ShipModul MiniPlex-3 Série Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MiniPlex-3 Série:
Table des Matières

Publicité

MiniPlex-3
Multiplexeur NMEA 0183/2000
Manuel d'Utilisation
MiniPlex-3USB(-N2K)
MiniPlex-3E(-N2K)
MiniPlex-3Wi(-N2K)
MiniPlex-3 Series
Firmware V2.0.x
Rev. 1
© CustomWare, 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ShipModul MiniPlex-3 Série

  • Page 1 MiniPlex-3 Multiplexeur NMEA 0183/2000 Manuel d’Utilisation MiniPlex-3USB(-N2K) MiniPlex-3E(-N2K) MiniPlex-3Wi(-N2K) MiniPlex-3 Series Firmware V2.0.x Rev. 1 © CustomWare, 2017...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction ..........................4 NMEA 0183 ..........................4 Phrases NMEA ........................... 4 Émetteurs et Récepteurs ......................4 Le Multiplexeur .......................... 5 L'Hôte (Host) ..........................5 Le Multiplexeur MiniPlex-3 ......................6 Isolation Galvanique ........................ 6 NMEA 2000 ..........................6 Gamme de Fonctionnalités ....................... 7 Port Hôte .............................
  • Page 3 $MXSTN – Données Multiple d'ID .................... 63 $MXPGN – Donnés PGN NMEA 2000 ..................63 Phrases NMEA propriétaires ....................... 65 Exemple ..........................65 $PSMDCF – Configuration ....................... 66 $PSMDDR – Route par défaut ....................66 $PSMDFL – Règles de Routages/Filtrage ................... 67 $PSMDID –...
  • Page 4: Introduction

    Introduction La gamme de multiplexeurs NMEA Miniplex-3 permet de connecter plusieurs instruments NMEA 0183/2000 entre eux et également à un appareil comme un ordinateur ou une tablette. Tous les modèles possèdent les même fonctionnalités et le même nombre de ports NMEA. Ils se différencient par le type d'interface à...
  • Page 5: Le Multiplexeur

    Depth Radar Wind Auto- pilot Figure 2 Le côté gauche de la Figure 2 montre une telle situation : un GPS envoyant des informations à quatre instruments. Cela se complique lorsque plusieurs émetteurs doivent envoyer des informations à un récepteur (ici le PC), comme sur l’image de droite de la Figure 2.
  • Page 6: Le Multiplexeur Miniplex-3

    Le Multiplexeur MiniPlex-3 Le multiplexeur MiniPlex-3 est un multiplexeur NMEA 0183 avancé possédant quatre entrées NMEA ou ports récepteurs, deux sorties NMEA ou ports émetteurs, une ou deux interfaces hôtes et une interface NMEA 2000 optionnelle. Host Il combine les phrases NMEA qui sont reçus sur les entrées NMEA et peut envoyer ces phrases sur les sorties NMEA et les interfaces hôtes.
  • Page 7: Gamme De Fonctionnalités

    Gamme de Fonctionnalités Outre la fonctionnalité de base de combiner des phrases NMEA à partir de plusieurs sources, le MiniPlex- 3 offre une gamme de fonctionnalités telles que le routage de phrases, la priorité des entrées avec basculement automatique, le test d'intégrité des données, les conversions NMEA, la modification de l'ID ®...
  • Page 8: Port Hôte

    Port Hôte Le port hôte est le port qui se connecte à un PC, ordinateur portable, smartphone, PDA, tablette ou tout autre appareil voulant recevoir les données NMEA combinés afin de les traiter et les afficher. Tout au long de ce manuel, le port hôte sera utilisé pour décrire l'une des interfaces USB, Ethernet ou WiFi. Le type de port hôte diffère pour chaque type de multiplexeur et certains multiplexeurs ont deux ports hôtes.
  • Page 9: Installation Du Pilote

    être installés manuellement. Pour installer manuellement le pilote, ouvrez le Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Gestionnaire de périphériques. Le Gestionnaire de périphériques affichera “ShipModul MiniPlex-3USB” sous “ Autres périphériques”, comme indiqué sur la Figure 6. Figure 6 Faites un clic-droit sur le MiniPlex et choisissez “Mettre à...
  • Page 10 Une nouvelle fenêtre s'ouvre (Figure 8), choisissez l'emplacement du pilote. Le pilote est situé dans le sous-dossier “\USB Driver\Windows” sur le CD pilote & utilitaire MiniPlex. En appuyant sur "Suivant" Windows installera le pilote. Figure 8 Lorsque Windows a installé le pilote avec succès, la fenêtre de la Figure 9 apparaît.
  • Page 11 Le Gestionnaire de périphériques va maintenant lister un "Port série USB" sous "Autres périphériques" (Figure 10). Pour que ce port fonctionne, un second driver doit être installé. Faites un clic-droit sur le port série USB et choisissez “Mettre à jour le pilote logiciel...” dans le menu qui apparaît.
  • Page 12 : Figure 13. Vous pouvez fermer cette fenêtre. Figure 13 Le Gestionnaire de périphériques va maintenant lister un "ShipModul MiniPlex NMEA Multiplexer" dans "Contrôleurs de bus USB" et un "MiniPlex Serial Port (COMx)" sous "Ports (COM et LPT)". Figure 14...
  • Page 13: Windows Xp

    Windows XP Lorsque le multiplexeur se connecte à un port USB pour la première fois, Windows détecte le nouveau matériel et vous invite à installer un pilote. Insérez le CD fourni dans le lecteur et suivez les instructions sur votre écran. Si vous avez une connexion Internet, vous pouvez laisser Windows rechercher sur Internet des pilotes mis à...
  • Page 14: Notions De Base De Réseau

    Notions de base de Réseau Une interface réseau connecte le multiplexeur directement à un réseau pouvant avoir plus d'un appareil. Il peut y avoir plus d'un multiplexeur connecté à un réseau et/ou plus d'un dispositif qui doit communiquer avec un multiplexeur. Afin de comprendre comment un multiplexeur mis en réseau fonctionne et comment s'y connecter, il est nécessaire de connaître certain points sur les adresses IP, les numéros de port et les protocoles.
  • Page 15: Protocoles

    page est envoyée à un serveur web en utilisant le numéro de port 80. De même, votre programme de messagerie utilise toujours le numéro de port 110 pour récupérer le courrier à partir d'un serveur de messagerie et le numéro de port 25 pour envoyer des messages à un serveur de messagerie. L'utilisation de différents numéros de port nous permet d'utiliser le même dispositif physique sur un réseau pour les différents services.
  • Page 16: Assigner Des Adresses Ip

    Assigner des adresses IP Lorsque les appareils sont reliés à un réseau, ils doivent tous avoir une adresse IP unique et un masque de réseau correspondant. Une façon d'y parvenir est de définir l'adresse IP et le masque de chaque appareil manuellement.
  • Page 17: Interface Ethernet

    Interface Ethernet (MiniPlex-3E, MiniPlex-3E-N2K) Lorsque vous allez utiliser un MiniPlex-3E, il est important de savoir si votre réseau dispose d'un serveur DHCP. Si vous avez un routeur ou un point d'accès WiFi, il est très probable que vous ayez un serveur DHCP actif.
  • Page 18: Recherche

    L’exemple de la Figure 17 montre le paramétrage d'adresse IP fixe. Si vous réglez le multiplexeur en UDP dirigé, vous devez entrer une adresse IP de destination dans le champ Destination. Si cette adresse IP n'est pas sur le même réseau que le multiplexeur, vous devez également saisir l'adresse de votre passerelle de réseau dans le champ...
  • Page 19 de série. Saisissez l'adresse MAC avec ses champs séparés par des tirets, comme indiqué ci-contre. Puis entrez une adresse IP valide, et enfin cliquez sur OK. Une barre de progression apparaît durant le processus de mise à jour, qui prendra environ 10 secondes. Après cela, le multiplexeur peut être atteint à nouveau grâce à...
  • Page 20: Wifi Interface

    WiFi Interface (MiniPlex-3Wi, MiniPlex-3Wi-N2K) Grâce à son interface Wi-Fi, le MiniPlex-3Wi(-N2K) peut communiquer avec des appareils sans fil comme un iPad, iPhone, un PC ou un Mac. WiFi Access Point Le MiniPlex-3Wi fournit un point d'accès sans fil grâce à son interface 802.11b/g/n, avec les paramètres suivants : SSID (name): MiniPlex-xxxxxxxx...
  • Page 21: Comportement Des Applications

    Figure 21 L'interface Wifi et le port USB fonctionnent simultanément et avec la même priorité. Cela permet à un ordinateur de bord fixe d'être connecté simultanément avec un appareil sans fil. L'interface WiFi ne peut pas être utilisé pour mettre à jour le firmware du MiniPlex-3Wi ou pour configurer l'interface WiFi en utilisant les commandes $PSMDWI (voir la Référence Technique, Commandes NMEA Propriétaires).
  • Page 22: Comment Connecter Le Miniplex-3Wi À Un Point D'accès

    Nous vous recommandons de ne changer aucun autre paramètre dans l'interface Web que ce qui est décrit ici. Certains paramètres sont cruciaux pour la communication de données NMEA. Dans tous les cas, vous pouvez toujours récupérer la configuration WiFi par défaut en envoyant la commande "PSMDWI,A" dans MPX-Config3 via le port USB (NMEA Send);...
  • Page 23 5. Cliquez sur QuickConnect pour obtenir la page WLAN Link Scan (Figure 24), qui affiche tous les points d'accès à proximité du MiniPlex-3Wi sur lesquels il est possible de se connecter. Figure 24 6. Cliquez sur le nom du point d'accès sur lequel vous souhaitez vous connecter. 7.
  • Page 24 9. Vous obtenez des notifications que toutes les modifications sont enregistrées (Figure 26). Figure 26 10. Vous pouvez revenir sur la page d'accueil en cliquant sur l'onglet "Status" sur la gauche (Figure 26) Figure 27 11. Vérifiez que l'interface WLAN est bien connecté (cadre noir sur la Figure 27)
  • Page 25 12. Vous pouvez voir la nouvelle adresse IP du MiniPlex-3Wi dans le cadre rouge Figure 27. Ceci est l'adresse que vous devez entrer dans votre application de navigation pour vous connecter au MiniPlex-3Wi. En raison d'une limitation du firmware WiFi actuel, vous pouvez uniquement vous connecter à cette adresse IP à...
  • Page 26 Figure 29 14. Sur la page qui apparaît (Figure 29), cliquez sur “Edit” de la ligne “Host 1” comme sur la figure. Vous pouvez maintenant changer l'adresse IP et entrer "l'adresse de diffusion" (Broadcast address) de votre Point d'Accès WiFi. Et c'est ici que ça devient délicat. Si l'adresse que vous avez écrit à l'étape 12 commence par "192."...
  • Page 27 15. Entrez l'adresse de diffusion comme indiqué dans la Figure 30 et cliquez sur “Submit”. Une notification sera affichée en vert si le nouveau paramètre est enregistré avec succès. Votre MiniPlex-3Wi est maintenant convenablement configuré et vous pouvez accéder au MiniPlex-3Wi en utilisant l'UDP et le TCP via votre point d'accès.
  • Page 28: Ports Nmea 0183

    Ports NMEA 0183 Les ports NMEA sont les entrées/ports de réception et les sorties/ports d'émission sur le MiniPlex-3. Ils sont utilisés pour se connecter à des instruments de navigation, lecteurs de cartes, etc. Il ya beaucoup d'interprétations différentes et de variantes de ports NMEA, nous allons donc expliquer certains principes pour commencer.
  • Page 29: Sorties Nmea 0183

    Out A/+ In A TX/Out In A Out B/- In B Ground In B Instrument Multiplexer Instrument Multiplexer Differential Single ended Figure 31 Sorties NMEA 0183 Le MiniPlex dispose de deux sorties NMEA appelées Out1 and Out2. Ces deux ports d’émission peuvent être connectés à...
  • Page 30: Combiner Des Ports

    Combiner des Ports Il est parfois nécessaire de combiner une entrée et une sortie du multiplexeur pour se connecter à un instrument. Un des cas les plus courants est la connexion entre un GPS TxD/Out In A et le multiplexeur. Alors que certains récepteurs GPS ont Ground In B bien conçu les ports NMEA, beaucoup ont seulement un...
  • Page 31: Port Nmea 2000

