2.2.6. ES-479 E
XIGENCES DE CABLAGE POUR UNE INSTALLATION EN SECURITE INTRINSEQUE
Le câblage en Sécurité Intrinsèque doit s'opérer au moyen de câbles blindés mis à la terre ou installés dans des conduits
métalliques mis à la terre.
HAZARDOUS LOCATION
SEE NOTES 1 & 2
The Optional 4-20 mA
secondary output from 12400
must not be connected in an
Intrinsic Safe Installation which
requires FM or CSA approval.
See Note4.
12400 LEVEL TRANSMITTER /
CONTROLER
PRIMARY OUT
4-20mA
SECONDARY OUT
4-20mA
SW1 / SW2
OUT
OPTIONAL
SOLENOID
VALVE
POSITIONER
Note 6
Note 7
Note 7
+
-
+
-
+
-
Note 5
Note 7
With or
Without local
Solenoid
+
-
Note 7
Transmetteur de niveau Série 12400 – Manuel d'instruction GEA19367 – 01/2012
NON-HAZARDOUS LOCATION - UNSPECIFIED EXCEPT THAT
BARRIERS MUST NOT BE SUPPLIED FROM NOR CONTAIN
UNDER NORMAL OR ABNORMAL CONDITIONSA SOURCE OF
POTENTIAL WITH RESPECT TO EARTH IN EXCESS OF 250
VOLTS RMS OR 250 VOLTS DC.
3
1
250 Ω
2
4
Barrier with internal or external sense resistor.
Barrier with 4-20 mA retransmit.
See Note 3
VOLTAGE SUPPLY
3
FROM CONTROL SYSTEM
1
30V MAXI
250 Ω
Note 4
1 to 5 Volts or 4-20mA
2
4
LEVEL FEEDBACK
to Control System
Barrier with internal or external sense resistor.
See Note 4
VOLTAGE SUPPLY
FROM CONTROL SYSTEM
3
1
2
LOAD
4
DI to CONTROL SYSTEM
Note 5
Barrier type
See Note 5
Barrier type
See Note 6
3
1
2
4
Note 6
9
VOLTAGE SUPPLY
FROM CONTROL SYSTEM
30V MAXI
1 to 5 Volts or 4-20mA
LEVEL FEEDBACK
to Control System
30V MAXI
4-20 mA SETPOINT
FROM CONTROL SYSTEM