ShipModul MiniPlex-3USB Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MiniPlex-3USB:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MiniPlex-3
Multiplexeurs NMEA 0183/2000
Manuel d'Utilisation
MiniPlex-3USB(-N2K)
MiniPlex-3E(-N2K)
MiniPlex-3Wi(-N2K)
MiniPlex-3 Series
Firmware V3.4.x
© ShipModul B.V. 2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ShipModul MiniPlex-3USB

  • Page 1 MiniPlex-3 Multiplexeurs NMEA 0183/2000 Manuel d’Utilisation MiniPlex-3USB(-N2K) MiniPlex-3E(-N2K) MiniPlex-3Wi(-N2K) MiniPlex-3 Series Firmware V3.4.x © ShipModul B.V. 2021...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction ........................7 NMEA 0183 ........................7 Phrases NMEA 0183 ....................7 Émetteurs et Récepteurs ..................7 Le Multiplexeur....................... 8 Ports émetteurs ....................8 Interface Hôte (Host) .................... 8 Le multiplexeur MiniPlex-3 ..................9 Isolation galvanique ....................9 NMEA 2000 ........................9 Topologie du réseau NMEA 2000................
  • Page 3 Ports NMEA 0183 ......................35 NMEA 0183 Signaux ....................35 NMEA 0183 Entrées ....................35 NMEA 0183 Sorties ....................35 Connexion à d’autres appareils ................. 36 Combiner des Ports ....................36 SeaTalk ........................37 Conversions de SeaTalk vers NMEA ................37 Conversions de NMEA 0183/2000 vers SeaTalk ............
  • Page 4 GPS ......................50 AIS ......................50 Input Mode ...................... 51 Entrée “NMEA Conversions” ................52 Entrée “NMEA 2000” ..................52 Routage par défaut (Default Route) ..............52 Réglages des sorties (Output Settings) ..............52 Vitesse (Speed) ....................52 Données Hôte (Host Data) .................. 52 Sortie (Output) NMEA V1.5 .................
  • Page 5 DI Instance du périphérique (Device Instance) ............65 Générer $MXPGN ....................65 Depuis les PGNs inconnus ................66 Depuis tous les PGNs ..................66 Liste des périphériques (Device List) ..............66 Source Address ....................67 Device Instance ..................... 67 System Instance .................... 67 AIS MOB Alarmes ....................
  • Page 6 $PSMDNP – Information produit NMEA 2000 ............105 $PSMDNR – Requête de PGN NMEA 2000 ............106 $PSMDNS – Définit une Instance Système NMEA 2000 .......... 106 Spécifications techniques ..................107 MiniPlex-3USB ....................107 MiniPlex-3USB-N2K ................... 107 MiniPlex-3E ...................... 108 MiniPlex-3E-N2K ....................108 MiniPlex-3Wi ....................
  • Page 7: Introduction

    Introduction Les multiplexeurs NMEA de la série MiniPlex-3 permettent de connecter plusieurs appareils NMEA 0183/2000 et un appareil hôte comme un PC, un ordinateur portable ou une tablette. Tous les modèles disposent du même nombre de ports NMEA et du même ensemble de fonctions. Ils diffèrent par le type d'interface hôte, l'interface qui dialogue avec l'ordinateur.
  • Page 8: Le Multiplexeur

    Figure 2 La partie gauche de la Figure 2 montre un exemple : un GPS envoie des données à quatre appareils. Les choses se compliquent lorsqu'un appareil, par exemple un MFD (Multi-Function Display), doit recevoir des données de plusieurs autres appareils, comme le montre la partie droite de la Figure 2. À moins que ce MFD ne dispose de plusieurs entrées, cela n'est pas possible sans un multiplexeur ou un combineur.
  • Page 9: Le Multiplexeur Miniplex-3

    Le multiplexeur MiniPlex-3 Le multiplexeur MiniPlex-3 est un multiplexeur NMEA 0183 avancé avec quatre entrées NMEA 0183 ou ports récepteurs, deux sorties NMEA 0183 ou ports émetteurs et une ou deux interfaces hôtes. Le MiniPlex-3 combine les phrases NMEA 0183 reçues sur ses entrées et peut acheminer ces phrases vers ses sorties et son, Host ou ses, interface(s) hôte(s).
  • Page 10: Topologie Du Réseau Nmea 2000

    Topologie du réseau NMEA 2000 Un réseau NMEA 2000 a une topologie stricte : il se compose d'un câble principal, la dorsale (backbone), avec des terminaisons à chaque extrémité et d'un T d'alimentation spécifique pour alimenter le réseau. Chaque périphérique est connecté à cette dorsale à l'aide d'un T, ou d’une barrette de connexion à plusieurs voies, insérés dans la dorsale, et d'un câble de raccordement (drop cable), appelé...
  • Page 11: Le Multiplexeur Miniplex-3-N2K

    Le multiplexeur MiniPlex-3-N2K Bien que NMEA 2000 ne nécessite plus de multiplexeurs pour connecter les appareils entre eux, un multiplexeur MiniPlex 3-N2K sert toujours de passerelle entre NMEA 0183 et NMEA 2000. En plus d'être un multiplexeur NMEA 0183 assurant le routage entre toutes les entrées et sorties NMEA 0183 et la, ou les, interface(s) hôte(s), le MiniPlex-3- N2K sert également de passerelle bidirectionnelle...
  • Page 12: Interfaces Hôtes

    Interfaces Hôtes La section suivante décrit les différents types d'interfaces hôtes du MiniPlex-3 (Host) : USB, Ethernet et Wi-Fi. Chacune d'entre elles nécessite des étapes et des connaissances différentes pour s'y connecter avec succès. Il est très important de lire attentivement les paragraphes correspondants à l'interface hôte de votre MiniPlex-3 pour éviter tout problème.
  • Page 13: Installation Du Pilote (Driver)

