Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Technical Manual for the Sounders – DB1 & DB1H
Manuel technique pour sondeurs DB1 et DB1H
Technisches Handbuch für die Summer DB1 und DB1H
Manual Técnico para os dispositivos de
sinalização audível – DB1 e DB1H
Please note that every care has been taken to ensure the accuracy of our technical manual. We do not, however,
accept responsibility for damage, loss or expense resulting from any error or omission. We reserve the right to make
alterations in line with technical advances and industry standards.
Toutes les précautions ont été prises pour garantir l'exactitude du contenu de cette notice technique. Néanmoins,
nous déclinons toute responsabilité à l'égard des éventuels dégâts, pertes ou frais résultant de la présence dans
cette documentation d'une quelconque erreur ou omission. Nous nous réservons le droit d'apporter à cette notice
toute modification rendue nécessaire du fait de progrès techniques ou de l'évolution des normes industrielles.
Es wurden alle erforderlichen Maßnahmen getroffen, um die Genauigkeit unseres technischen Handbuchs
sicherzustellen. Wir übernehmen allerdings keine Haftung für Schäden, Verluste oder Kosten, die durch Fehler oder
Auslassungen entstehen. Wir behalten uns vor, entsprechend der technischen Fortschritte und Branchenstandards
Änderungen vorzunehmen.
Nota que foram feitos todos os esforços para assegurar a ausência de erros no nosso manual técnico. No entanto,
não no responsabilizamos por eventuais danos, perdas ou despesas que possam resultar de algum erro ou omissão.
Reservamos o direito de efectuar alterações para reflectir avanços técnicos e normas da indústria.
© Eaton MEDC Ltd 2018
01/18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MEDC DB1

