Page 2
If you have trouble Place the handle on the charger. removing the batteries, you can also take the appliance to a Philips Note: To keep the batteries fully charged at all times, you may keep your service centre.
Page 3
Austauschbarer Bürstenkopf Ein-/Ausschalter guarantee and service Griff If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website Hygienische Schutzkappe at www.philips.com/support or contact the Philips Customer Care Centre in Ladegerät your country. You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Page 4
- N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur ou près Batteriesammelstelle ab. Falls Sie beim Entfernen der Akkus Probleme haben, können Sie das Gerät auch an ein Philips Service-Center geben. de surfaces chauffantes. Dort werden die Akkus ausgebaut und umweltgerecht entsorgt (Abb. 8).
Page 5
à cet effet. Si vous n’arrivez pas à les retirer de l’appareil, vous pouvez Allumez la brosse à dents en appuyant sur le bouton marche/arrêt. apporter ce dernier dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra Brossez-vous les dents comme d’habitude. (fig. 4) toute l’opération en charge pour préserver l’environnement (fig. 8).
Page 6
Opmerking: Wanneer de opzetborstel is bevestigd, is het normaal dat er een kleine opening tussen de opzetborstel en het handvat zit. inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt De Sonicare opladen profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product Steek de stekker van de oplader in het stopcontact.
Page 7
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com/support), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land. U vindt het telefoonnummer in de ‘worldwide guarantee’-folder. Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.