    Pour installer manuellement les pilotes pour le MiniPlex, ouvrez le Gestionnaire de périphériques. Gestionnaire périphériques affichera "ShipModul MiniPlex-3USB" répertorié sous "Autres périphériques", comme indiqué Figure 7. Figure 7 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'entrée MiniPlex et choisissez "Mise à...
  • Page 14 Une nouvelle fenêtre s’ouvre (Figure 9) où vous devez choisir l'emplacement du pilote. Le pilote est situé dans le sous- dossier “\USB Driver\Windows” du CD MiniPlex Driver & Utility. En cliquant sur "Suivant", Windows va installer le pilote. Figure 9 Quand Windows a installé...
  • Page 15 Le gestionnaire de périphériques répertorie maintenant un "Port série USB" sous "Autres périphériques". (Figure 11). Pour que ce port fonctionne, un deuxième pilote doit être installé. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'entrée “Port série USB” et choisissez "Mettre à jour le pilote" dans le menu qui apparaît.
  • Page 16 Figure s’affiche. Vous pouvez fermer cette fenêtre. Figure 14 Le gestionnaire de périphériques répertorie maintenant un "ShipModul MiniPlex NMEA Multiplexer" sous "Universal Serial Bus controllers" et un "MiniPlex-3 Serial Port (COMx)" sous "Ports (COM & LPT)" (Figure 15). Figure 15...
  • Page 17: Windows Xp

    Windows XP Le CD fourni ne contient pas de pilote pour Windows XP, mais ce pilote peut être téléchargé à partir de la page de téléchargement de notre site Web. Lorsque la MiniPlex-3 est connectée à un port USB pour la première fois, Windows détecte un nouveau matériel et vous demande de trouver un pilote.
  • Page 18: Linux

    Les dernières versions d'OS X ou de macOS ne permettent pas d'exécuter un logiciel s'il n'est pas téléchargé depuis l'App Store par défaut. Pour permettre le chargement de nos pilotes, ouvrez les “Préférences système” et cliquez sur “Sécurité et confidentialité”. Dans l'onglet “Général” de cette fenêtre, activez “Mac App Store et les développeurs identifiés”.
  • Page 19: Interface Ethernet

    Interface Ethernet Le MiniPlex-3E(-N2K) dispose d'une interface Ethernet pour le connecter à un réseau ou à un routeur. Grâce à cette interface, les autres appareils du réseau peuvent recevoir des données NMEA 0183 du MiniPlex-3E et ils peuvent envoyer des données NMEA 0183 au MiniPlex-3E. Une application se connecte au MiniPlex-3E en utilisant son adresse IP et le numéro de port 10110.
  • Page 20: Connexion Directe À Un Ordinateur

    La seule façon de mettre les MiniPlex-3E sur le même réseau est de sélectionner le MiniPlex-3E listé et de cliquer sur Change IP Address. Cela ouvre la fenêtre Assign IP Address (Figure 18). Le champ MAC Address contient déjà l'adresse MAC du MiniPlex- 3E.
  • Page 21: Mode Udp Dirigé

    L'adresse IP de la passerelle peut être laissée à 0.0.0.0 si vous n'avez pas l'intention de configurer le MiniPlex-3E en UDP dirigé. La Figure 21 montre un exemple de réglage avec une IP fixe. Le protocole est réglé sur UDP. Il s'agit de la méthode préférée pour les données NMEA 0183.
  • Page 22: Récupération Du Réseau

    Récupération du réseau Si une MiniPlex-3E a une adresse IP fixe en dehors de la plage du réseau ou si elle n'apparaît pas dans la fenêtre des résultats de recherche en raison d'une éventuelle mauvaise configuration des paramètres du réseau, l'option de menu Tools > MiniPlex-3E > Assign IP peut être utilisée pour rétablir une telle situation.
  • Page 23: Interface Wi-Fi

    Interface Wi-Fi Le MiniPlex-3Wi(-N2K) peut communiquer sans fil avec des appareils tels que des smartphones, des tablettes et des PC grâce à son interface Wi-Fi. Cette interface Wi-Fi fournit un point d'accès que d'autres appareils peuvent rejoindre. Un client Wi-Fi est également fourni, permettant au MiniPlex-3Wi de rejoindre un point d'accès Wi-Fi existant.
  • Page 24: Comportement Des Applications

    Figure 24 L'interface Wi-Fi et le port USB d'un MiniPlex-3Wi fonctionnent simultanément et avec la même priorité. Cela permet de connecter simultanément un ordinateur fixe embarqué et des appareils sans fil. Aucune donnée n'est acheminée entre l'interface Wi-Fi et le port USB ! Cela signifie que vous ne pouvez pas voir les données transmises par une application de navigation dans MPXConfig3 sur le port USB et vice-versa ! L'interface Wi-Fi ne peut pas être utilisée pour mettre à...
  • Page 25: Modifier Le Ssid Et Le Mot De Passe

    Modifier le SSID et le Mot de passe Le SSID (le nom du réseau) et le mot de passe du réseau MiniPlex-3Wi peuvent être modifiés. Lancez MPXConfig3 et connectez-vous via le port USB/COM. Le menu Tools > MiniPlex-3Wi > Setup WiFi Parameters ouvrira une fenêtre montrant les paramètres actuels du point d'accès Wi-Fi : Figure 25 Les paramètres indiqués sont les paramètres d'usine par défaut.
  • Page 26: Récupération Ssid/Mot De Passe (Passphrase)

    L'interface Wi-Fi va redémarrer avec les nouvelles informations d'identification, et vous devrez vous reconnecter au réseau Wi-Fi avec ces informations d'identification. Récupération SSID/Mot de passe Si vous avez perdu le mot de passe, vous pouvez restaurer le SSID et le mot de passe aux paramètres d'usine avec MPXConfig3.
  • Page 27 4. Vous verrez s’afficher la page web suivante (Figure 28) : Figure 28 5. Cliquez sur QuickConnect pour accéder à la page WLAN Link Scan (Figure 29), qui affiche tous les points d’accès trouvés par le MiniPlex-3Wi. Figure 29 6. Cliquez sur le nom du point d’accès que vous souhaitez rejoindre.
  • Page 28 7. Cela affichera la page WLAN Profile du point d’accès sélectionné (Figure 30). Figure 30 8. Saisissez le mot de passe de votre point d’accès et cliquez sur le bouton Submit. 9. Vous verrez des notifications indiquant que tous les changements ont été effectués et sauvegardés ( Figure 31).
  • Page 29 10. Retournez à la page du statut en sélectionnant Status dans le menu de gauche. ( Figure 31) Figure 32 11. Vérifiez que l'interface WLAN est connectée (contour noir dans la Figure 32). 12. Vous pouvez voir la nouvelle adresse IP du MiniPlex-3Wi dans le contour rouge de la Figure 32. Il s'agit de l'adresse que vous devez saisir dans votre application de navigation pour vous connecter au MiniPlex-3Wi.
  • Page 30 Figure 33 13. Cliquez sur Connect en haut de la page. Figure 34 14. Cliquez sur le bouton Edit sur la ligne Host 1 comme indiqué. Maintenant vous pouvez changer l'adresse IP en l'adresse de diffusion de votre point d'accès existant, ce qui est la partie délicate. Si...
  • Page 31 l'adresse IP que vous avez notée à l'étape 12 doit être modifiée, cela dépend du nombre qui suit le caractère “/”. Ce nombre détermine combien de groupes de l'adresse IP doivent être changés en 255, selon le tableau ci-dessous: aaa.bbb.ccc.ddd/24: aaa.bbb.ccc.255 aaa.bbb.ccc.ddd/16: aaa.bbb.255.255...
  • Page 32: Notions De Base De Réseau

    Notions de base de réseau Pour comprendre le fonctionnement d'une MiniPlex-3E ou d'une MiniPlex-3Wi en réseau et la manière de s'y connecter, il faut avoir quelques connaissances de base sur les adresses IP, les numéros de port et les protocoles. Adresse IP Chaque appareil sur un réseau possède un numéro unique qui permet de l'identifier.
  • Page 33: Assigner Des Adresses Ip/Dhcp

    Les différents numéros de port permettent à un serveur web d'offrir des services http standard via le numéro de port 80, https via le numéro de port 443 et des services de courrier électronique via d'autres numéros de port. Les numéros de port ne sont pas choisis arbitrairement. Une certaine gamme est normalisée et contrôlée par une organisation appelée IANA.
  • Page 34: Diffusion Udp

    Diffusion UDP Les phrases NMEA sont transmises sur le réseau sous forme de messages UDP à l'adresse de diffusion. Tous les appareils du réseau reçoivent ces messages. En même temps, tout appareil sur le réseau peut envoyer des données au MiniPlex-3, soit à son adresse IP (dirigée), soit en tant que diffusion. La diffusion UDP a les propriétés suivantes : •...
  • Page 35: Ports Nmea 0183

    Ports NMEA 0183 Les ports NMEA 0183 sont les ports d’entrée/récepteur et de sortie/émetteur du MiniPlex-3, qui se connectent aux ports NMEA 0183 des instruments de navigation, des traceurs de cartes, etc. Il existe de nombreuses interprétations et variations des ports NMEA 0183, c'est pourquoi nous allons d'abord donner quelques explications.
  • Page 36: Connexion À D'autres Appareils

    La vitesse de communication par défaut des sorties NMEA 0183 est de 4800 Bauds. Des vitesses plus élevées, jusqu'à 115200 Bauds, peuvent être sélectionnées. Le paramètre de vitesse de NMEA Out1 est lié au paramètre de vitesse de NMEA In4. Lorsque vous modifiez la vitesse de Out1, la vitesse de In4 correspond à...
  • Page 37: Seatalk

    SeaTalk Le port NMEA In1 du MiniPlex-3 peut être commuté du mode NMEA au mode SeaTalk*. Ainsi, NMEA In1 devient un port SeaTalk entièrement bidirectionnel, capable de recevoir et de transmettre des données SeaTalk. Ce port SeaTalk peut être connecté à un réseau SeaTalk existant, comme indiqué Figure 38. Figure 38 Le port SeaTalk est isolé...
  • Page 38: Port Nmea 2000

    Par exemple, si un GPS est connecté à In1 et un transpondeur AIS à In2, il y aura deux sources de localisation GPS sur le réseau NMEA 2000 : "MiniPlex-3USB-N2K - In1" et "MiniPlex-3USB-N2K - In2". Sur un appareil récepteur, l'une des deux entrées peut donc être sélectionnée comme source de données pour la localisation GPS.
  • Page 39: Connexion À Un Réseau Nmea 2000

    Connexion à un réseau NMEA 2000 Le MiniPlex-3 est équipé d'un connecteur mâle standard de type Micro-C. Connectez le MiniPlex-3 à la dorsale NMEA 2000 à l'aide d'un câble de type "spur" ou "drop" et d'une connecteur en "T". Les réseaux NMEA 2000 doivent toujours être constitués d'une dorsale alimentée avec des terminaisons, à laquelle le MiniPlex-3 et d'autres périphériques sont connectés.
  • Page 40: Conversions Des Protocoles

    Conversions des protocoles Le MiniPlex-3 convertit les données de navigation entre les trois protocoles pris en charge - NMEA 0183, NMEA 2000 et SeaTalk – de façon multidirectionnelle. Il existe cependant des différences subtiles dans la façon dont chacune de ces conversions fonctionne. La connaissance de ces différences peut être d'une grande aide lors de l'ajout d'entrées à...
  • Page 41: Nmea 2000 Et Seatalk Dans La Table De Routage