    Port NMEA 2000 Les multiplexeurs MiniPlex-3 possédant un port NMEA 2000 (modèles identifiés avec le suffixe "-N2K") sont capables de communiquer sur un réseau NMEA 2000 ou dorsale (backbone) NMEA 2000. Le MiniPlex-3 peut être également connecté à un réseau SeaTalk en utilisant un câble Raymarine SeaTalk <->...
  • Page 32: Se Connecter Au Réseau Nmea 2000

    Se connecter au réseau NMEA 2000 Le MiniPlex-3 est équipé d'un connecteur standard de type Micro-C mâle. Connectez le multiplexeur à l'aide d'un câble et d'un T au backbone (dorsale) NMEA 2000 Les réseaux NMEA 2000 doivent toujours être composé d'un backbone (dorsale) alimenté possédant des terminaisons à...
  • Page 33: Conversions De Protocol

    Conversions de Protocol Le MiniPlex-3 convertit les données de navigation entre les trois protocoles pris en charge - NMEA 0183, NMEA 2000 et SeaTalk - et dans toutes les directions. Cette caractéristique offre une intégration optimale et harmonieuse des réseaux et périphériques NMEA 2000, NMEA 0183 et SeaTalk .
  • Page 34: Nmea 2000 Et Nmea 0183 Vers Seatalk

    NMEA 2000 et NMEA 0183 vers SeaTalk Ces conversions sont contrôlées par le système de routage du MiniPlex-3. Il n'y a pas de route par défaut vers le SeaTalk . Aucune donnée n'est convertie et envoyée en SeaTalk sauf si une ou plusieurs règles dans la table de routage ont la case ST du côté...
  • Page 35: Alimentation

    Alimentation Le multiplexeur doit être branché sur une alimentation externe en courant continu DC avec une tension de 8 à 35V. Le raccordement de l'alimentation est protégé contre les inversions de polarité. Indicateurs Les voyants du MiniPlex fournissent des informations sur l'état et le fonctionnement du multiplexeur. Lorsque le multiplexeur est mis sous tension, tous les voyants clignotent une fois.
  • Page 36: Débit Des Données

    Débit des Données Un multiplexeur n'est pas une boite magique pour connecter des périphériques NMEA. Il doit être assez évident que si un dispositif combine les données de quatre sources, la quantité totale de données qui doivent être retransmise est la somme de la quantité reçue de chaque source. Pourtant, la norme NMEA limite spécifiquement la vitesse de communication à...
  • Page 37 Tout cela peut soulever la question de savoir s'il est possible de combiner les données de quatre entrées à 4800 Baud et de transmettre cela sur une sortie à 4800 Baud. Cela dépend… La vitesse standard d'un port NMEA 0183 est de 4800 Baud ou bits/seconde, représentant 480 caractères par seconde (10 bits sont nécessaires pour un caractère).
  • Page 38: Mpx-Config3

    MPX-Config3 Le multiplexeur peut être configuré avec un programme de configuration appelé MPX-Config3, qui est disponible sur le CD fourni. Ce programme ne nécessite pas d’installation préalable, vous pouvez simplement l’ouvrir depuis le CD, ou le copier dans un dossier approprié de votre disque dur et l’ouvrir de cet emplacement.
  • Page 39 Menu Le menu contient deux sous-menus: File (Fichier) et Tools (Outils). En fonction du type de multiplexeur connecté ou l'état de la connexion, certaines options de ces menus sont désactivées ou ne sont pas visibles. Le menu File (Fichier) offre les choix suivants : Log NMEA…...
  • Page 40: Contrôles

    Contrôles Connexion au MiniPlex Avant de pouvoir configurer le multiplexeur, une connexion doit être établie. Utilisez le sélecteur Port pour sélectionner le port COM du multiplexeur ou bien TCP ou UDP pour une connexion réseau. Port COM Lorsque vous utilisez un multiplexeur sur un port USB, sélectionnez le port COM qui a été...
  • Page 41: Options De La Visionneuse

    Envoi NMEA manuel MPX-Config3 permet la saisie manuelle des phrases NMEA pour les tests, la configuration, etc. Tapez la phrase NMEA souhaitée dans la zone d'édition puis cliquez sur le bouton Send (Envoyer) ou appuyez sur la touche Entrée. MPX-Config3 va garder un historique des phrases entrées/des commandes.
  • Page 42: Entrées Et Sorties Nmea (Nmea Inputs/Outputs)

    Entrées et sorties NMEA (NMEA Inputs/Outputs) Cet onglet contient tous les paramètres relatifs aux entrées et sorties du multiplexeur et aux paramètres de routage par défaut. Figure 43 Speed (Vitesse) Ceci définit la vitesse de chaque entrée ou sortie NMEA. 4800 bauds est la vitesse standard pour un instrument de navigation.
  • Page 43: Priority (Priorité)

    En cliquant sur le bouton Read Configuration (lecture de configuration) le programme va lire les paramètres des ID émetteurs du multiplexeur. Toutes les modifications des ID émetteurs qui n'ont pas été envoyés au multiplexeur (fond jaune) reprendront leurs valeurs d'origine. Pour effacer une ID émetteur, il suffit de désactiver la (les) case(s) à...
  • Page 44: Conversions Nmea

    NMEA (ERR): Transmet les phrases NMEA qui contiennent une erreur de checksum non modifié, en contournant toutes les autres étapes de traitement et filtrage NMEA. Seule la route par défaut est appliquée. NMEA (CR/LF): Contrôle de format NMEA minimal. Cela permet de transmettre une phrase qui n'est pas correctement fini.
  • Page 45: Options

    Wind In 1 Laptop Comp- In 2 pass In 3 Out 1 Autopilot Multiplexer Figure 44 Lorsque la tablette est connectée, elle reçoit toutes les informations à partir des instruments et le logiciel de navigation calcule le cap à suivre et entraîne le pilote automatique en conséquence. Parce que la tablette envoie les données NMEA, le multiplexeur achemine ces données exclusivement à...
  • Page 46: Channel Information (Information Canal D'entrée)

    Simulateur), la phrase est bloquée. Cela entraine le mécanisme de priorité à choisir une autre source, de priorité inférieure, de ces phrases. Lorsqu’un second GPS est connecté en tant que sauvegarde du premier GPS, le premier GPS doit complètement arrêter l'envoi de données avant que les phrases provenant du deuxième GPS ne soient transmises.
  • Page 47: Heading Magnetic True (Hdg/Hdm Hdt) (Cap Magnétique Cap Vrai)

    Heading Magnetic <-> True (HDG/HDM <-> HDT) (Cap Magnétique <-> Cap Vrai) Si cette option est activée, le multiplexeur convertit le cap magnétique et vrai dans les deux sens. Si le multiplexeur reçoit une phrase HDG ou HDM, il va générer et sortir une phrase HDT (True Heading : cap vrai).
  • Page 48 retransmise sur le même bus ou le protocole sur lequel elle a été reçue. Par exemple : si l'heure du système est reçue par une phrase NMEA 0183 ZDA, le MiniPlex ne transmettra l'heure du système qu'en NMEA 2000 et SeaTalk. La priorité...
  • Page 49: Routing (Routage)

    Routing (Routage) Le routage de phrase est la fonctionnalité la plus puissante du MiniPlex. Elle vous permet de filtrer et acheminer les phrases NMEA en fonction du type de phrases NMEA (e.g. la partie "GPRMC") et éventuellement de réduire la fréquence de certaines phrases vers les sorties NMEA. Le diviseur n'est pas appliqué...
  • Page 50 Aucune colonne de sortie n'existe pour l'interface NMEA 2000 car toutes les données NMEA 0183 et SeaTalk reçues sont toujours transmises vers le réseau NMEA 2000. Editer la liste Toutes les modifications et ajouts sont réalisé sur la liste affichée sur MPX-Config3, pas dans le multiplexeur.
  • Page 51 Il est donc absolument nécessaire de revoir et modifier les paramètres de routage pour chaque phrase afin de prévenir les débordements de file d’attente! Il est souvent préférable de ne pas utiliser la table de routage du tout si vous n'avez pas besoin de routage spécifique. Utilisez ceci avec précaution! Capturer simplement la liste et la stocker non modifié...
  • Page 52: Opération

    Opération Lorsque le multiplexeur reçoit une phrase NMEA 0183, il cherche une correspondance dans la table de routage. Peu importe si cette phrase est reçue sur l'une des entrées NMEA 0183, un résultat de conversion ou des données NMEA 2000 ou SeaTalk converties.
  • Page 53: Nmea 2000

