Télécharger Imprimer la page

Gardena 232 Mode D'emploi page 3

Publicité

D
Der Zusammenbau erfolgt entsprechend der Bildfolge.
Zur Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitz-Schraubenzieher.
Zusätzliche Wandleisten und / oder Sackhalterungen können direkt über
den GARDENA Kundenservice (Adressen siehe Rückseite) bezogen
werden.
Gewichtsbelastbarkeit max. 70 kg.
Gefahr! Kleinkinder bei der Montage fernhalten. Bei der Montage
könnten Kleinteile verschluckt werden und es besteht Erstickungs-
gefahr durch den Polybeutel.
Bei eventuellen Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an eine der
GARDENA Servicestellen.
GB
Assembly is carried out in accordance with the sequence of pictures.
For assembly you require a Philips screwdriver.
Additional wall fittings and / or bag holders can be ordered from
GARDENA After-Sales Service (for addresses, see back).
Weight capacity max. 70 kg.
Warning! Keep toddlers away when you assemble the unit.
Small parts can be easily swallowed. There is also a risk that the
polybag can suffocate toddlers.
In the event of complaints, please contact the GARDENA Service
Centres.
F
Suivre l'ordre des schémas explicatifs pour l'assemblage.
Pour le montage, munissez-vous d'un tournevis cruciforme.
Vous pouvez vous procurer des supports muraux et / ou portes-sacs
supplémentaires en vous adressant directement au service après vente
de GARDENA (voir les adresses au dos).
Capacité de charge max. 70 kg.
Danger ! Tenir les enfants en bas âge éloignés lors du montage.
Lors du montage, des pièces de petite taille peuvent être avalées et
il est possible de s'étouffer avec le sachet en polyéthylène.
En cas de réclamations éventuelles, adressez-vous directement à l'un
des distributeurs GARDENA.
NL
De montage geschiedt in de volgorde van de afbeeldingen.
Voor de montage heeft u een kruiskopschroevendraaier nodig.
Extra wandlijsten en / of zakhouders kunnen direct bij de GARDENA
klantenservice (voor adres zie achterkant) worden besteld.
Belastbaar tot max. 70 kg gewicht.
Gevaar! Houd kleine kinderen tijdens de montage uit de buurt.
Tijdens de montage zouden kleine onderdelen ingeslikt kunnen
worden en er bestaat verstikkingsgevaar door de polyzak.
Voor eventuele reclamaties contact opnemen met één van de GARDENA
servicepunten.
S
Sammansättningen görs enligt bilderna.
För monteringen behöver du en krysskruvmejsel.
Extra väggfästen och / eller säckhållare kan beställas direkt hos
GARDENA kundservice (för adresser se baksida).
Tillåter max. 70 kg vikt.
Fara! Håll småbarn borta vid monteringen. Vid monteringen
kan småbarn svälja små delar och det finns risk av kvävas av
plastpåsen.
Kontakta GARDENA Service direkt vid eventuella reklamationer.
DK
Samling foregår i henhold til billederne.
Til montage kræves der en Philips-skruetrækker.
Ekstra væglister og / eller sækholdere kan fås direkte fra GARDENA
kundeservice (adresser findes på bagsiden).
Vægtbelastbarhed maks. 70 kg.
Fare! Under monteringen må små børn ikke opholde sig i nærheden.
Under monteringen kan smådelene sluges, og der er fare for at blive
kvalt i plastikposen.
Ved eventuelle reklamationer kontakt venligst direkte et af GARDENA
servicestederne.
FI
Kokoaminen tehdään kuvasarjan ohjeiden mukaisesti.
Asennukseenn tarvitset ristipääruuvimeisselin.
Ylimääräisiä seinäkiinnityslistoja ja / tai säkkitelineitä on tilattavissa
suoraan GARDENA-asiakaspalvelusta (osoitteet ks. takasivu).
Kuormituspaino enint. 70 kg.
Vaara! Pidä pienet lapset etäällä asennuksen aikana. Asennuksen
aikana on mahdollista niellä pieniä osia ja muovipussi aiheuttaa
tukeh tumisvaaran.
Mahdollisissa valitustapauksissa käänny suoraan lähimmän GARDENA-
huoltopalvelun puoleen.
N
Monteringen skjer i henhold til bildesekvensen.
For monteringen trenger du en stjerneskrutrekker. Ekstra stativer for