    SeaTalk vers NMEA 0183 Cette conversion est contrôlée par la table de routage ou les paramètres de la Route par défaut*. Les données SeaTalk sont converties en phrases NMEA 0183, qui peuvent ensuite être acheminées vers n'importe quelle sortie NMEA 0183 ou interface hôte, selon les besoins. Si aucune correspondance n'est trouvée dans la table de routage ou lorsque la table de routage est vide, la routage par défaut Default Route est appliquée.
  • Page 42: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique Le MiniPlex-3 doit être alimenté par une tension continue externe de 8 à 35V. La connexion de l'alimentation est protégée contre les inversions de polarité. Indicateurs Les voyants lumineux (LEDs) du MiniPlex fournissent des informations sur l'état et le fonctionnement du MiniPlex-3.
  • Page 43 La vitesse standard d'un port NMEA 0183 est de 4800 Bauds ou bits par seconde, ce qui représente 480 caractères par seconde (10 bits sont nécessaires pour un caractère). Il pourrait sembler évident que la combinaison de quatre flux NMEA 0183 à 4800 bauds nécessiterait que la sortie fonctionne à 4 x 4800 = 19200 bauds pour éviter toute perte de données.
  • Page 44: Mpxconfig3

    MPXConfig3 Le multiplexeur MiniPlex-3 est configuré avec un utilitaire appelé MPXConfig3. Cet outil se trouve sur le CD d'accompagnement et peut également être téléchargé depuis la page Téléchargements de notre site Web. Il est disponible pour Windows et macOS. Il n'y a pas de programme d'installation pour cet outil. Il peut être lancé directement à partir du CD ou du fichier ZIP ou de l'image disque téléchargés.
  • Page 45: Menu

    Menu Le menu contient deux sous-menus : File (Fichier) et Tools (Outils). Certaines options de ces menus sont désactivées ou non visibles, selon le type de MiniPlex-3 connecté ou l'état de la connexion. Le menu File (Fichier) offre les choix suivants : Log NMEA…...
  • Page 46: Connexion Au Miniplex

    Connexion au MiniPlex Avant de pouvoir configurer la MiniPlex-3, MPXConfig3 doit être connecté avec celui-ci. Utilisez le sélecteur de port pour sélectionner soit le port COM du MiniPlex-3, soit le port TCP ou UDP si vous utilisez une connexion réseau. Ne pas utiliser UDP All pour la configuration. Port COM Si vous utilisez un MiniPlex-3 avec un port USB, sélectionnez le port COM qui a été...
  • Page 47: Erreur Raccordement # 10061, Connexion Refusée

    Socket Error # 10061, Connection refused : Erreur raccordement # 10061, connexion refusée. L'adresse IP est correcte mais le MiniPlex-3E a refusé la connexion TCP. Cela se produit lorsqu'une autre application a déjà ouvert une connexion TCP ou lorsque le MiniPlex-3E a été configuré avec le protocole UDP.
  • Page 48: Sélecteur D'entrée (Input Selector)

    Lorsqu'un appareil connecté aux entrées du MiniPlex-3 transmet des Tag blocks, ceux-ci sont également visibles. Sélecteur d’entrées Le sélecteur d'entrée vous permet d'afficher sélectivement les phrases provenant d'une entrée NMEA spécifique du MiniPlex-3, du réseau NMEA 2000, des résultats de conversion ou des réponses du multiplexeur lui-même.
  • Page 49: Entrées/Sorties Nmea (Nmea Inputs/Outputs)

    Entrées/sorties NMEA L’onglet “NMEA Input/Output Settings” contient tous les paramètres concernant les entrées et les sorties du MiniPlex-3 et les paramètres de routage par défaut. Chaque paramètre est décrit en détail ci-dessous. Figure 47 Input Settings (Réglages des entrées) Speed (Vitesse) Ce paramètre définit la vitesse (ou débit) de chaque entrée NMEA 0183.
  • Page 50: Priorités

    Entrez l'identifiant de l'émetteur dans la zone d'édition de l'entrée souhaitée et appuyez sur la touche Entrée pour envoyer le paramètre au multiplexeur. L'identifiant de l'émetteur doit comporter uniquement des caractères majuscules et des chiffres. Voir la section Références techniques pour une vue d'ensemble des Talker IDs les plus couramment utilisés.
  • Page 51: Input Mode

    Le système de priorité peut stocker jusqu'à 50 types de phrases différentes pour déterminer leur priorité. Un délai d'attente réglable permet de s'assurer que les phrases reçues des sources de priorité inférieure sont retransmises lorsque leurs doublons des sources de priorité supérieure ne sont plus reçus ou ont un drapeau d'état invalide.
  • Page 52: Entrée "Nmea Conversions

    SeaTalk-STNG : Disponible uniquement sur In1 des modèles NMEA 2000. Ce mode fait passer In1 en mode SeaTalk avec émulation du convertisseur SeaTalk-STNG RayMarine et fixe sa vitesse à 4800 Bauds. Lorsque ce mode est sélectionné, In1 devient un port SeaTalk entièrement bidirectionnel qui peut recevoir et transmettre des données SeaTalk.
  • Page 53: Ignorer Divisor

    Figure 48 L'ordinateur portable connecté recevra toutes les données des instruments. Si un waypoint (ou une route) est activé dans le logiciel de navigation, il transmettra des phrases de contrôle du pilote automatique au MiniPlex-3. Ces phrases seront acheminées exclusivement vers Out1. Le pilote automatique connecté recevra donc uniquement les phrases du logiciel de navigation.
  • Page 54: Options

    Options Dans cet onglet, plusieurs options peuvent être activées ainsi que les phrases NMEA 0183 qui sont générées à partir de NMEA 2000 et SeaTalk. Figure 49 Options générales AIS MOB Alarms Le MiniPlex-3 est doté d'une fonction d'alarme AIS MOB, qui répond aux messages AIS-SART des dispositifs SART, MOB et EPIRB basés sur l'AIS.
  • Page 55: Suppression Pinning

