Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AKKU-KFZ-DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V
PASSK 20-Li A1
AKKU-KFZ-
DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V
Originalbetriebsanleitung
AVVITATORE A PERCUSSIONE
RICARICABILE PER AUTO 20 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 354238_2010
VISSEUSE À CHOCS SANS
FIL POUR VOITURE 20 V
Traduction des instructions d'origine

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PASSK 20-Li A1

  • Page 1 AKKU-KFZ-DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V PASSK 20-Li A1 AKKU-KFZ- VISSEUSE À CHOCS SANS DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V FIL POUR VOITURE 20 V Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions d’origine AVVITATORE A PERCUSSIONE RICARICABILE PER AUTO 20 V Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 354238_2010...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4 Leistungsstarker Lithium-Ionen-Akku Cell Balancing – längere Akku-Laufzeit, erhöhte Akku-Lebensdauer Höhere Akku-Ressource durch gleichmäßig beanspruchte Zellen Schöpft das Ladungspotenzial maximal aus...
  • Page 5 PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3 kompatibel. Tous les outils Parkside et les chargeurs PLG 20 A1/PLG 20 A4/PLG 20 C1/PLG 20 A2/ PLG 20 A3/PLG 20 C3/PDSLG 20 A1 de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3.
  • Page 6: Table Des Matières

    Telefonische Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 PASSK 20-Li A1 DE │...
  • Page 7: Einleitung

    AKKU-KFZ- Ausstattung DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V Werkzeugaufnahme PASSK 20-Li A1 Drehrichtungsumschalter/Sperre Gürtelclip Einleitung Taste Akkuzustand Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Akku-Display-LED Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Akku-Pack Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Taste zur Entriegelung des Akku-Packs Teil dieses Produkts .
  • Page 8: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen . Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. PASSK 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Page 9: Arbeitsplatzsicherheit

    Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. wickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages . Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren . ■ 4  │   DE │ AT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 10: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Überbrückung der Kon­ sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . takte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennun- gen oder Feuer zur Folge haben . PASSK 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  5...
  • Page 11: Service

    Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Es Besteht Explosionsgefahr . Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Span- nung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen . ■ 6  │   DE │ AT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 12: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Ladevorgängen für mindestens ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht 15 Minuten ab . Ziehen Sie dazu den Netz- von PARKSIDE empfohlen wurde . Dies kann stecker . zu elektrischem Schlag und Feuer führen . PASSK 20-Li A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 13: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    . Der optimale Ladezustand moment . Mit zunehmendem Druck erhöht sich liegt zwischen 50% und 80% . Das optimale die Drehzahl/Anziehdrehmoment . Lagerungsklima ist kühl und trocken . ■ 8  │   DE │ AT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 14: Entsorgung

    Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . PASSK 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  9...
  • Page 15: Service

    Servicestelle . wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die KOMPERNASS HANDELS GMBH Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 10  │   DE │ AT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 16: Original-Konformitätserklärung

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-KFZ-Drehschlagschrauber 20 V PASSK 20-Li A1 Herstellungsjahr: 01–2021 Seriennummer: IAN 354238_2010 Bochum, 18 .01 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Page 17: Ersatz-Akku Bestellung

    Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (IAN 354238) des Gerätes bereit . ■ 12  │   DE │ AT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 18 Commande téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 PASSK 20-Li A1 FR │...
  • Page 19: Introduction

    VISSEUSE À CHOCS Équipement SANS FIL POUR VOITURE 20 V Porte-outil PASSK 20-Li A1 Inverseur de sens de rotation/verrouillage Clip de ceinture Introduction Touche d'état accu Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel LED d'affichage de l'accu appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit Pack d'accus de grande qualité...
  • Page 20: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    . admissible de = 9,425 m/s Conserver tous les avertissements et toutes Imprécision K = 1,5 m/s les instructions pour pouvoir s‘y reporter ulté- Porter une protection auditive ! rieurement. PASSK 20-Li A1 FR │ CH   │  15 ■...
  • Page 21: Sécurité De La Zone De Travail

    S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter risque de choc électrique . de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des ■ 16  │   FR │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 22: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonc­ tionnement de l’outil électrique. En cas de PASSK 20-Li A1 FR │ CH   │  17...
  • Page 23: Entretien

    électrique et chaleur, par ex. aussi du rayonnement solaire provoquer un choc électrique chez l’opérateur . continu, du feu, de l’eau et de l’humidité. Il y a risque d’explosion . ■ 18  │   FR │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    AVERTISSEMENT ! ment consécutives . Débranchez pour cela la ■ N'utilisez aucun accessoire qui n'ait été fiche secteur . recommandé par PARKSIDE . Cela peut entraîner un choc électrique et un incendie . PASSK 20-Li A1 FR │ CH   │...
  • Page 25: Mettre Le Pack D'accus Dans L'appareil/L'en Retirer

    Le climat de stockage idéal est frais et sec . rotation/un couple de serrage réduit . La vitesse de rotation/le couple de serrage augmente avec la pression sur l'interrupteur . ■ 20  │   FR │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 26: Mise Au Rebut

    à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex . interrupteurs ou pièces en verre . PASSK 20-Li A1 FR │ CH   │...
  • Page 27: Service Après-Vente

    ALLEMAGNE ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir www .kompernass .com l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée . ■ 22  │   FR │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 28: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Type/désignation de l'appareil : Visseuse à chocs sans fil pour voiture 20 V PASSK 20-Li A1 Année de fabrication : 01–2021 Numéro de série : IAN 354238_2010 Bochum, le 18/01/2021 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Page 29: Commande D'accu De Rechange

    (par ex . IAN 354238) pour répondre à toute demande de renseignements . Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d’emploi . ■ 24  │   FR │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 30 Ordine telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 PASSK 20-Li A1 IT │...
  • Page 31: Introduzione

    . L'apparecchio dispone di rota- 1 avvitatore a percussione ricaricabile zione verso destra/sinistra, portainserti con testa a per auto 20 V PASSK 20-Li A1 tetragono da 1/2“ e luce di lavoro LED . La luce di 1 caricabatteria rapido PLG 20 C3 questo apparecchio è...
  • Page 32: Indicazioni Generali Di Sicurezza Per Elettroutensili

    Serraggio di viti e dadi di dimensioni massime am- sicurezza e le istruzioni per uso futuro. messe = 9,425 m/s Fattore di incertezza K = 1,5 m/s Indossare una protezione acustica! PASSK 20-Li A1 IT │ CH   │  27 ■...
  • Page 33: Sicurezza Sul Posto Di Lavoro

    . dall’olio, da angoli acuminati o da parti in movimento. Cavi di allacciamento danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche . ■ 28  │   IT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 34: Uso E Trattamento Dell'elettro Utensile

    . trebbero provocare un cortocircuito fra i contatti. Un cortocircuito fra i contatti della batteria può dare luogo a ustioni o incendio . PASSK 20-Li A1 IT │ CH   │  29...
  • Page 35: Assistenza

    Si consiglia di far eseguire la dell'utente non devono essere ese- manutenzione delle batterie solo dal produttore o dal centro di assistenza clienti autorizzato . guite da bambini, a meno che non siano sorvegliati . ■ 30  │   IT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 36: Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali

    ■ Non usare accessori che non siano stati procedimento di carica è concluso e che il consigliati da PARKSIDE . In caso contrario vi pacco batteria è pronto per l'uso . è pericolo di folgorazione o incendio .
  • Page 37: Inserimento/Rimozione Del Pacco Batteria Dall'apparecchio

    . Aumentando la pressione aumenta anche il sco e asciutto . numero di giri/la coppia di serraggio . ■ 32  │   IT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 38: Smaltimento

    La prestazione in garanzia vale per difetti del ma- informarsi presso l’amministrazione teriale o di fabbricazione . Questa garanzia non si comunale . estende a componenti del prodotto esposti a nor- male logorio, che possono pertanto essere consi- PASSK 20-Li A1 IT │ CH   │  33 ■...
  • Page 39: Assistenza

    (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è GERMANIA presentato, all’indirizzo del servizio di assisten- www .kompernass .com za clienti che Le è stato comunicato . ■ 34  │   IT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 40: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Tipo/denominazione dell'apparecchio Avvitatore a percussione ricaricabileper auto 20 V PASSK 20-Li A1 Anno di produzione: 01–2021 Numero di serie: IAN 354238_2010 Bochum, 18/01/2021 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto .
  • Page 41: Ordine Di Una Batteria Di Ricambio

    (es . IAN 354238) . Il codice di articolo è indicato sulla targhetta di modello nonché sulla pagina di copertina di questo manuale di istruzioni . ■ 36  │   IT │ CH PASSK 20-Li A1...
  • Page 42 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 03 / 2021 · Ident.-No.: PASSK20-LiA1-012021-1 IAN 354238_2010...

Table des Matières