    5. Les phrases VWVHW sont transmises depuis le SeaTalk vers le PC et le WiFi. 6. Les phrases AIVDM sont transmises depuis n'importe quelle source NMEA 2000 vers Out2 et le WiFi. 7. Les phrases WIVWR sont transmises depuis une conversion vers la sortie 1. 8.
  • Page 54: Show Unknown Pgn's (Afficher Les Pgns Inconnus)

    Certains types de périphériques apparaissent dans la liste deux fois, l'un d'eux suivi d'un "(<V2)". Cela concerne les différentes versions de la norme NMEA 2000. Dans la transition de V1.300 à V2.000 de la norme NMEA 2000, certains codes de classe et de fonction de périphérique ont été modifiés. Donc, si un traceur NMEA 2000 ne reconnaît pas un "EPIRP"...
  • Page 55: Liste Des Périphériques

    Liste des Périphériques Ce bouton ouvre une fenêtre montrant tous les périphériques présents sur le réseau NMEA 2000. Figure 54...
  • Page 56: Mise À Jour Du Firmware

    Assurez-vous que votre multiplexeur est connecté à votre ordinateur via USB ou Ethernet, démarrez MPX-Config3 et lancer la connexion au Miniplex. Téléchargez le fichier image du firmware à partir de notre site web www.shipmodul.fr et stockez-le sur votre ordinateur puis extraire le fichier .zip. Souvenez-vous dans quel dossier vous avez enregistré le fichier .mpx extrait.
  • Page 57: Montage

    Montage Le MiniPlex n'est pas étanche. Il doit être monté dans un endroit sec comme à l'arrière d'un tableau de bord sur une surface plane. Assurez-vous qu'il y ai suffisamment d'espace autour du multiplexeur pour connecter les câbles NMEA 0183 à la base du boitier, le câble NMEA 2000 sur le côté gauche et le câble USB ou Ethernet sur le côté droit du boîtier.
  • Page 58: Référence Technique

    Référence Technique Glossaire NMEA 0183 Ce glossaire répertorie les Talker ID et formats de phrases les plus communs, dans l’ordre alphabétique. Talker ID’s (ID émetteurs) Pilote automatique (général) Pilote automatique (magnétique) Système d’Identification Automatique Communications: Appel Sélectif Numérique Digital Selective Calling (DSC) Récepteur de données Data receiver Satellite...
  • Page 59 Initialisation transpondeur DSC DSC transponder initialise Réponse transpondeur DSC DSC transponder response Référence géodésique Datum reference Informations de fréquence Frequency set information Détection de défaut Satellite GNSS GNSS Satellite fault detection Correction de données GPS Global positioning system fix data Position géographique, LORAN-C Geographic position, LORAN-C Position géographique, latitude/longitude...
  • Page 60: Pgns Nmea 2000 Pris En Charge

    PGNs NMEA 2000 pris en charge Description Decimal   ISO Acknowledge 059392 E800   ISO Request 059904 EA00   ISO Transport Protocol, Data Transfer 060160 EB00   ISO Transport Protocol, Connection Management 060416 EC00   ISO Address Claim 060928 EE00...
  • Page 61: Traduction Datagrammes Seatalk

    Traduction datagrammes SeaTalk Lorsque la traduction SeaTalk est activée, les datagrammes suivants sont reçus et envoyés : SeaTalk Description Depth below transducer     Wind angle Wind speed   Speed through water   Trip mileage  ...
  • Page 62: Messages D'erreur De Mise À Jour Du Firmware

    Messages d’erreur de mise à jour du Firmware Lors d’une mise à jour du firmware, les mises en garde ou les messages d’erreur suivants peuvent s’afficher: La mise à jour du firmware a échoué (The firmware update failed) Ce message apparaît lorsque le processus de mise à jour globale échoue sans autre message d'erreur. Ceci est affiché...
  • Page 63: Phrases Nmea 0183

