hele manuelt.
3. Anbring støtterne D og E og monter disse ved punkterne F og G mon-
ter det hele manuelt.
4. Anbring støtterne H og I og monter disse ved punkterne J, K, L og M
monter det hele manuelt.
5. Sav den markerede del ud ifølge figur 1.
6. Sav midt på kofangerens underside en del på 60 mm bredde og 30 mm
dybde ud.
7. Monter tværvangen mellem beslagene H og I på punkterne N og O,
fastgør det hele med håndkraft.
8. Monter kuglestangen, inklusive kontaktplade.
9. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegning.
10. Læg reservehjulet på plads igen.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E
Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet
arbejdspladshåndbogen.
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
Antes de comenzar el montaje por favor, verifique la placa descripti-
va del enganche con el fin de determinar la figura correspondien-
te en la reseña de montaje.
1. Bajar la rueda de repuesto.
2. Colocar los soportes A y fijarlos a la altura de los puntos B y C, montar
el conjunto sin apretar mucho.
3. Colocar los soportes D y E y fijarlos a la altura de los puntos F y G,
montar el conjunto sin apretar mucho.
4. Colocar los soportes H y I y fijarlos a la altura de los puntos J, K, L y
M, montar el conjunto sin apretar mucho.
5. Corte la sección indicada según se muestra en la figura 1.
6. Serrar y sacar del centro del lado inferior del parachoques una parte
de 60 mm de ancho y 30 mm de profundidad.
7. Coloque la viga transversal entre los soportes H y I en los puntos N y
O y colóquelo todo apretando a mano.
8. Montar la barra de la bola inclusive placa enchufe.
9. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del grá-
fico.
10. Volver a poner en su sitio la rueda de repuesto.
N.B.:
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al
concesionario.
* Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay
que quitarla.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la pre-
sión de la bola admitida de su vehículo.
* No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina"
* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol-
dadura por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo despu-
I
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehícu-
lo el manual de instalación de taller.
Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO:
© 516170/17-10-2018/7