (1) tem de acender.
3
Premir o botão −OFF− (TEST) (3). O PRCD deve
desligar-se, ou seja, a luz de aviso vermelha (1)
apaga-se.
3
Premir novamente o botão −ON− (RESET) (2).
Agora, deverá ser possível ligar o misturador de alta
velocidade BSM 2868 – 110 V.
Se, durante o teste, o PRCD não disparar, ou se
este se desligar novamente após a ativação do
misturador de alta velocidade BSM 2868 – 110 V, o
misturador de alta velocidade BSM 2868 – 110 V e
o interruptor de proteção pessoal PRCD têm de ser
verificados por um eletricista especializado.
Não é permitida a utilização do misturador
de alta velocidade BSM 2868 – 110 V com um
interruptor de proteção pessoal PRCD com
defeito – perigo de morte.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières