Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.roadstar.com
Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883
NOVAZZANO (SWITZERLAND) www.roadstar.com
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
3
4
WOODEN HOME HI-FI SYSTEM WITH CD/
MP3 PLAYER, TURNTABLE STEREO
RADIO, CASSETTE AND USB ENCODING
HIF-18 5 0TUMPK
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
GEBRUIKSAANWIJZING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roadstar HIF-1850TUMPK

  • Page 1 MP3 PLAYER, TURNTABLE STEREO RADIO, CASSETTE AND USB ENCODING HIF-18 5 0TUMPK Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions GEBRUIKSAANWIJZING www.roadstar.com Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 NOVAZZANO (SWITZERLAND) www.roadstar.com is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved...
  • Page 2 Il vostro nuovo apparecchio è stato prodotto ed • Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Nous assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá ROADSTAR. espérons que cet appareil vous donnera entière sat- isfaction.
  • Page 3 English English WARNINGS HIF-1850TUMPK CD/MP3 PLAYER WITH TURNABLE, CASSETTE, STEREO RADIO AND USB ENCODING The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instructions accompanying the product. INSTRUCTION MANUAL Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new HiFi system The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning before using it for the first time.
  • Page 4 English English 30) RANDOM INDICATOR CONNECTING TO POWER 31) PROGRAM INDICATOR 32) CD STOP BUTTON Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that 33) TAPE FF/EJECT BUTTON indicated on the rating plate. 34) TAPE SLOT-IN For your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this 35) TOP COVER MECHANISM...
  • Page 5 English English PLAYING COMPACT DISC FM & FM-STEREO RECEPTION • Stereo reception is possible when the tuned FM station is broadcasting in stereo.  To start • When in FM Stereo mode and the station is broadscasting in Stereo, the STEREO indicator (19) lights up.
  • Page 6 English English PLAYBACK OF MP3/WMA SONG VIA USB STORAGE MEDIA MP3/WMA TRACK FORMAT REQUIREMENT: MP3 bit rate : 32 kbps~256 kbps and wma bit rate : 32 kbps ~ 320 kbps The system is able to decode and playback all MP3 /WMA file which stored in the memory The performance of playing MP3 disc is various from the quality of recording disc and the media with USB connecting port method of recording.
  • Page 7 English English B) PHONO ENCODING Insert the USB device. Move the function button (6) to “ PHONO “. Start playback at PHONO for the track which you want to record to USB. Press the RECORD button two times to start encoding. The display show REC.
  • Page 8 Deutsch Deutsch SICHERHEITSHINWEISE HIF-1850TUMPK CD/MP3-WIEDERGABEGERÄT MIT PLATTENSPIELER, KASSETTEN, STEREO Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige RADIO UND USB ENCODIERUNG Bedienungs- und W artungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind. BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um sich mit Ihrem neuen Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf “gefährliche...
  • Page 9 Deutsch Deutsch NETZANSCHLUSS 30) RANDOM-ANZEIGE 31) PROGRAM-ANZEIGE 32) CD-STOP TASTE Bevor Sie das Gerät einschalten, vergewissern Sie sich, daß Ihre örtliche Netzspannung 33) KASSETTEN-EJECT TASTE mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. 34) KASSETTENSCHLITZ Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie sorgfältig die folgende Bedienungsanleitung, bevor 35) COVER- MECHANISMUS Sie das Gerät ans Netz anschließen.
  • Page 10 Deutsch Deutsch WIEDERGABE EINER CD Antenne Für den UKW-Empfang befindet sich auf der Rückseite des Gerätes ein eingebauter UKW-  Erste Schritte Antennendraht (28). Bewegen Sie den Draht hin und her, bis der beste Empfang erreicht wird. Drehen Sie den Funktionschalter (6) den Modus „CD/USB” aus. Für den MW-Empfang werden die Signale über eine eingebaute Ferritantenne empfangen.
  • Page 11 Deutsch Deutsch WIEDERGABE VON MP3/WMA-TRACKS VON USB-SPEICHERMEDIEN ANFORDERUNGEN AN DAS MP3/WMA-TRACKFORMAT: MP3-Bitrate: 32 kbps-256 kbps; WMA-Bitrate: 32 kbps-320 kbps. Das System ist in der Lage, MP3- und WMA-Dateien zu entschlüsseln und abzuspielen, die auf angeschlossenen USB-Speichermedien. Die Qualität bei der Wiedergabe einer MP3-Disc hängt von der Aufnahmequalität und dem Aufnahmeverfahren ab.