    Phrases NMEA 0183 Les phrases NMEA 0183 suivantes sont utilisées par le MiniPlex-3. $MXSTN – Données Multiple d'ID Lorsque les phrases STN sont activés ($PSMDOP, option 11), le multiplexeur transmet une phrase $MXSTN avant chaque phrase NMEA est envoyé par l'interface hôte du MiniPlex. Format: $MXSTN,xx*hh<CR><LF>...
  • Page 64 L'adresse de destination d'un PGN non global peut aussi être spécifiée en la mettant dans l'octet inférieur du PGN. Le champ d'adresse du mot d'attribut doit être mis à 0x00 pour cela. Le champ DLC doit comporter la taille du champ de données (1 à 8 octets) et la taille réelle du champ de données doit correspondre à...
  • Page 65: Phrases Nmea Propriétaires

    Toutes les interfaces hôtes fonctionner de la même façon et ont la même priorité. Toutes les phrases MiniPlex propriétaires ont le format suivant : $PSMDxxx,a,b,…*hh<CR><LF> Début d'une commande propriétaire comme dicté par la norme NMEA SMD: Mnémonique fabricant ShipModul xxx: Un, deux ou trois caractères de formatage de phrase a,b,…: Champs optionnels *hh: Contrôle "checksum"...
  • Page 66: Psmdcf - Configuration

    $PSMDCF – Configuration Cette phrase définit diverses configurations du multiplexeur. Format: $PSMDCF,a,b,t*hh<CR><LF> Indicateur d'état de la phrase: R = la phrase est un rapport d'état de la configuration courante C = la phrase est une commande pour changer la configuration Sélecteur de vitesse de transmission pour l'interface RS-232 (ignoré...
  • Page 67: Psmdfl - Règles De Routages/Filtrage

    $PSMDFL – Règles de Routages/Filtrage Cette phrase indique une règle de routage qui est appliquée sur chaque phrase NMEA entrante. Les règles de routage sont spécifiées en utilisant le champ d'adresse d'une phrase NMEA. Pour chaque règle de routage, les entrées sur lesquelles la phrase peut être reçue doivent être spécifiées. Éventuellement, un diviseur et un champ de routage de sortie peuvent être ajoutés.
  • Page 68: Psmdid - Paramétrage Du Talker Id

    $PSMDFL,R,GPGSV,000010,0,0010*55<CR><LF> $PSMDFL,R*2C<CR><LF> Les phrases ne peuvent pas être envoyées comme un seul bloc continu. En cas de grande quantité de données NMEA, ils peuvent être entrecoupées d’autres phrases NMEA. $PSMDID – Paramétrage du Talker ID Cette phrase définit une traduction ID émetteur pour une entrée spécifique. Si une ID émetteur est paramétrée, l'ID émetteur originale des phrases reçues sur cette entrée est remplacée par celle spécifiée, avant d'envoyer la phrase à...
  • Page 69: Psmdin - Options/Modes D'entrée

    $PSMDIN – Options/Modes d'Entrée Configure le mode opératoire d'une entrée NMEA. Format: $PSMDIN,a,x,x,x,x Indicateur d'état de la phrase: R = la phrase est un rapport d'état de la configuration courante C = la phrase est une commande pour changer la configuration Champ de mode opératoire pour les entrées 1 à...
  • Page 70: Psmdna - Paramètres D'adresse Source Nmea 2000

    0: Power-on reset (01) - Réinitialisation à la mise sous tension 1: External reset via Reset pin (02) - Réinitialisation externe par le PIN Reset 2: Brownout reset (04) - Baisse significative de l'alimentation 3: Watchdog reset (08) - Réinitialisation après "garde-fou" atteint 4: : Program and Debug interface reset (10) - Réinitialisation interface de prog et de débogage 5: Software Reset (20) - Réinitialisation du firmware...
  • Page 71: Psmdnf - Paramètres Des Code De Classe And De Fonction Nmea 2000

    $PSMDNF – Paramètres des Code de Classe and de Fonction NMEA 2000 Cette phrase définit la Classe et la fonction de chaque périphérique virtuel NMEA 2000 du multiplexeur. Format: $PSMDNF,a,b,c,d,e,f,g*hh<CR><LF> Indicateur d'état de la phrase: R = sentence is a response with current settings C = sentence is a command to change settings Classe et Fonction Main (Système et interfaces Hôte : USB, Ethernet, WiFi) Classe et Fonction de NMEA 0183 In1...
  • Page 72: Psmdno - Options Nmea 2000