    Suppress Pinning Les récepteurs GPS modernes peuvent ne pas transmettre la route fond et aussi la vitesse fond lorsque le GPS ne se déplace pas. C'est ce qu'on appelle le pinning. Lorsqu'un GPS est stationnaire, le COG ne peut pas être déterminé, il a donc une valeur aléatoire tandis que le SOG peut être soit 0 soit une valeur très petite mais variable.
  • Page 56: Vbw/Vhw Fréquence (Speed) À 10 Hz

    par lequel elle a été reçue. Par exemple, si l'heure système a été reçue d'un RMC NMEA 0183 ou d'une phrase ZDA, le MiniPlex ne transmettra l'heure système que sur NMEA 2000 et SeaTalk. La priorité de l'heure du système en cas de sources multiples est, par ordre décroissant, NMEA 2000 > NMEA 0183 >...
  • Page 57: Conversions

    Conversions Le MiniPlex-3 peut convertir certaines phrases NMEA 0183 en nouvelles phrases. Il peut s'agir de phrases reçues sur les entrées 1 à 4 ou de phrases créées à partir d'une source NMEA 2000 ou SeaTalk. La phrase originale reste inchangée, une conversion crée toujours une nouvelle phrase NMEA 0183 supplémentaire. Lorsque le champ d'adresse de la phrase convertie est identique à...
  • Page 58: Hdt → Ths

    HDT → THS Cette option permet de convertir une phrase HDT en une phrase THS et vice versa. L'identifiant de l'émetteur dans les phrases HDT et THS est préservé pour assurer la compatibilité avec les compas GPS, qui émettent généralement un identifiant d'émetteur "GP". La conversion qui en résulte provient de la même source que son original.
  • Page 59 Routage La table de routage est la fonction la plus puissante du MiniPlex-3. Elle permet de filtrer et d'acheminer les phrases NMEA 0183 en fonction de leur champ d'adresse et de leur source, et éventuellement de réduire leur débit ou leur fréquence lorsqu'elles sont acheminées vers l'une des sorties NMEA 0183. La table de routage peut contenir jusqu'à...
  • Page 60: Colonnes

    Colonnes de la table de routage The routing table contains the following columns: Index : La colonne la plus à gauche est le numéro de l'entrée. En cliquant sur un numéro, le bouton Supprimer permet de supprimer l'entrée. Inputs : 1-4 : Entrées NMEA 0183 1 à...
  • Page 61: Edition De La Table

    Edition de la table Il est important de garder à l'esprit que toutes les modifications et les ajouts sont faits à la table de routage dans MPXConfig3 seulement. La table actuelle est automatiquement chargée depuis la MiniPlex-3 vers MPXConfig3 lorsque vous vous connectez au MiniPlex-3 ou lorsque vous cliquez sur le bouton Read Configuration.
  • Page 62: Fonctionnement Du Routage

    Sources NMEA 2000 Une case à cocher dans la colonne N et un champ Device vide transmettront cette phrase depuis tous les périphériques du réseau NMEA 2000. L'utilisation de la case à cocher est suffisante dans le cas d'une source unique de chaque phrase.
  • Page 63: Exemple

    Quelques éléments importants peuvent être observés sur cette figure : • La vérification de l'état du GPS bloque une phrase liée au GPS à ce stade si ses balises d'état sont définies comme "invalides" en cas d'absence de coordonnées GPS. Cela déclenchera le bloc de priorité...
  • Page 64: Nmea 2000

    NMEA 2000 En général, il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres de cet onglet. Si tous les périphériques du réseau NMEA 2000 reçoivent le NMEA 0183 converti du MiniPlex-3, tout va bien. Le MiniPlex-3 s'annonce sur un NMEA 2000 comme six périphériques virtuels : un périphérique principal, et un périphérique pour chaque entrée NMEA 0183/SeaTalk et les résultats de la conversion.
  • Page 65: Régler Une Adresse Source

    2) Un GPS est connecté à une entrée NMEA 0183 du MiniPlex-3 et une radio VHF compatible GMDSS est connectée au réseau NMEA 2000. Certaines radios sont connues pour n'accepter que les données de position d'un appareil GPS pour des raisons de sécurité. Elles n'acceptent pas les données de position provenant de toute autre source telle qu'une passerelle NMEA 0183.
  • Page 66: Depuis Tous Les

    From unknown PGNs (Depuis des PGN inconnus) Les PGN inconnus sont des PGN qui ne sont pas convertis en phrases NMEA 0183. Lorsque cette option est activée, seuls les PGN inconnus sont convertis en phrases $MXPGN. Cette option peut être utile lorsque le logiciel de navigation doit lire des PGN pour lesquels il n'existe aucune phrase NMEA 0183 équivalente.
  • Page 67: Source Address

    Cette fenêtre montre toutes les informations disponibles sur un appareil. L'instance du périphérique (Device Instance) et l'instance du système (System Instance) d'un périphérique peuvent être modifiées pour répondre aux besoins de votre réseau NMEA 2000. Dans la plupart des cas, ces paramètres peuvent être laissés tels quels.
  • Page 68: Ais Mob Alarmes

    AIS MOB Alarm L'alarme AIS MOB (Homme à la mer) du MiniPlex-3 répond aux messages "AIS SART" des appareils SART, MOB et EPIRB basés sur l'AIS. Pour recevoir ces messages AIS-SART, un transpondeur ou un récepteur AIS doit être connecté au MiniPlex-3, via NMEA 0183 ou NMEA 2000. L'alarme AIS MOB ne se déclenchera que sur les périphériques figurant dans le tableau.
  • Page 69: Connexions

    Connexions Afin de pouvoir utiliser l'alarme AIS MOB, les connexions suivantes doivent être effectuées (cf. Figure 62): - Un bouton-poussoir momentané alimenté par une source 12/24V et connecté à l'entrée NMEA In4. - Un buzzer connecté aux contacts du commutateur A/B et à 12/24V. Notez que les contacts du commutateur A/B sont calibrés à...
  • Page 70 Appuyez maintenant sur le bouton Test de l'appareil SART qui doit être ajouté à la liste. Le MiniPlex-3 confirmera la réception du message SART-Test par un court bip de 0,5 seconde. Ceci relancera également la fenêtre de temps de 10 secondes du mode apprentissage. Notez que le dispositif SART doit d'abord acquérir une position GPS avant de commencer à...
  • Page 71: Modbus

