(CZ) ČESKY
Čelová svítilna s USB - dobíjecím akumulátorem, která automaticky
reguluje světelný výkon/kužel v závislosti na světelných podmínkách
snímaných senzorem.
Popis jednotlivých částí
(1) Senzor, (2) Čirá LED dioda s úzkým paprskem, (2bis) Čirá LED
dioda se širokým paprskem, (3) Vypínač, (4) Hlavový pásek ZEPHYR,
(5) Kabel, (6) Pouzdro na akumulátor, (6bis) Akumulátor, (7) USB
zdířka pro nabíječku, (8) Zadní panel, (9) Indikátor energie, (10) USB
kabel, (11) Horní pásek.
Technologie REACTIVE LIGHTING
Svítilna pracuje ve dvou režimech: konstantní (senzor je vypnutý)
a RECTIVE LIGHTING (senzor je zapnutý). Pomocí světelného
senzoru a vestavěného inteligentního obvodu si svítilna upravuje
světelný kužel a výkon podle množství světla snímaného senzorem.
Technologie REACTIVE LIGHTING vám dává pro vaše aktivity výhodu
optimálního osvětlení a životnosti baterií.
Obsluha svítilny
Zapnutí a vypnutí, volba intenzity osvětlení
Vypínač pracuje dvěma způsoby:
- krátké zapnutí: otočte a uvolněte
- dvou vteřinové zapnutí: otočte, držte 2 vteřiny, potom uvolněte.
Více o funkci vypínače naleznete v nákresech.
Po zapnutí svítilny se automaticky rozsvítí v režimu
REACTIVE LIGHTING.
Upozornění: Zámek LOCK svítilnu automaticky nevypne, před
použitím zámku LOCK nezapomeňte svítilnu vypnout.
V režimu REACTIVE LIGHTING, pokud senzor zaznamená oblast s
dostatečně jasným světlem, svítilna začne tlumeně blikat po dobu
dvou minut a poté se vypne, aby šetřila zdroj.
Technické parametry - životnost akumulátoru
V režimu konstantního svícení je světlo regulované (konstantní
výkon po celou donu životnosti akumulátoru).
V režimu REACTIVE LIGHTING závisí životnost akumulátoru na
přizpůsobení vydávané energie akumulátoru podle množství světla
snímaného senzorem. *U tohoto režimu hovoříme o životnosti
akumulátoru, s jakou se setkává převážná většina uživatelů v terénu.
Životnost závisí na mnoha okolnostech: okolní světlo, prostředí,
způsob použití, teplota, atd. V závislosti na způsobu použití se může
pohybovat v rozmezí od 1h 20min do 50 hodin (v 1. stupni).
Hodnoty uvedené v tabulce byly naměřeny v laboratorních
podmínkách. Ve skutečných podmínkách v terénu je všeobecně
dosahováno lepších výsledků.
OS by Petzl - nastavte si svoji svítilnu
Svítilna se dodává nastavená ve stupni «multi-aktivity» Profily svícení
korespondují s těmito nastavitelnými parametry:
- výkon/životnost akumulátoru v každém stupni,
- rozdělení výkonu mezi široký a úzký kužel,
- počet stupňů v každém režimu.
Navíc existují ještě další profily svícení, které jsou speciálně upravené
pro určité aktivity, jako např. alpinismus, nebo běh.
Stažením softwaru OS by Petzl ze stránek www.petzl.com/OS si
můžete:
- vybrat další dostupné profily (maximálně čtyři lze uložit do svítilny),
- upravit stávající profily: výkon a/nebo životnost akumulátoru a
další stupně intenzity,
- vytvořit profily speciálně pro vaše aktivity.
Po nastavení se svítilna bude chovat podle profilu, který jste navolili
v programu OS by Petzl. Vaše profily si nahrajte na paměťovou
kartu, kterou uložíte do pouzdra akumulátoru (profil č. jedna je vždy
multi-aktivity).
Jednotlivé profily uložené ve svítilně můžete měnit následovně:
1- 10 vteřinové zapnutí: otočte vypínačem a držte ho 10 vteřin,
potom uvolněte.
2- Svítilna vydá jedno nebo více bliknutí. Počet bliknutí
koresponduje s číslem nastaveného profilu.
3- Postupným krátkým zapínáním přepínáte další profily. Blikání
vždy označí číslo zvoleného profilu.
4- Pokud najdete požadovaný profil, výběr potvrdíte 10 vteřinovým
zapnutím (stejný postup). Svítilna oznámí světelným signálem
aktivaci nastaveného profilu.