    $PSMDNO – Options NMEA 2000 Cette phrase active ou désactive les options NMEA 2000. Format: $PSMDNO,a,o,e*hh<CR><LF> où: $PSMDNO,a,xxxxxxxx*hh<CR><LF> Indicateur d'état de la phrase : R = la phrase est un rapport d'état de la configuration courante C = la phrase est une commande pour changer la configuration numéro d'option 0 = off / désactivé...
  • Page 73 xxxxxxxx: toutes les options à la fois en tant que nombre hexadécimal de 32 bits. Chaque bit représente une option où le bit 0 est l'option 0, le bit 1 est l'option 1, etc. Example: $PSMDOP,C,6,1<CR><LF> (active option 6) $PSMDOP,C,00000021<CR><LF> (activé les options 5 and 0) Les options sont définies comme suit: 0: Bloquage des routages.
  • Page 74: Psmdov - Débordement (Overflow)

    $PSMDOV – Débordement (Overflow) Cette phrase est transmise lorsque trop de phrases NMEA sont envoyées à une sortie (Out1 et Out2) et que sa mémoire tampon est pleine. Dans MPX-Config3, cela est indiqué par deux voyants rouge, un pour chaque sortie. La LED rouge du multiplexeur clignotera également. Format: $PSMDOV,xx*hh<CR><LF>...
  • Page 75: Psmdui - Identifiant Unique (Unique Identifier)

    \s:UI-x*hh\ \s:UI=nnn*hh\ où UI est l'identifiant unique du multiplexeur et 'x' est un chiffre représentant le numéro d'entrée et non l'adresse source NMEA 2000. 0: Réponses générées en interne (Phrases $PSMD)1: NMEA 0183 In1/SeaTalk 2: NMEA 0183 In2 3: NMEA 0183 In3 4: NMEA 0183 In4 5: Conversion results Si aucun UI n'est spécifiée par la phrase de PSMDUI, "MXnn"...
  • Page 76 Configure le module WiFi avec les paramètres par défaut du point d'accès du MiniPlex : SSID: MiniPlex-xxxxxxxx Channel: IP address: 10.0.0.1 Network mask: 255.255.255.0 TCP/UDP port: 10110 xxxxxxxx est le numéro de série du multiplexeur. Démarre le module WiFi en mode ligne de commande (pour diagnostique). Entre en mode de commande du module WiFi (pour diagnostique).
  • Page 77: Spécifications Technique

    Spécifications Technique MiniPlex-3USB Tension d’alimentation : 8 – 35 V , protégée contre une inversion de polarité Consommation courant : 50 mA (100 mA max. avec tous les ports connectés) Interface hôte : USB, isolée galvaniquement Ports d'entrée : 4 x NMEA 0183/RS-422, isolées galvaniquement. L’entrée 1 peut être configurée en mode SeaTalk.
  • Page 78: Miniplex-3E

    MiniPlex-3E Tension d’alimentation : 8 – 35 V , protégée contre une inversion de polarité Consommation courant : 100 mA (150 mA max. avec tous les ports connectés) Interface hôte : 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet Protocoles supportés : TCP/IP et UDP, port 10110 pour communication NMEA TCP/IP, port 10110 pour mise à...
  • Page 79: Miniplex-3Wi

    MiniPlex-3Wi Tension d’alimentation: 8 – 35 V , protégée contre une inversion de polarité Consommation courant: 50 mA (100 mA max. avec tous les ports connectés) Interface hôte: USB, isolée galvaniquement WiFi, 802.11 b/g/n à 2.4GHz Protocoles supportés: TCP/IP, port 10110 pour communication NMEA ARP, ICMP and DCHP pour gestion du réseau Ports d'entrée: 4 x NMEA 0183/RS-422, isolées galvaniquement.
  • Page 80: Information De Contact

    Information de Contact Europe: ShipModul Noorderstaete 34a 9402 XB Assen The Netherlands Tel: +31 592 375660 Fax: +31 592 375550 USA: ShipModul LLC 9312 39 Avenue S Seattle, WA 98118 Tel: +1 206 697 8131 www: www.shipmodul.com e-mail: support@shipmodul.com...

Table des Matières