    Modbus Modbus est un protocole industriel, utilisé pour lire les données de plusieurs capteurs (industriels) sur un seul réseau RS485. Les capteurs compatibles Modbus mesurent généralement des quantités physiques non liées à la navigation, comme la température, la pression, le niveau ou le débit. Lorsque Modbus est activé, le MiniPlex-3 devient un maître Modbus, utilisant le protocole Modbus-RTU via le port NMEA Out2.
  • Page 72: Modbus Adresses Esclaves (Slave Addresses)

    Modbus Slave Addresses (Adresses esclaves) Le MiniPlex-3 utilise des adresses de protocole Modbus (basées sur 0) et un type de registre spécifié, par opposition aux adresses PLC (basées sur 1), où le type du registre est impliqué par le numéro du registre. La plage de registres de maintien de 0 à...
  • Page 73: Mise À Jour Du Firmware

    Mise à jour du firmware Les mises à jour du micrologiciel (firmware) comportant de nouvelles fonctions ou des corrections de bogues sont disponibles sur notre site Web. Ces fichiers de firmware peuvent être téléchargés sur votre ordinateur et chargés dans la MiniPlex-3 en utilisant le menu File > Update MiniPlex Firmware. MPXConfig3 contient également un micrologiciel MiniPlex, qui est intégré...
  • Page 74: Montage

    Montage Le MiniPlex-3 n'est pas étanche. Il doit être installé dans un endroit sec, par exemple derrière le panneau des instruments, sur une surface plane verticale afin de pouvoir contrôler les diodes si nécessaire. Assurez-vous qu'il y ait suffisamment d'espace autour du MiniPlex-3 pour connecter le câblage NMEA 0183 en bas, le connecteur NMEA 2000 sur le côté...
  • Page 75: Références Techniques

    Références techniques NMEA 0183 Glossaire Ce glossaire répertorie les préfixes émetteurs (Talker IDs) et les acronymes (Formatters) des phrases les plus courantes, par ordre alphabétique. Préfixes émetteurs (Talker ID’s) Pilote automatique (général) Pilote automatique (magnétique) Automatic Identification System (AIS) Communications : Appel Sélectif Numérique (DSC - Digital Selective Calling) Récepteur de données Satellite Radio-téléphone (MF/HF)
  • Page 76 Appel sélectif Numérique étendu (VHF) DSC initialisation transpondeur DSC réponse transpondeur Référence géodésique Informations sur les réglages radiotéléphone GNSS Détection de défaillance des satellites Données du point par satellite Position géographique, LORAN-C Position géographique, Latitude/Longitude GNSS données du point GNSS distances résiduelles GNSS Satellites actifs et DOP (Dilution Of Precision) GNSS statistiques des pseudo erreurs de distances GNSS Satellites visibles...
  • Page 77: Liste Des Pgns Nmea 2000 Supportés

    • 65240 FED8 ISO Adresse commandée • • 65286 FF06 Débit de fluide (Maretron Propriétaire) • 65330 FF32 Angle du mât (ShipModul Propriétaire) • 126208 1ED00 Requête/Commande/Accusé réception fonction groupée • • 126464 1EE00 PGNs Reçus/Transmis fonction groupée • 126720 1EF00 Données SeaTalk(Raymarine Propriétaire)
  • Page 78 Température, plage étendue • • 130578 1FE12 Composants de la vitesse du navire • • 131071 1FFFF Données Simrad TV80 (ShipModul Propriétaire) • • Conversions depuis NMEA 2000 vers NMEA 0183 Description Type Phrase Freq Note 65286 Débit de fluide (Maretron Propriétaire)
  • Page 79 [MDA] 130578 Composants de la vitesse du navire VBW, VHW 131071 Données Simrad TV80 (ShipModul PSIMTV80 Propriétaire) Type : D : Conversion par la base de données, pas de lien direct entre la réception du PGN et la transmission de la phrase.
  • Page 80: Données Moteur

    Conversions depuis NMEA 2000 vers NMEA 0183 phrases XDR Plusieurs PGN NMEA 2000 sont convertis en phrases NMEA 0183 XDR en utilisant des types de capteurs, des unités et des ID de capteurs spécifiques, conformément à NMEA 0183 V4.11. Lorsqu'un PGN prend en charge un champ Instance et que ce champ contient un numéro valide, ce numéro est ajouté...
  • Page 81: Données Météorologiques

    Données météorologiques Les données météorologiques sont converties en phrases $WIXDR à l'aide des types de capteurs, des unités et des ID suivants : Paramètre Type Unité 130310 Température extérieure C (°C) 130310 Pression atmosphérique B (bar) Baro 130311 Température extérieure C (°C) 130311 Humidité...
  • Page 82 130316 Température de l’eau 130316 Vent - vitesse et direction 130306 Vent - vitesse et angle 130306 PSIMTV80 Données Simrad TV80 (ShipModul Propriétaire) 131071 Données de navigation (pilote automatique) 129283 129284 129285 GPS - latitude/longitude, SOG, COG, déclinaison 126992 127250...
  • Page 83 Phrase Description Type Freq. Note Waypoint position 130074 Angle du mât 65330 Température de l’air, humidité et pression 130310 barométrique 130314 130315 Erreur d’écart de route (pilote automatique) 129283 Heure et date 126992 Heure UTC et temps restant à un waypoint de 129284 destination Type :...
  • Page 84 Conversion des datagrammes SeaTalk Datagramme Description TX RX Note Profondeur sous la sonde • • ID de l’appareil • • Angle du vent • • Vitesse du vent • • Vitesse surface, 1/10 noeud • • Distance du parcours • •...
  • Page 85 Lorsque l'option Raw SeaTalk est activée, les datagrammes non répertoriés sont convertis en une phrase NMEA propriétaire au format suivant : $PSMDST,R,aa,bb,cc…*hh<CR><LF> aa,bb,cc… représentent la valeur hexadécimale des octets du datagramme SeaTalk reçu.
  • Page 86: Mise À Jour Firmware Messages D'erreur