Bezpečnostní opatření
Svítilna není určena pro děti.
Upozornění, svítilnu v režimu REACTIVE LIGHTING nepoužívejte pro
silniční cyklistiku. (Nebezpečí vypnutí svítilny při projíždění auta s
rozsvícenými reflektory)
Ochrana očí
- Nedívejte se přímo do svítilny, pokud je rozsvícená.
- Světelné záření vyzařované svítilnou může být nebezpečné.
Světelný kužel nesměrujte do očí ostatních osob.
- Nebezpečí poškození sítnice vyzařovaným modrým světlem,
zejména u dětí.
Svítilna se řadí do rizikové skupiny 2 (střední nebezpečí) dle
normy IEC 62471.
Pokud je svítilna ve vzdálenosti více než 175 cm od očí, přechází
riziko do skupiny 1 (nízké ohrožení).
Pokud je svítilna ve vzdálenosti více než 208 cm od očí, přechází
riziko do skupiny 0 (nízké ohrožení).
Dobíjení akumulátoru
Svítilna je vybavena Li-Ionovým akumulátorem Petzl.
Kapacita: 2300 mAh
Před prvním použitím ho kompletně nabijte.
Používejte pouze akumulátory Petzl ACCU NAO.
Všeobecně Li-Ionové akumulátory ztrácejí 10 % kapacity každý rok.
Počet nabíjecích cyklů je 300 (po 300 cyklech budou mít stále 70 %
jejich původní kapacity).
Akumulátor používejte v rozmezí teplot -30 °C až +50 °C.
Upozornění: přestože je svítilna vyrobena z vysoce kvalitních plastů,
za extrémních teplot se může stát velmi křehkou.
Nabíjení
Dobíjejte pouze zařízením USB 5 V, např.:
- Petzl USB E93110 nabíječkou (umožňuje dobíjení ze sítě 110-220 V
nebo automobilové zásuvky).
- Počítačem (musí být zapnutý a v provozu).
- Solárním panelem s USB výstupem 5 V (přednostně panely
dodávající minimálně 5W nebo 1A pro rychlonabíjení). Upozornění,
E36 NAO
čočku senzoru chraňte před přímým slunečním světlem, zabráníte
poškození senzoru.
- Záložním zdrojem energie.
Upozornění
Nabíjejte pouze pomocí USB kabelu. Napětí nabíječky nesmí
překročit 5V. Používejte pouze CE/UL označené nabíječky.
Doba nabíjení
Doba nabíjení je:
- 3-4 hodiny pomocí Petzl USB nabíječky.
- 5-6 hodin na počítači. Upozornění, pokud je k počítači připojeno
více USB zařízení, doba nabíjení se může prodloužit (až na 24 hodin).
Během nabíjení na svítilně blikají tři dílky indikátoru nabíjení.
Nabíjení je ukončeno, když tři dílky nepřerušovaně svítí.
Aby bylo nabíjení účinné, musí být teplota akumulátoru mezi 0 C
až 40 C.
Indikátor nabíjení/vybití
Při zapnutí nebo vypnutí svítilny se indikátor na 10 vteřin rozsvítí.
Ukazuje stav nabití akumulátoru.
- Tři zelené dílky: akumulátor nabitý na 66 až 100 %.
- Dva zelené dílky: akumulátor nabitý na 33 až 66 %.
- Jeden zelený dílek: akumulátor nabitý na 0 až 33 %.
Když začne zelený dílek blikat, svítilna vydá světelný signál, který
oznamuje přepnutí do nouzového režimu (30 minut).
Výměna akumulátoru
Používejte pouze akumulátory Petzl ACCU NAO. Použití jiného typu
akumulátoru může svítilnu poškodit. Nepoužívejte jiný dobíjecí
akumulátor.
Pozor, pokud akumulátor odpojíte a znovu zapojíte (pouze při
výměně akumulátoru), proveďte jeho úplné dobití, aby došlo k
resetování indikátoru jeho stavu.
Bezpečnostní opatření
POZOR! Nesprávné použití může způsobit poškození akumulátoru.
- Akumulátor neponořujte do vody.
- Použitý akumulátor nevhazujte do ohně.
- Akumulátor se nepokoušejte rozbít, může explodovat, nebo
vyloučit toxické látky.
Pokud je akumulátor poškozen, nesnažte se ho rozebrat, či upravit.
Pokud je akumulátor zdeformovaný či prasklý, vyhoďte ho do
tříděného odpadu.