  • Page 12 Deutsch Deutsch Die Aufzeichnung wird nur abgeschlossen, wenn ein vollständiger Track encodiert Ein erneuter leichter Druck lässt den Vorlauf ausrasten. wird. Wenn Sie den Encodiervorgang vor seiner Beendigung abbrechen, wird kein Stopp und Auswurf: Track aufgezeichnet oder auf dem USB-Speichermedium bzw. Drücken Sie sich die SCHNELLVORLAUF/AUSWURF-TASTE (33) vollständig nach innen.
  • Page 13 Français Français ATTENTION HIF-1850TUMPK LECTEUR CD/MP3 AVEC TOURNE-DISQUE, RADIO STÉRÉO, CASSETTE ET Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit FONCTION ENCODAGE USB l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation et de main- tenance sont contenues dans le mode d’emploi. MODE D’EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouvel appareil...
  • Page 14 Français Français 30) INDICATEIR RANDOM BRANCHEMENT A LA SOURCE D’ALIMENTATION 31. INDICATEUR PROGRAM 32. TOUCHE STOP (CD-USB) Avant l’utilisation, vérifier que la tension électrique de votre source d’alimentation 33. TOUCHE NSERTION EXTRACTION CASSETTE corresponde à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques techniques de 34.
  • Page 15 Français Français Antenne LECTURE D’UN DISQUE COMPACT Pour la réception en FM il y a une antenne FM incorporée (28) dont le câble est placé à  Pour commencer l’arrière de l’appareil. Orienter le câble de manière à ce que la qualité de la réception soit la meilleure possible.
  • Page 16 Français Français LECTURE DE PISTES MP3/WMA PAR L’INTERMÉDIAIRE D’UN DISPOSITIF MODE RÉPÉTER/LECTURE ALÉATOIRE En appuyant sur la touche PLAY MODE (5) avant ou pendant la lecture, il est possible de Le système est en mesure de décoder et de lire tous les fichiers MP3 /WMA sauvegardés répéter la lecture d’une piste, d’un dossier (MP3 uniquement) ou de toutes les pistes.
  • Page 17 Français Français III) COPIE D’UN FICHIER MP3/WMA Si vous insérez un disque MP3/WMA au lieu d’un CD, en appuyant sur la touche “ RECORD “ (9), le système va copier les fichiers sur le dispositif USB. La procédure est la même que pour l‘encodage d’un CD (voir la description ci-dessus), et le système passera en mode copie uniquement si le fichier MP3/WMA est lu.
  • Page 18 15 minuten uitgeschakeld. • Uw nieuwe apparaat werd gefabriceerd en geassembleerd onder strikte ROADSTAR kwaliteit control.Thank u voor de aankoop van onze product.voordat bediening van het apparaat, lees deze handleiding. Houd het ook handig voor de verdere toekomst...
  • Page 19 Nederlands Nederlands WARNINGS HIF-1850TUMPK CD/MP3-SPELER MET PLATENSPELER, STEREO RADIO, CASSETTESPELER EN ENCODING-FUNCTIE VIA USB Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop attent te maken dat de gebruikershandleiding belangrijke instructies Gebruiksaanwijzing bevat voor het gebruik en het onderhoud.
  • Page 20 Nederlands Nederlands 34. INVOERSLEUF CASSETTEBANDJE VERBINDING MET DE VOEDINGSBRON 35. MAP (FOLDER) + 10 Alvorens het apparaat in te schakelen, dient er te worden gecontroleerd dat de 36. PLATENSPELER PLATTER lokale spanning overeenkomt met de gegevens die staan aangegeven op het typeplaatje.
  • Page 21 Nederlands Nederlands ANTENNE Een Cd afspelen Voor de FM ontvangst is er aan de achterkant van het apparaat een draadantenne (28) geïntegreerd. Beweeg de draad om de beste ontvangst te bereiken.  Om te starten Voor de MW ontvangst worden de signalen verzameld met behulp van de geïntegreerde ferrietantenne.
  • Page 22 Nederlands Nederlands FORMAATVEREISTEN VOOR MP3/WMA TRACKS: LCD display (18). Daarnaast worden ook het programmanummer en de te programmeren tracknummers weergegeven . MP3 bitsnelheid: 32 kbps~256 kbps en WMA bitsnelheid: 32 kbps ~ 320 kbps 3. Selecteer de gewenste track door op de knoppen SKIP UP (3) o SKIP DOWN De afspeelkwaliteit van een MP3 Cd is afhankelijk van de opnamekwaliteit van de Cd (4) te drukken.
  • Page 23 Nederlands Nederlands coderingsproces wordt onderbroken, wordt er geen opgenomen track opgeslagen CASSETTEBANDJES AFSPELEN op het USB opslagmedium. BEDIENINGEN III) EEN MP3/WMA BESTAND KOPIEREN Cassettebandjes afspelen: Als er een MP3/WMA disc wordt ingevoerd in plaats van een Cd, zal het apparaat Roteren de functieknop (6) naar de “...