    Mise à jour firmware messages d’erreur Pendant une mise à jour du micrologiciel, les avertissements ou messages d'erreur suivants peuvent s'afficher : The firmware update failed Ce message apparaît lorsque le processus global de mise à jour a échoué sans autre message d'erreur. Il s'affiche lorsque le micrologiciel du multiplexeur mis à...
  • Page 87: Phrases Nmea Supportées Pour La Configuration Et Le Statut

    $PSMDxxx,a,b,c,…*hh<CR><LF> $P : Débute une phrase propriétaire telle que dictée par la norme NMEA SMD : ShipModul mnémonique du fabricant Xxx : Acronyme de phrase propriétaire Indicateur d'état de la phrase : C = La phrase est une commande pour modifier dminutagees paramètres R = La phrase est une réponse/rapport d'état des paramètres actuels...
  • Page 88: Phrases Standard Nmea 0183

    Phrases standard NMEA $MXPGN – NMEA 2000 PGN Data Cette phrase transporte des trames NMEA 2000/CAN au format NMEA 0183. Le MiniPlex-3 émettra cette phrase avec le Talker ID "MX". Lorsqu'elle est envoyée au MiniPlex-3, le Talker ID est ignoré, à moins qu'il n'existe une entrée de routage pour cette phrase.
  • Page 89: Exemples

    Exemples Un PGN 127250 reçu (hex : 1F112, Vessel Heading) sera converti en la phrase $MXPGN suivante : $MXPGN,01F112,2807,FC7FFF7FFF168012*11 Le mot d'attribut montre une trame reçue (S=0), avec la priorité 2, elle comporte 8 octets et l'adresse source est 0x07. Pour transmettre le PGN127250, la phrase $--PGN suivante doit être envoyée au MiniPlex-3 : $MXPGN,01F112,A800,FC7FFF7FFF168012*65 Dans cet exemple, le champ Address du champ Attribute est ignoré...
  • Page 90: Phrases Nmea 0183 Propriétaires - Général

    Phrases NMEA 0183 Propriétaires - Général $PSMDCF – Définit la configuration Cette phrase définit divers paramètres de configuration du MiniPlex-3. $PSMDCF,a,b,t*hh<CR><LF> Format : Indicateur d'état de la phrase : C = La phrase est une commande pour modifier les paramètres R = La phrase est une réponse/rapport d'état des paramètres actuels A = La phrase est un indicateur de la connexion du MPX-Config3 (*) Sélecteur de débit en bauds pour l'interface RS-232 (ignoré...
  • Page 91: Psmddr - Définit Le Routage Par Défaut

    2 : Activer conversion COG en HDT Convertir les phrases VTG (route sur le fond) en phrases HDT (cap vrai). 3 : Conversion vent VWR/MWV Convertir les phrases VWR (vent relatif, obsolète) en phrases MWV,R (vent relatif) Convertir les phrases MWV en phrases VWR ou VWT, selon le code R ou T de la phrase MWV. 4 : Conversion vent réel théorique –...
  • Page 92: Psmdin - Modes D'entrées

    $PSMDID – Règle Talker ID Cette phrase définit un Talker ID pour une entrée spécifique. Si un ID Talker ID est spécifié, le Talker ID original des phrases reçues sur cette entrée est remplacé par celui spécifié, avant d'envoyer la phrase à l'hôte.
  • Page 93: Psmdldr - Message Du Dispositif De Chargement (Bootloader)

    6: Disponible uniquement sur In1. Ce mode fait passer In1 en mode SeaTalk et fixe sa vitesse à 4800 Bauds. Lorsque ce mode est sélectionné, In1 devient un port SeaTalk entièrement bidirectionnel qui peut recevoir et transmettre des données SeaTalk. Voir page 84 pour un aperçu des datagrammes SeaTalk convertis.
  • Page 94: Psmdmb - Modbus

    continu de phrases $PSMDLDR avec cette valeur de réinitialisation est transmis lorsqu'une mise à jour du micrologiciel a échoué. Logiciel (20): Cette valeur est visible lors de l'émission d'une commande $PSMDRESET, qui entraîne effectivement une réinitialisation logicielle. Exemple: $PSMDLDR,91,2.2,MPX-3U,01 Ce multiplexeur possède une carte MPX-U avec une interface USB et une interface NMEA 2000 ; le chargeur de démarrage est la version 1.2 ;...
  • Page 95: Modbus,C,Delete - Efface La Table

    Modbus,C,DELETE – Efface la table La phrase suivante supprime toutes les entrées d'esclave/registre Modbus : $PSMDMB,C,DELETE*hh<CR><LF> Le multiplexeur répondra avec une phrase $PSMDRDY. Cela indique également le début d'une fenêtre de temps de 200ms pendant laquelle de nouvelles phrases $PSMDMB,C,X,... sont acceptées pour définir de nouvelles entrées d'esclave/registre.
  • Page 96: Psmdmb,E

    $PSMDMB,E Rapport d'erreur Modbus. Phrase transmise lorsque les rapports d'erreur sont activés avec l’option 8. $PSMDMB,E,a,r,s,c*hh<CR><LF> Format: Adresse esclave Numéro de registre Code d'état ou code d'exception Modbus : 01-0B : Code d'exception Modbus. Il s'agit d'un code d'erreur renvoyé par l'esclave Modbus. Ces codes sont définis dans le document "Modbus Application Protocol V1.1"...
  • Page 97: Psmdop - Définit Les Options

    Les phrases peuvent ne pas être transmises en un seul bloc contigu. Si les données NMEA sont nombreuses, elles peuvent être entrecoupées d'autres phrases NMEA. La fonction AIS MOB doit être activée avec l'option 9. $PSMDOP – Définit les options Cette phrase active ou désactive les options qui contrôlent le fonctionnement du multiplexeur.
  • Page 98: Psmdov - Overflow