Použítí s klasickými bateriemi
V případě potřeby - pouze pro nouzové použití - je možné použít
dvě lithiové nebo alkalické baterie AAA - LR03 - 1,5 V (Ni-MH a
Ni-Cd akumulátory nejsou kompatibilní). Baterie vkládejte pouze v
předepsané polaritě.
Upozornění, použití klasických baterií významě sníží výkon svítilny
(nemusí také pracovat v režimu REACTIVE LIGHTING). Životnost
baterií je 24 hodin (neregulované svícení). Indikátor vybití není
funkční.
POZOR, NEBEZPEČÍ! Nebezpečí výbuchu a popálení.
- Baterie musí být vloženy správně, s ohledem na polaritu, tj. dle
nákresu na pouzdru baterie.
Je-li jedna baterie vložena opačně (dva kladné nebo záporné póly
k sobě), může dojít během několika minut k chemické reakci, při níž
jsou uvolňovány výbušné plyny a vysoce žíravá kapalina.
V případě pochybností svítilnu ihned vypněte a polaritu baterií
zkontrolujte.
Pokud již z baterií uniká kapalina, chraňte si zrak. Než otevřete kryt,
zakryjte pouzdro baterie kusem látky, abyste zabránili kontaktu
s unikající kapalinou.
V případě potřísnění kapalinou z baterií postižené místo omyjte
čistou vodou a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc.
- Nekombinujte baterie od různých výrobců.
- Nekombinujte nové a použité baterie.
- Před delším skladováním vyjměte baterie ze svítilny.
- Nezkratujte baterie, mohlo by dojít k popálení.
- Neotevírejte je, ani nerozebírejte.
- Použité baterie nevhazujte do ohně.
- Udržujte baterie mimo dosah dětí.
Údržba, čištění
Po použití ve vlhkém prostředí odpojte USB zdířku, otevřete
pouzdro na akumulátor, odpojte kabel od pouzdra a svítilnu nechte
vyschnout.
Pokud je svítilna znečištěna, otřete ji vlhkou textílií a nechte
vyschnout.
Zabraňte styku s chemikáliemi.
Voděodolnost
Svítilna má stupeň ochrany IPX4. Upozornění, pokud jsou kabel
pouzdra akumulátoru nebo USB zdířka odpojeny, svítilna není
vodotěsná. Zkontrolujte přítomnost těsnění na pouzdře pro
akumulátory.
Elektromagnetická kompatibilita
Řídí se požadavky normy 2004/108/CE o elektromagnetické
kompatibilitě.
Pozor, pokud bude svítilna rozsvícená v těsné blízkosti lavinového
vyhledávače zapnutého v režimu vyhledávání, může dojít k rušení
příjmu signálu. V případě rušení (rozpoznatelné statickým šumem z
vyhledávače) oddalte vyhledávač od dobíjecího akumulátoru.
Skladování, doprava
Při uskladnění svítilny se ujistěte, že je před uvedením do polohy
LOCK kompletně vypnutá (poloha LOCK nevypíná svítilnu).
Upozornění: velmi výkonná svítilna, zkontrolujte, jestli jste vaši
svítilnu před uložením do batohu, či jinam, vypnuli: nebezpečí
vysoké teploty nebo požáru.
Před dlouhodobým uskladněním akumulátor nabijte na dva
dílky a odpojte pouzdro akumulátoru (to provádějte každých
6 měsíců). Skladujte na suchém místě při teplotách -20 °C až 30 °C.
Po 12 měsících skladování v těchto podmínkách bude akumulátor
vybitý. Vyhněte se kompletnímu vybití akumulátoru.
Ochrana životního prostředí
Diody LED i baterie by měly být recyklovány. Do komunálního
odpadu nepatří. Odevzdejte je k recyklaci v souladu s místní
vyhláškou o tříděném odpadu. Přispějete tím k ochraně životního
prostředí a zdraví obyvatel.
Záruka Petzl
Na tuto svítilnu se vztahuje 3 letá záruka na vady materiálu nebo
vady vzniklé ve výrobě (kromě akumulátoru, u kterého je záruka
jeden rok nebo 300 cyklů). Záruka se nevztahuje na: používání
po více než 300 nabíjecích cyklech, oxidaci, vady vzniklé běžným
opotřebením a roztržením, změnou a úpravou výrobku, nesprávnou
údržbou a skladováním, poškozením při nehodě či z nedbalosti a
nevhodným anebo nesprávným použitím.
Zodpovědnost
Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné
ani za škody vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku.
E365010D (210113)
15