  • Page 1 Technical Manual for the Sounders – DB1 & DB1H Manuel technique pour sondeurs DB1 et DB1H Technisches Handbuch für die Summer DB1 und DB1H Manual Técnico para os dispositivos de sinalização audível – DB1 e DB1H Please note that every care has been taken to ensure the accuracy of our technical manual. We do not, however, accept responsibility for damage, loss or expense resulting from any error or omission.
  • Page 2 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 3 New electronic circuitry allows the DB1 and DB1H to be switched between two user selectable tones by either reversing the polarity, or connecting a second voltage supply (dual tone facility is available on dc units only).
  • Page 4 With TB1 (+ve) and TB5 (-ve) or TB1 (-ve) and TB3 (+ve) tone 2 is produced as set by DIL switch ‘TONE 2’ The AC version can be operated as a single tone unit only. 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 5 Int 3100 Hz 0.32s on/0.68s off 00101 Spare / Customer special tone 00100 Spare / Customer special tone 00011 Spare / Customer special tone 00010 Spare / Customer special tone 00001 Spare / Customer special tone 00000 GENERAL ARRANGEMENT © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 6 If the unit requires cleaning, then only clean exterior with a damp cloth to avoid electro-static charge build up. If a unit fault should occur, then the unit can be repaired by MEDC or by an authorised repairer of Ex equipment.
  • Page 7 The DC version of the Sounder is designed to operate on a supply voltage tolerance of +/- 20%, Under No fault (Normal) Operating conditions the DB1 Sounder will provide an audible warning sound when required by the system.
  • Page 8 Hardware safety integrity Route 1 compliance Systematic safety integrity Route 1 compliance Systematic Capability (SC1, SC2, SC3, SC4) Hardware safety integrity achieved Limited to: SIL 1 (1oo1) & SIL 2 (1oo2) due to SFF value. 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 9 SIL 2 can be achieved. The installation must be s such as to ensure sufficient protection against common cause failures and independence from cascading fail ures. © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 10 Le nouveau circuit électronique autorise les DB1 et DB1H à alterner entre deux tonalités utilisateur sélectionnables, soit en inversant la polarité, ou en connectant une seconde source d'alimentation (cette installation à double tonalité...
  • Page 11 Avec TB1 (+ve) et TB5 (-ve), ou TB1 (-ve) et TB3 (+ve), la tonalité 2 est produite selon le paramètre de commuta- tion DIL switch « TONALITÉ 2 (TONE 2) » La version CA peut uniquement fonctionner comme unité à simple tonalité. © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 12 00111 Pulsations 3x2850 Hz 0,5on/0,5off, 1,5 00110 Int. 3100 Hz 0.32s on/0.68s off 00101 Tonalité spéciale client/libre 00100 Tonalité spéciale client/libre 00011 Tonalité spéciale client/libre 00010 Tonalité spéciale client/libre 00001 Tonalité spéciale client/libre 00000 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 13 Si un nettoyage s'avère nécessaire, veillez à nettoyer uniquement l'extérieur avec un chiffon légèrement humide afin d'éviter l'accumulation d'électricité statique. Si une unité venait à être endommagée, elle devrait être réparée par MEDC ou un réparateur agréé (équipements Ex). Toutes les pièces sont remplaçables.
  • Page 14 6.0 CONDITIONS SPÉCIALES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ (IECEx and ATEX) 1. Le boîtier étant sensible à la charge électrostatique, il ne devrait être nettoyé qu'avec un chiffon humide. 7.0 SÉCURITÉ FONCTIONNELLE - DB1H 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 15 © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 16 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 17 See und an Land in der Öl-, Gas- und Petrochemiebranche zu widerstehen. Dank neuer Schaltungen kann der Ton bei den Modellen DB1 und DB1H durch Umkehren der Polarität oder durch Anschließen einer zweiten Stromquelle umgeschaltet werden (Zweitonbetrieb ist nur bei DC-Einheiten möglich).
  • Page 18 Bei TB1 (+ve) und TB3 (-ve) wird Ton 1 wie mit dem DIL-Schalter ‘TONE 1’ eingestellt erzeugt. Bei TB1 (+ve) und TB5 (-ve) oder TB1 (-ve) und TB3 (+ve) wird Ton 2 wie mit dem DIL-Schalter ‘TONE 2’ eingestellt erzeugt. Die AC-Version kann nur mit einem Ton eingesetzt werden. 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 19 3 x Impuls mit 2.850 Hz, 0,5 s aus, 0,5 s an, 1,5 s aus 00110 Int. 3.100 Hz, 0,32 s an/0,68 s aus 00101 Reserve/Spezialton 00100 Reserve/Spezialton 00011 Reserve/Spezialton 00010 Reserve/Spezialton 00001 Reserve/Spezialton 00000 © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 20 Muss die Einheit gereinigt werden, reinigen Sie nur die Außenseite mit einem feuchten Tuch, um elektrostatische Aufladung zu vermeiden. Sollte ein Fehler auftreten, kann die Einheit von MEDC oder von einer autorisierten Werkstatt repariert werden. Alle Teile der Einheit sind austauschbar.
  • Page 21 Der Mindest-Sicherheitsabstand zum Kompass beträgt 5 m. 6.0 SPEZIELLE BEDINGUNGEN FÜR DIE SICHERE VERWENDUNG (IECEx und ATEX) 1. Das Gehäuse stellt eine potenzielle elektrostatische Gefahr dar und darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. 7.0 FUNKTIONALEN SICHERHEIT - DB1H © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 22 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 23 © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 24 Graças aos novos circuitos electrónicos, o utilizador pode mudar o DB1 e o DB1H entre dois sons seleccionáveis ao inverter a polaridade ou ao ligar uma segunda fonte de alimentação (a capacidade de 2 sons só está dis- ponível nas unidades c.c.).
  • Page 25 Com TB1 (+ve) e TB5 (-ve) ou TB1 (-ve) e TB3 (+ve), é produzido o som 2 conforme ajustado pelo interruptor DIL ‘SOM 2’ A versão C.A. só pode ser utilizada como unidade de 1 som. © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 26 Reserva / som especial de cliente 00100 Reserva / som especial de cliente 00011 Reserva / som especial de cliente 00010 Reserva / som especial de cliente 00001 Reserva / som especial de cliente 00000 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 27 Se for necessário limpar a unidade, limpe apenas o exterior com um pano húmido para impedir que se crie electricidade estática. Se ocorrer uma falha da unidade, a mesma poderá ser reparada pela MEDC ou por um técnico de reparação autorizado de equipamentos com certificação Ex. Todas as peças da unidade são substituíveis.
  • Page 28 Unidade Ex d (Certificação ATEX n.º Baseefa02ATEX0207X) Ex db IIB T6 Gb (Tamb. -20°C to +60°C) DB1H Unidade Ex d (Certificação ATEX n.º Baseefa02ATEX0209X) Ex db IIB T5 Gb (Tamb. -20°C to +70°C) 7.0 SEGURANÇA FUNCIONAL - DB1H 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 29 © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 30 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...
  • Page 31 © Eaton MEDC Ltd 2018 01/18...
  • Page 32 Eaton MEDC Ltd, Unit B, Sutton Parkway, Oddicroft Lane, Sutton in Ashfield, United Kingdom NG17 5FB Tel: +44 (0)1623 444444 Fax: +44 (0)1623 444531 MEDC Stock No: TM153-ISS.H Email: MEDCSales@Eaton.com MEDCOrders@Eaton.com Web: www.medc.com 01/18 © Eaton MEDC Ltd 2018...

Ce manuel est également adapté pour:

Db1h