    Active le rapport d’erreur Modbus Permet la transmission des phrases $PSMDMB,D,... et $PSMDMB,E,... en cas d'erreurs sur le réseau Modbus RS485. Active alarme AIS MOB Active la fonction d'alarme AIS MOB. Le commutateur A/B est un contact d'interrupteur d'alarme et In4 est une entrée Mute/Acquittement.
  • Page 99: Psmdrte - Définit Un Routage

    $PSMDRTE – Définit le routage Cette phrase ajoute une entrée dans la table de routage. Les routages sont spécifiés à l'aide du champ d'adresse d'une phrase NMEA. Pour chaque routage, il faut spécifier la ou les entrées ou le dispositif NMEA 2000 à...
  • Page 100: Psmdsp - Définit Le Débit De Transmission

    Lorsque la table de routage est demandée, le multiplexeur répond en envoyant des phrases $PSMDRTE, une pour chaque entrée. Une phrase $PSMDRDY marque la fin de la liste. Exemple de réponse : $PSMDRTE,R,GPRMC,09,,20,,*3E<CR><LF> $PSMDRTE,R,GPGGA,80,,21,C632820022220839,213*6F<CR><LF> $PSMDRTE,R,WIMWV,80,,20,C03287004A600A23,5*6D<CR><LF> $PSMDRTE,R,GPGSV,01,,20,,*28<CR><LF> $PSMDRDY*45<CR><LF> Les phrases peuvent ne pas être transmises en un seul bloc contigu. Si les données NMEA sont nombreuses, elles peuvent être entrecoupées d'autres phrases NMEA.
  • Page 101: Psmdver - Donne La Version Du Firmaware

    Le multiplexeur répond avec la phrase de version suivante : $PSMDVER,3.2.0,MiniPlex-3USB-N2K,39000943,A013*hh<CR><LF> 3.2.0 : Numéro de version du firmware MiniPlex-3USB-N2K : Nom du multiplexeur 39000943 : Numéro de série A013 : Capacités du multiplexeur. Il s'agit d'un champ de 4 chiffres, 16 bits, représenté par un nombre hexadécimal.
  • Page 102: Psmdxdr - Spécifie Un Id De Capteur

    W : Configurer les paramètres du point d'accès Wi-Fi.: $PSMDWI,W,ssid,password,chan*hh<CR><LF> ssid : SSID du point d'accès, 32 caractères max. password : mot de passe du point d'accès, 8 caractères min., 31 caractères max. chan : Canal Wi-Fi Exemple: $PSMDWI,W,Blue Lagoon,h48skhr5,4 $PSMDXDR –...
  • Page 103: Phrases Nmea 0183 Propriétaires - Nmea 2000

    Phrases NMEA 0183 propriétaires – NMEA 2000 $PSMDNA – Définit les adresses source NMEA 2000 Cette phrase définit l'adresse source NMEA 2000 de chaque périphérique NMEA 2000 virtuel du multiplexeur. $PSMDNA,a,b,c,d,e,f,g*hh<CR><LF> Format : Indicateur d'état de la phrase : C = La phrase est une commande pour modifier les paramètres R = La phrase est une réponse/rapport d'état des paramètres actuels Source Address de Main (Interfaces Système et Host) Source Address de NMEA 0183 In1...
  • Page 104: Psmdni - Commande De Périphérique Et D'instance Système

    Classe et Fonction de NMEA 0183 In2 Classe et Fonction de NMEA 0183 In3 Classe et Fonction de NMEA 0183 In4 Classe et Fonction de NMEA 0183 conversions La classe et la fonction (DI) du périphérique est définie par un seul numéro. Chaque numéro définit une combinaison de la classe et de la fonction du périphérique, comme indiqué...
  • Page 105: Psmdnm - Définit Le Code Fabricant

    $PSMDNM – Définit le code du fabricant Cette phrase définit le code fabricant NMEA 2000 de chaque périphérique NMEA 2000 virtuel du multiplexeur. Cette commande doit être utilisée avec précaution car elle viole la certification NMEA 2000 du MiniPlex-3. Certains anciens périphériques NMEA 2000 ne reçoivent des données que d'autres périphériques du même fabricant.
  • Page 106: Psmdnr - Requête De Pgn Nmea 2000

    16 : Transmet la phrase THS au lieu de HDT à partir d'une source de cap vrai. 29 : Désactive la transmission du périphéique principal (interface hôte) sur le réseau NMEA 2000. 30 : Transmet les PGN NMEA 2000 inconnus comme une phrase $MXPGN 31 : Transmet tous les PGN's NMEA 2000 en tant que phrase $MXPGN.
  • Page 107: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques MiniPlex-3USB Tension d’alimentation : 8–35 V. DC, protégée contre une inversion de polarité Consommation courant : 50 mA (100 mA max. avec tous les ports connectés) Interface hôte : USB, isolée galvaniquement Ports d'entrée : 4 x NMEA 0183/RS-422, isolées galvaniquement. L’entrée 1 peut être configurée en mode SeaTalk.
  • Page 108: Miniplex-3E

    MiniPlex-3E Tension d’alimentation : 8–35 V DC, protégée contre une inversion de polarité Consommation courant : 100 mA (150 mA max. avec tous les ports connectés) Interface hôte : 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet Protocoles supportés : TCP/IP et UDP, port 10110 pour communication NMEA TCP/IP, port 10110 pour mise à...
  • Page 109: Miniplex-3Wi

    MiniPlex-3Wi Tension d’alimentation : 8 – 35 V DC, protégée contre une inversion de polarité Consommation courant : 70 mA (120 mA max. avec tous les ports connectés) Interface hôte : USB, isolée galvaniquement Wi-Fi, 802.11 b/g/n à 2.4GHz Protocoles supportés : TCP/IP, port 10110 pour communication NMEA ARP, ICMP and DCHP pour gestion du réseau Ports d'entrée :...
  • Page 110 Information de contact ShipModul B.V. Noorderstaete 34a 9402 XB Assen The Netherlands Tel: +31 592 375700 Fax: +31 592 375550 www: www.shipmodul.com e-mail: support@shipmodul.com...

Table des Matières