å feste posen på veggen og / eller poseholdere kan bestilles direkte via
GARDENA kundeservice (adresser se bakside).
Lasteevne maks. 70 kg.
Fare! Hold små barn vekk under monteringen. Ved montasjen kan
smådeler bli slukt og det er fare for kveling på grunn av Poly-posen.
Ved eventuelle reklamasjoner henvend deg direkte til et av GARDENA
sine servicepunkt.
I
L'assemblaggio avviene come descritto nella sequenza di immagini.
Per il montaggio è richiesto un cacciavite a croce. I listelli da parete
supplementari e / o i supporti possono essere ordinati direttamente dal
servizio clienti GARDENA (per gli indirizzi si veda al retropagina).
Peso caricabile max. 70 kg.
Pericolo! Al momento del montaggio tenere i bambini a distanza.
Al momento del montaggio pos sono essere ingoiate le parti più
piccole dell'attrezzo e sussiste il pericolo di soffocamento con la
bustina di plastica.
In caso di eventuali reclami, vogliate rivolgervi direttamente ad uno dei
centri di servizio GARDENA.
E
El montaje se efectúa siguiendo la secuencia de las imágenes.
Para el montaje se requiere el empleo de un destornillador para tornillos
de cabeza ranurada en cruz. Los listones murales adicionales y / o los
dispositivos fijadores para sacos se pueden adquirir directamente a tra-
vés del centro de asistencia al cliente de GARDENA (direcciones van
indicadas en el dorso).
Peso admisible de hasta máx. 70 kg.
¡Peligro! Mantenga a los niños alejados mientras monta la herra-
mienta. Durante el montaje hay piezas pequeñas que se pueden
tragar y la bolsa puede causar asfixia.
Si hubiera algún motivo de queja, rogamos ponerse en contacto directa-
mente con uno de los centros de asistencia al cliente de GARDENA.
P
A montagem é feita de acordo com a sequência das figuras.
Para a montagem necessita de uma chave Philips. Suportes de parede
adicionais e / ou suportes para sacos podem ser adquiridos directamente
através do serviço de clientes da GARDENA (ver endereços no verso).
Carga máxima: 70 kg.
Perigo! Manter as crianças pequenas afastadas durante a monta-
gem. Durante a montagem, as peças pequenas podem ser ingeridas
e há risco de sufocação pelo saco.
Para eventuais reclamações por favor dirija-se directamente a um
serviço de assistência da GARDENA.
PL
Montowanie wykonywane jest zgodnie z kolejnością przedstawioną na
rysunku. Do montażu konieczny jest wkrętak krzyżowy. Dodatkowe listwy
ścienne i / lub uchwyty worka można otrzymać bezpośrednio poprzez
serwis klienta firmy GARDENA (adres patrz tylna strona).
Obciążalność max 70 kg.
Niebezpieczeństwo! Dzieci trzymać z dala od miejsca montażu
urządzenia. Podczas montażu może dojść do połknięcia drobnych
części i istnieje ryzyko uduszenia plastikową torebką.
W razie ewentualnych reklamacji należy zwracać się bezpośrednio do
punktów serwisowych firmy GARDENA.
H
Az összeszerelés a képek sorrendje szerint történik.
A szereléshez kereszthornyos csavarhúzóra van szüksége.
Pót falléceket és / vagy zsáktartókat közvetlenül a GARDENA vevőszolgá-
laton (a címeket lásd a hátoldalon) keresztül lehet beszerezni.
Súlyterhelhetőség max. 70 kg.
Veszély! Szereléskor tartsa távol a kisgyermekeket. A szerelés
során lenyelhetnek apró alkatrészeket, és a fulladás veszélye is
fennáll a nejlonzacskó miatt.
Esetleg előforduló reklamációknál szíveskedjen közvetlenül az egyik
GARDENA szervizhez fordulni.
CZ
Montáž se provádí podle obrázků.
K montáži potřebujete křížový šroubovák. Přídavné lišty na stěnu a / nebo
držáky pytle můžete odebrat přímo u zákaznického servisu GARDENA
(adresy viz zadní strana).
Nosnost max. 70 kg.
Nebezpečí! Při montáži zajistit, aby se v blízkosti nepohybovaly malé
děti. Při montáži by mohly spolknout malé díly a mimoto existuje
nebezpečí udušení pytlíkem.
Při eventuálních reklamacích se obraťte prosím na servisní místa
GARDENA.
4

Publicité

loading