vLT-30 Laptop charging with cycle timer
vLT-30 : Mise en charge des portables avec la minuterie de cycle
Carga de computadora portátil en el modelo vLT-30 con temporizador de ciclo
1. Switch both power units and the cycle timer OFF.
2. Route the power unit cords as shown and plug one in to the A side outlet, and one into the B side outlet on the timer. Figure 10.
(Routing these cords behind the power units will provide easier access to the outlets.)
3. Anchor cords where necessary with zip ties.
4. Route the cycle timer power cord through the side grommet and plug into a wall outlet. Wrap excess cord around the cord brackets as necessary.
1. Mettez hors tension les deux blocs d'alimentation et la minuterie de cycle de charge.
2. Arrangez les cordons d'alimentation comme sur l'illustration, puis branchez-les dans la minuterie sur leur prise respective (A et B). Figure 10. (La
disposition des cordons à l'arrière des blocs d'alimentation facilitera le branchement des prises.)
3. Liez les câbles au besoin avec les attaches mono-usage.
4. Enfilez le cordon d'alimentation de la minuterie dans le passe-câble latéral, puis branchez sur une prise murale. Enroulez selon les besoins le
surplus de cordon sur les porte-cordon.
1. Desconecte ambas unidades de alimentación y el temporizador de ciclo, poniéndolos en la posición DESCONTECTAR.
2. Encauce los cables de la unidad de alimentación tal como se ilustra y enchufe uno al tomacorriente lateral A y uno al tomacorriente lateral B del
temporizador. Ilustración 10. (Al encauzar estos cables detrás de las unidades de alimentación, obtendrá un acceso más fácil a los tomacorrientes).
3. Ancle los cables si fuera necesario con las abrazaderas plásticas.
4. Encauce el cable de alimentación del temporizador de ciclo a través del ojal lateral y conéctelo al tomacorriente de pared. Enrolle el exceso de cable
alrededor de los soportes según sea necesario.
Cycle timer power
cord to wall outlet
Cordon de la minuterie
vers une prise murale
Cable de alimentación
del temporizador
de ciclo a un
tomacorriente
de pared
CAUTION
The vLT-30 Laptop Cart features two separate 16 outlet
charging circuits on separate cords. Some laptop
⁄
computers may draw more than
1
2
discharged. If that is the case, plugging the two power
cords into separate 15-amp electrical outlets will prevent
an electrical overload which may trip a circuit breaker.
Please consult the owners manual of your specific laptop
computer for further information.
Plug from power unit A
Prise du bloc A
Enchufe de la unidad
de alimentación A
16 outlet power unit A
Bloc d'alimentation à 16 prises A
Unidad A de alimentación con 16
tomacorrientes
La classe mobile vLT-30 pour ordinateurs portables abrite
deux circuits de charge distincts à 16 prises, chacun avec
un cordon d'alimentation. L'appel de courant de certains
amp when fully
ordinateurs excède
déchargés. Dans ces cas-là, le branchement des deux
cordons sur des circuits différents de 15 A empêchera
une surcharge électrique, susceptible de faire sauter un
disjoncteur. Veuillez consulter le guide d'utilisation de votre
ordinateur portable pour de plus amples renseignements.
Cycle timer
Minuterie de cycle de charge
Temporizador de ciclo
Plug from power
unit B
Prise du bloc B
Enchufe de la unidad
de alimentación B
Excess cords
Surplus de câble
Exceso de cables
16 outlet power unit B
Bloc d'alimentation à 16 prises B
Unidad B de alimentación con 16
tomacorrientes
MISE EN GARDE
⁄
1
A lorsqu'ils sont entièrement
2
PRECAUCIÓN
El carro para minicomputadoras portátiles vLT-30 tiene
dos circuitos de carga separados de 16 tomacorrientes
en cables separados. Algunas computadoras portátiles
⁄
consumirán más de
1
de amperios cuando estén
2
totalmente descargadas. Si así fuera el caso, al enchufar
los dos cables de alimentación en tomacorrientes
eléctricos de 15 amperios, evitará una sobrecarga
eléctrica que puede disparar un interruptor de circuito.
Consulte el manual del usuario de su computadora
portátil para obtener más información.
0106462R16 Page 9 of 19
Figure 10
Ilustración 10