• Installation • Installation • Installazione • Instalación • Instalação
•
Raccordement
•
Connection
•
Collegamento
•
Parte trasera
•
Ligação
A
C
6
®
OUT 1
OUT 1
6
6
7
OUT 1
6
OUT 1
6
D
C
D
B
C
A
B
A
D
C
B
A
D
D
C
C
B
B
A
A
•
Le produit 4 120 53 doit être hors tension.
•
The 4 120 53 product must be disconnected.
•
Prima di collegare il modulo accertarsi che la
centrale di misura 4 120 53 non sia in tensione.
•
El producto 4 120 53 deberá estar desconectado.
•
O produto 4 120 53 deve ficar desligado.
B
•
Raccorder le bornier en respectant les indications.
Remettre sous tension.
•
Follow indications when connecting the terminal.
Switch on voltage supply.
•
Collegare i morsetti rispettando le indicazoni.
OUT 2
Alimentare la centrale di misura.
OUT 2
•
Conexionar respetando las indicaciones.
7
8
9
Poner en tensión.
8
9
OUT 2
•
Ligar o terminal de bornes respeitando as indicações.
Colocar sob tensão novamente.
7
8
9
OUT 1
OUT 2
OUT 2
6
8
8
7
9
7
9
A
B
C
A
B
C
4 120 55
4 120 55
4 120 56
A
B
C
4 120 56
4 120 57
4 120 55
4 120 57
4 120 58
4 120 56
4 120 58
A
A
B
C
4 120 59
4 120 57
4 120 59
4 120 55
4 120 55
4 120 60
4 120 58
4 120 60
4 120 56
4 120 56
4 120 61
4 120 59
4 120 61
4 120 57
4 120 57
4 120 60
4 120 58
4 120 58
4 120 61
4 120 59
4 120 59
4 120 60
4 120 60
4 120 61
4 120 61
D
D
max. 1
max. 1
max. 1
•
Tableau d'associabilité
D
max. 1
max. 2
•
Associability table
max. 1
max. 2
•
Tabella di accessoriabilità
max. 1
max. 1
max. 1
•
Tabla de asociabilidad
B
C
D
D
max. 2
max. 2
•
Tabela de associabilidade
max. 2
max. 1
max. 1
max. 2
max. 1
max. 2
max. 1
max. 1
max. 1
max. 2
max. 1
max. 2
max. 2
max. 2
max. 1
max. 1
max. 1
max. 2
max. 2
max. 2
max. 2
max. 1
max. 1
•
Fixer le module
•
Fix the module
•
Fissare il modulo
•
Fije el módulo
•
Fixe o módulo